ἐπεὰν τὸν πρῶτον ἄνδρα καταβάλῃ ἀνὴρ Σκύθης, τοῦ αἵματος ἐμπίνει, ὅσους δ᾽ ἂν φονεύσῃ ἐν τῇ μάχῃ, τούτων τὰς κεφαλὰς ἀποφέρει τῷ βασιλέι. ἀπενείκας μὲν γὰρ κεφαλὴν τῆς ληίης μεταλαμβάνει τὴν ἂν λάβωσι, μὴ ἐνείκας δὲ οὔ. ἀποδείρει δὲ αὐτὴν τρόπῳ τοιῷδε· περιταμὼν κύκλῳ περὶ τὰ ὦτα καὶ λαβόμενος τῆς κεφαλῆς ἐκσείει, μετὰ δὲ σαρκίσας βοὸς πλευρῇ δέψει τῇσι χερσί, ὀργάσας δὲ αὐτὸ ἅτε χειρόμακτρον ἔκτηται, ἐκ δὲ τῶν χαλινῶν τοῦ ἵππου τὸν αὐτὸς ἐλαύνει, ἐκ τούτου ἐξάπτει καὶ ἀγάλλεται· ὃς γὰρ ἂν πλεῖστα δέρματα χειρόμακτρα ἔχῃ, ἀνὴρ ἄριστος οὗτος κέκριται. πολλοὶ δὲ αὐτῶν ἐκ τῶν ἀποδερμάτων καὶ χλαίνας ἐπείνυσθαι ποιεῦσι, συῤῥάπτοντες κατά περ βαίτας. πολλοὶ δὲ ἀνδρῶν ἐχθρῶν τὰς δεξιὰς χεῖρας νεκρῶν ἐόντων ἀποδείραντες αὐτοῖσι ὄνυξι καλύπτρας τῶν φαρετρέων ποιεῦνται. δέρμα δὲ ἀνθρώπου καὶ παχὺ καὶ λαμπρὸν ἦν ἄρα, σχεδὸν δερμάτων πάντων λαμπρότατον λευκότητι.

Ogni volta che un uomo Scita ha abbattuto il primo nemico, [ne] beve il sangue: di tutti quelli che eventualmente ha ucciso in battaglia porta le loro teste al re, infatti avendo portato ( ἀπενείκας = participio aoristo da ἀποφέρω) una testa (μεταλαμβάνω regge il genitivo) ottiene una parte del bottino eventualmente conquistato, altrimenti non lo prende. tolgono la pelle in questo modo: incidono ( περιτέμνω) la pelle tutto intorno alla testa all'altezza delle orecchie, e afferrandola la strappano via; dopo aver strappato la carne a brandelli (σαρκίζω) con una costola di bue, l' ammorbidisce (la pelle) stropicciandola con le mani (δέψω v. δέφω) con le sue mani; dopo averla conciata la conserva (κτεομαι) come se [fosse] una salvietta: la appende alle briglie del proprio cavallo e si rallegra. Infatti chi possiede più salviette questo stesso è considerato (perf. κρίνω) l'uomo più valoroso. Molti di loro dagli scalpi si fanno persino dei mantelli da indossare (infinito di ἐπιέννυμι), cucendoli assieme ( συρράπτω part. pres. ) proprio come (κατά περ) casacche. Molti poi asportando la pelle della mano destra, con tutte le unghie dei guerrieri nemici che sono cadaveri, ne fanno coperchi per le faretre; la pelle dell'uomo era sia spessa sia lucida, probabilmente la più lucida, per bianchezza, fra tutte le pelli.

(By Vogue)