LA CONCORDIA E' LA PIU' GRANDE RICCHEZZA
VERSIONE DI GRECO di Esopo
Inizio: Γεωργός τις, πολλούς αγρούς έχων, αφ’ ών… Fine: ...πρός αλλήλους ευμενώς έχοντες.
TRADUZIONE
Un contadino che aveva molti campi, dai quali raccoglieva abbondanti frutti, tuttavia non viveva felice; i suoi figli infatti litigavano da molto tempo ed erano causa di grande infelicità per la casa. Il vecchio, dunque, accorgendosi che la fine della vita si avvicinava e volendo rendere i figli bravi contadini, così disse a loro: «Figli miei, quando ero sano, curavo sempre i campi con fatica, affinché non vi lasciassi poveri. Ora è inevitabile che io muoia e voglio mostrarvi che tutti i miei beni sono in uno dei campi. Cercateli con cura per arricchirvi». Dopo la morte del padre, i figli, sperando che in qualche luogo ci fosse un tesoro, dissodavano tutti i campi in concordia, ma non trovavano (alcun) tesoro; ma i campi producevano in abbondanza frutti, al punto che i figli vivevano in grande concordia e diventavano ricchi.