LA DONNA DEVE ESSERE LA REGINA DELLA CASA
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
TRADUZIONE dal libro Euloghia
TRADUZIONE

Le insegnavo che anche nelle città ben governate i cittadini non sembrano accontentarsi di fissare per iscritto belle leggi, ma vi associano anche dei custodi della legge i quali, a seguito di indagini, lodano chi si comporta secondo le leggi, mentre puniscono chi va contro di esse. Io invitavo mia moglie" fece "a considerare anche se stessa come custode della legge per i beni dell'abitazione, a passare in rassegna, quando le sembrasse opportuno, gli oggetti, come il frurarco passa in rassegna le sentinelle, a valutare se ciascuna cosa si trova in buono stato, come il consiglio valuta i cavalli e i cavalieri, a lodare e onorare come una regina, in base alle possibilità a sua disposizione, chi lo merita, a biasimare e punire chi ne ha bisogno. Inoltre le insegnavo" fece "che non avrebbe avuto ragione ad adirarsi se per i possessi le avessi imposto più mansioni che ai servi, mostrandole che i servi hanno a che vedere con gli averi dei padroni unicamente per trasportarli, curarli e custodirli, ma che a loro non è permesso servirsene a meno che non io conceda il padrone. È proprio del padrone invece servirsi di tutto ciò che vuole.