SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte

La punizione di Nerone - Versione A scuola di latino

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 03 Settembre 2021
Visite: 2

Extremis temporibus Tiberii imperatoris, ...Nero, saevus tyrannus, Petrum cruci adfixit, Paulum capitis damnavit, Dei servos.

Come leggiamo, negli ultimi tempi dell'imperatore Tiberio, il Signore Gesù Cristo venne crocifisso dai Giudei, successivamente risorse, e riunì i discepoli, che il timore della cattura aveva spinto alla fuga. Poco dopo, l'arrivo di una nuvola aveva avvolto Gesù Cristo e, strappatolo agli sguardi degli uomini, lo aveva rapito via in cielo. E poi i discepoli vennero dispersi per le terre, e predicarono il Vangelo, così come aveva ordinato il Signore maestro. E, per molti anni, fino al principio dell'Impero Neroniano, (essi) posero, attraverso province e città, le fondamenta della Chiesa. Sotto l'Impero dell'imperatore Nerone, Pietro giunse a Roma, e, grazie ai miracoli convertì molte persone alla verità, e fondò un luogo di culto stabile e saldo. Ma Nerone, un tiranno crudele, inchiodò ad una croce Pietro, e condannò alla pena capitale Paolo, i servitori di Dio. Ma Nerone, crudele tiranno, appese Pietro alla croce, condannò a morte Paolo, i servi di Dio

Versione tratta da: Lattanzio

Qui trovi una versione simile ma diversa nel finale tratta da altro libro

ANALISI GRAMMATICALE

Verbi

legimus indicativo presente prima persona plurale (lego) Paradigma: lego, legis, legi, lectum, legere - verbo transitivo III coniugazione

cruciatus est indicativo perfetto passivo terza persona singolare (crucio) Paradigma: crucio, crucias, cruciavi, cruciatum, cruciāre - verbo transitivo I coniugazione

resurrexit indicativo perfetto terza persona singolare (resurgo) Paradigma: resurgo, resurgis, resurrexi, resurrectum, resurgere - verbo intransitivo III coniugazione

congregavit indicativo perfetto terza persona singolare (congrego) Paradigma: congrego, congregas, congregavi, congregatum, congregāre - verbo transitivo I coniugazione

verterat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (verto) Paradigma: verto, vertis, verti, versum, vertere - verbo transitivo III coniugazione

circumvolverat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (circumvolvo) Paradigma: circumvolvo, circumvolvis, circumvolvi, circumvolutum, circumvolvere - verbo transitivo III coniugazione

subtractum participio perfetto accusativo maschile singolare (subtraho) Paradigma: subtraho, subtrahis, subtraxi, subtractum, subtrahere - verbo transitivo III coniugazione

rapuerat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (rapio) Paradigma: rapio, rapis, rapui, raptum, rapere - verbo transitivo III coniugazione

dispersi sunt indicativo perfetto passivo terza persona plurale (dispergo) Paradigma: dispergo, dispergis, dispersi, dispersum, dispergere - verbo transitivo III coniugazione

praedicaverunt indicativo perfetto terza persona plurale (praedico) Paradigma: praedico, praedicas, praedicavi, praedicatum, praedicāre - verbo transitivo I coniugazione

imperaverat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (impero) Paradigma: impero, imperas, imperavi, imperatum, imperāre - verbo intransitivo I coniugazione

posuerunt indicativo perfetto terza persona plurale (pono) Paradigma: pono, ponis, posui, positum, ponere - verbo transitivo III coniugazione

advenit indicativo perfetto terza persona singolare (advenio) Paradigma: advenio, advenis, adveni, adventum, advenire - verbo intransitivo IV coniugazione

convertit indicativo perfetto terza persona singolare (converto) Paradigma: converto, convertis, converti, conversum, convertere - verbo transitivo III coniugazione

collocavit indicativo perfetto terza persona singolare (colloco) Paradigma: colloco, collocas, collocavi, collocatum, collocāre - verbo transitivo I coniugazione

adfixit indicativo perfetto terza persona singolare (adfigo) Paradigma: adfigo, adfigis, adfixi, adfixum, adfigere - verbo transitivo III coniugazione

damnavit indicativo perfetto terza persona singolare (damno) Paradigma: damno, damnas, damnaui, damnatum, damnare - verbo transitivo I coniugazione


Sostantivi

temporibus ablativo neutro plurale (tempus, temporis) sostantivo neutro III declinazione

Tiberii genitivo maschile singolare (Tiberius, Tiberii) sostantivo maschile II declinazione

imperatoris genitivo maschile singolare (imperator, imperatoris) sostantivo maschile III declinazione

dominus nominativo maschile singolare (dominus, domini) sostantivo maschile II declinazione

Iesus Christus nominativo maschile singolare (Iesus Christus) nome proprio composto

Iudaeis ablativo maschile plurale (Iudaeus, Iudaei) sostantivo maschile II declinazione

discipulos accusativo maschile plurale (discipulus, discipuli) sostantivo maschile II declinazione

timor nominativo maschile singolare (timor, timoris) sostantivo maschile III declinazione

comprehensionis genitivo femminile singolare (comprehensio, comprehensionis) sostantivo femminile III declinazione

fugam accusativo femminile singolare (fuga, fugae) sostantivo femminile I declinazione

procella nominativo femminile singolare (procella, procellae) sostantivo femminile I declinazione

nubis genitivo femminile singolare (nubes, nubis) sostantivo femminile III declinazione

oculis ablativo maschile plurale (oculus, oculi) sostantivo maschile II declinazione

hominum genitivo maschile plurale (homo, hominis) sostantivo maschile III declinazione

caelum accusativo neutro singolare (caelum, caeli) sostantivo neutro II declinazione

discipuli nominativo maschile plurale (discipulus, discipuli) sostantivo maschile II declinazione

terras accusativo femminile plurale (terra, terrae) sostantivo femminile I declinazione

evangelium accusativo neutro singolare (evangelium, evangelii) sostantivo neutro II declinazione

magister nominativo maschile singolare (magister, magistri) sostantivo maschile II declinazione

dominus nominativo maschile singolare (dominus, domini) sostantivo maschile II declinazione

annos accusativo maschile plurale (annus, anni) sostantivo maschile II declinazione

principium accusativo neutro singolare (principium, principii) sostantivo neutro II declinazione

Neroniani genitivo maschile singolare (Neronianus, Neroniani) aggettivo I classe (qui sostantivato)

imperii genitivo neutro singolare (imperium, imperii) sostantivo neutro II declinazione

provincias accusativo femminile plurale (provincia, provinciae) sostantivo femminile I declinazione

civitates accusativo femminile plurale (civitas, civitatis) sostantivo femminile III declinazione

ecclesiae nominativo femminile plurale (ecclesia, ecclesiae) sostantivo femminile I declinazione

fundamenta accusativo neutro plurale (fundamentum, fundamenti) sostantivo neutro II declinazione

imperio ablativo neutro singolare (imperium, imperii) sostantivo neutro II declinazione

Neronis genitivo maschile singolare (Nero, Neronis) sostantivo maschile III declinazione

imperatoris genitivo maschile singolare (imperator, imperatoris) sostantivo maschile III declinazione

Petrus nominativo maschile singolare (Petrus, Petri) sostantivo maschile II declinazione

Romam accusativo femminile singolare (Roma, Romae) sostantivo femminile I declinazione (moto a luogo senza preposizione)

miraculis ablativo neutro plurale (miraculum, miraculi) sostantivo neutro II declinazione

iustitiam accusativo femminile singolare (iustitia, iustitiae) sostantivo femminile I declinazione

templum accusativo neutro singolare (templum, templi) sostantivo neutro II declinazione

tyrannus nominativo maschile singolare (tyrannus, tyranni) sostantivo maschile II declinazione

Paulumn accusativo maschile singolare (Paulus, Pauli) sostantivo maschile II declinazione

capitis genitivo neutro singolare (caput, capitis) sostantivo neutro III declinazione

servos accusativo maschile plurale (servus, servi) sostantivo maschile II declinazione


Aggettivi

Extremis ablativo neutro plurale (extremus, extrema, extremum) - aggettivo I classe

fidem (qui forse si intendeva "fidum", accusativo neutro singolare, fidus, fida, fidum) - aggettivo I classe

firmum accusativo neutro singolare (firmus, firma, firmum) - aggettivo I classe

saevus nominativo maschile singolare (saevus, saeva, saevum) - aggettivo I classe

Dei genitivo maschile singolare (Deus, Dei) sostantivo maschile II declinazione (qui attributo)


Altre forme grammaticali

ut congiunzione subordinante (come)

a preposizione ( ablativo)

postea avverbio di tempo (dopo)

quos pronome relativo accusativo maschile plurale (qui, quae, quod)

in preposizione ( accusativo per moto a luogo)

Paulo ablativo neutro singolare (paulus, paula, paulum) - aggettivo I classe (qui come avverbio di quantità)

post avverbio di tempo (dopo)

et congiunzione coordinante

inde avverbio di luogo (da lì)

per preposizione ( accusativo)

sicut congiunzione comparativa (come)

usque ad locuzione preposizionale (fino a)

Sub preposizione ( ablativo)

Romam accusativo femminile singolare (Roma, Romae) sostantivo femminile I declinazione.

Quando la vanità uccide - Versione A scuola di latino

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 03 Settembre 2021
Visite: 2

Noctua solebat victum in tenebris quaerere cavoque... non accommodat itaque superbiae suae poenas oppetit.

Una civetta soleva cercare il cibo durante la notte ed addormentarsi in un ramo cavo ma una cicala le rimandava striduli schiamazzi. La civetta disse alla cicala: "taci, ti prego". Ma la cicala iniziò a gridare molto più forte. La civetta scongiurava nuovamente la cicala ma ella gridava più forte. La civetta come vide che non c'era alcuna risposta e che le sue parole erano disprezzate, affrontò la cicala canterina con l'inganno: "le tue parole sono divine e sono cantate al suono della cetra delle muse e sei la schiava delle muse. Ora le muse donano alle civette l'acqua cristallina e divina, vieni beviamo insieme l'acqua delle muse, ne sei degna infatti". Allora la gloriosa cicala, dato che aveva sete e nello stesso tempo amava essere lodata, volò piena di desiderio. La civetta giunse dalla cavità, afferrò la cicala e la uccise. Così da morta attribuì alla civetta il dono che le aveva negato da viva. La favola insegna: spesso un animo vuoto non si adatta agli altri pertanto affronta le pene della propria superbia. (By Maria D.)

Versione tratta da Fedro

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

solebat indicativo imperfetto terza persona singolare (soleo) Paradigma: soleo, soles, solitus sum, solere - verbo semideponente II coniugazione

quaerere infinito presente (quaero) Paradigma: quaero, quaeris, quaesii/quaesivi, quaesitum, quaerere - verbo transitivo III coniugazione

capere infinito presente (capio) Paradigma: capio, capis, cepi, captum, capere - verbo transitivo III coniugazione (apofonia)

facebat indicativo imperfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione (apofonia)

dixit indicativo perfetto terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione

Tace imperativo presente seconda persona singolare (taceo) Paradigma: taceo, taces, tacui, tacitum, tacere - verbo intransitivo II coniugazione

incipit indicativo presente terza persona singolare (incipio) Paradigma: incipio, incipis, incepi, inceptum, incipere - verbo transitivo III coniugazione (apofonia)

rogabat indicativo imperfetto terza persona singolare (rogo) Paradigma: rogo, rogas, rogavi, rogatum, rogare - verbo transitivo I coniugazione

clamabat indicativo imperfetto terza persona singolare (clamo) Paradigma: clamo, clamas, clamavi, clamatum, clamare - verbo intransitivo I coniugazione

vidit indicativo perfetto terza persona singolare (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, videre - verbo transitivo II coniugazione

spreta participio perfetto nominativo neutro plurale (sperno) Paradigma: sperno, spernis, sprevi, spretum, spernere - verbo transitivo III coniugazione

adgrediebatur indicativo imperfetto terza persona singolare (adgredior) Paradigma: adgredior, adgrederis, adgressus sum, adgredi - verbo deponente III coniugazione

sunt indicativo presente terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

canuntur indicativo presente terza persona plurale passiva (cano) Paradigma: cano, canis, cecini, cantum, canere - verbo transitivo III coniugazione

es indicativo presente seconda persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

donaverunt indicativo perfetto terza persona plurale (dono) Paradigma: dono, donas, donavi, donatum, donare - verbo transitivo I coniugazione

veni imperativo presente seconda persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

bibemus indicativo futuro semplice prima persona plurale (bibo) Paradigma: bibo, bibis, bibi, bibitum, bibere - verbo transitivo III coniugazione

es indicativo presente seconda persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

sitiebat indicativo imperfetto terza persona singolare (sitio) Paradigma: sitio, sitis, sitivi, sititum, sitire - verbo intransitivo IV coniugazione

laudari infinito presente passivo (laudo) Paradigma: laudo, laudas, laudavi, laudatum, laudare - verbo transitivo I coniugazione

amabat indicativo imperfetto terza persona singolare (amo) Paradigma: amo, amas, amavi, amatum, amare - verbo transitivo I coniugazione

advolavit indicativo perfetto terza persona singolare (advolo) Paradigma: advolo, advolas, advolavi, advolatum, advolare - verbo intransitivo I coniugazione

venit indicativo perfetto terza persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

adripuit indicativo perfetto terza persona singolare (adripio) Paradigma: adripio, adripis, adripui, adreptum, adripere - verbo transitivo III coniugione (apofonia)

dedit indicativo perfetto terza persona singolare (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

mortua participio perfetto nominativo femminile singolare (morior) Paradigma: morior, mori, mortuus sum - verbo deponente III coniugazione

tribuit indicativo perfetto terza persona singolare (tribuo) Paradigma: tribuo, tribuis, tribui, tributum, tribuere - verbo transitivo III coniugione

negaverat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (nego) Paradigma: nego, negas, negavi, negatum, negare - verbo transitivo I coniugazione

docet indicativo presente terza persona singolare (doceo) Paradigma: doceo, doces, docui, doctum, docere - verbo transitivo II coniugazione

accommodat indicativo presente terza persona singolare (accommodo) Paradigma: accommodo, accommodas, accommodavi, accommodatum, accommodare - verbo transitivo I coniugazione

oppetit indicativo presente terza persona singolare (oppeto) Paradigma: oppeto, oppetis, oppetivi/oppetii, oppetitum, oppetere - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

Noctua nominativo femminile singolare (noctua sostantivo femminile I declinazione (noctua, noctuae))

victum accusativo maschile singolare (victus sostantivo maschile IV declinazione (victus, victus))

tenebris ablativo femminile plurale (tenebrae sostantivo femminile I declinazione (tenebrae, tenebrarum) - solo plurale)

ramo ablativo maschile singolare (ramus sostantivo maschile II declinazione (ramus, rami))

somnum accusativo maschile singolare (somnus sostantivo maschile II declinazione (somnus, somni))

cicada nominativo femminile singolare (cicada sostantivo femminile I declinazione (cicada, cicadae))

convicia accusativo neutro plurale (convicium sostantivo neutro II declinazione (convicium, convicii))

Noctua nominativo femminile singolare (noctua sostantivo femminile I declinazione (noctua, noctuae))

cicadae dativo femminile singolare (cicada sostantivo femminile I declinazione (cicada, cicadae))

quaeso avverbio o verbo difettivo (locuzione fissa, "per favore")

cicada nominativo femminile singolare (cicada sostantivo femminile I declinazione (cicada, cicadae))

Noctua nominativo femminile singolare (noctua sostantivo femminile I declinazione (noctua, noctuae))

cicadam accusativo femminile singolare (cicada sostantivo femminile I declinazione (cicada, cicadae))

responsum accusativo neutro singolare (responsum sostantivo neutro II declinazione (responsum, responsi))

verba nominativo neutro plurale (verbum sostantivo neutro II declinazione (verbum, verbi))

cicadam accusativo femminile singolare (cicada sostantivo femminile I declinazione (cicada, cicadae))

fallacia ablativo femminile singolare (fallacia sostantivo femminile I declinazione (fallacia, fallaciae))

Verba nominativo neutro plurale (verbum sostantivo neutro II declinazione (verbum, verbi))

Musarum genitivo femminile plurale (Musa sostantivo femminile I declinazione (Musa, Musae))

cithara ablativo femminile singolare (cithara sostantivo femminile I declinazione (cithara, citharae))

Musarum genitivo femminile plurale (Musa sostantivo femminile I declinazione (Musa, Musae))

serva nominativo femminile singolare (serva sostantivo femminile I declinazione (serva, servae))

Musae nominativo femminile plurale (Musa sostantivo femminile I declinazione (Musa, Musae))

noctuis dativo femminile plurale (noctua sostantivo femminile I declinazione (noctua, noctuae))

aquam accusativo femminile singolare (aqua sostantivo femminile I declinazione (aqua, aquae))

aquam accusativo femminile singolare (aqua sostantivo femminile I declinazione (aqua, aquae))

cicada nominativo femminile singolare (cicada sostantivo femminile I declinazione (cicada, cicadae))

cavo ablativo neutro singolare (cavum sostantivo neutro II declinazione (cavum, cavi))

cicadam accusativo femminile singolare (cicada sostantivo femminile I declinazione (cicada, cicadae))

leto dativo neutro singolare (letum sostantivo neutro II declinazione (letum, leti))

donum accusativo neutro singolare (donum sostantivo neutro II declinazione (donum, doni))

Fabula nominativo femminile singolare (fabula sostantivo femminile I declinazione (fabula, fabulae))

animum accusativo maschile singolare (animus sostantivo maschile II declinazione (animus, animi))

superbiae dativo femminile singolare (superbia sostantivo femminile I declinazione (superbia, superbiae))

poenas accusativo femminile plurale (poena sostantivo femminile I declinazione (poena, poenae))


AGGETTIVI

cavo ablativo maschile singolare (cavus, cava, cavum - aggettivo I classe)

acerba nominativo femminile singolare (acerbus, acerba, acerbum - aggettivo I classe)

multo ablativo neutro singolare (multus, multa, multum - aggettivo I classe)

validius avverbio di grado comparativo

nullum accusativo neutro singolare (nullus, nulla, nullum - aggettivo pronominale)

garrulam accusativo femminile singolare (garrulus, garrula, garrulum - aggettivo I classe)

divina nominativo neutro plurale (divinus, divina, divinum - aggettivo I classe)

divinam accusativo femminile singolare (divinus, divina, divinum - aggettivo I classe)

garrulamque accusativo femminile singolare (garrulus, garrula, garrulum - aggettivo I classe) congiunzione enclitica (-que)

digna nominativo femminile singolare (dignus, digna, dignum - aggettivo I classe)

gloriosa nominativo femminile singolare (gloriosus, gloriosa, gloriosum - aggettivo I classe)

suae genitivo femminile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

in preposizione ( ablativo)

et congiunzione coordinante

sed congiunzione avversativa

Attamen congiunzione avversativa

rursus avverbio di tempo

sed congiunzione avversativa

rursus avverbio di tempo

ea nominativo femminile singolare (is, ea, id - pronome dimostrativo)

ut congiunzione temporale

sua nominativo neutro plurale (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

Nunc avverbio di tempo

et congiunzione coordinante

una avverbio di modo

nam congiunzione causale

quia congiunzione causale

et congiunzione coordinante

simul avverbio di tempo

e preposizione ( ablativo)

et congiunzione coordinante

Sic avverbio di modo

quod pronome relativo accusativo neutro singolare

viva nominativo femminile singolare (vivus, viva, vivum - aggettivo I classe)

saepe avverbio di frequenza

aliis dativo comune plurale (alius, alia, aliud - aggettivo indefinito)

non avverbio di negazione

itaque congiunzione conclusiva

La morte di Catilina - Versione A scuola di latino 1 pagina 216 numero 75

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 03 Settembre 2021
Visite: 2

Petreius, legatus consulis Antonii,..., in confestos hostes incurrit et in pugna confossus est.

Petreio, un luogotenente del console Antonio, inviato contro i Catilinari, perlustrò i luoghi e, con la tromba, dette il segnale di battaglia, e così le coorti furono spinte, poco alla volta, ad avanzare. Si giunse in quel punto da dove la battaglia veniva ingaggiata dai soldati armati alla leggera; cozzarono in formazione di combattimento con il più grande schiamazzo; misero da parte i giavellotti, e la battaglia fu combattuta con le spade. I veterani oppongono resistenza senza spaventarsi (lett. : "non intimoriti"): si lotta con grande impegno. Intanto, Catilina si trovava insieme ai soldati armati alla leggera, andava in aiuto agli stanchi, faceva venire i (soldati) illesi al posto dei feriti; combatté molto egli stesso, ferì spesso il nemico; i soldati valorosi obbedirono ai doveri del buon comandante. Quando Petreio vide Catilina, fece entrare la coorte pretoria nel mezzo dei nemici, e uccise i soldati scompigliati. Poi, da ambedue i lati, fece un assalto contro tutti gli altri. Manlio e Fiesolano, i comandanti dei soldati, fedeli a Catilina, morirono. Catilina, sbaragliato, e lasciato con pochi amici, memore della sua discendenza e della sua antica posizione sociale, si lanciò contro i nemici fitti, e venne abbattuto nello scontro.

Versione tratta da: Sallustio

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

missus participio perfetto maschile singolare (mitto) Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittere - verbo transitivo III coniugazione

exploravit indicativo perfetto terza persona singolare (exploro) Paradigma: exploro, exploras, exploravi, exploratum, explorāre - verbo transitivo I coniugazione

dedit indicativo perfetto terza persona singolare (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

coactae sunt indicativo perfetto terza persona plurale forma passiva (cogo) Paradigma: cogo, cogis, coegi, coactum, cogere - verbo transitivo III coniugazione

ventum est indicativo perfetto terza persona singolare forma impersonale (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

committebatur indicativo imperfetto terza persona singolare forma passiva (committo) Paradigma: committo, committis, commisi, commissum, committere - verbo transitivo III coniugazione

concurrerunt indicativo perfetto terza persona plurale (concurro) Paradigma: concurro, concurris, concurri, concursum, concurrere - verbo intransitivo III coniugazione

omiserunt indicativo perfetto terza persona plurale (omitto) Paradigma: omitto, omittis, omisi, omissum, omittere - verbo transitivo III coniugazione

gestum est indicativo perfetto terza persona singolare forma passiva (gero) Paradigma: gero, geris, gessi, gestum, gerere - verbo transitivo III coniugazione

resistunt indicativo presente terza persona plurale (resisto) Paradigma: resisto, resistis, resisti, resistere - verbo intransitivo III coniugazione

certatur indicativo presente terza persona singolare forma passiva (certo) Paradigma: certo, certas, certavi, certatum, certare - verbo intransitivo I coniugazione

stabat indicativo imperfetto terza persona singolare (sto) Paradigma: sto, stas, steti, statum, stare - verbo intransitivo I coniugazione

succurrebat indicativo imperfetto terza persona singolare (succurro) Paradigma: succurro, succurris, succurri, succursum, succurrere - verbo intransitivo III coniugazione

arcessebat indicativo imperfetto terza persona singolare (arcesso) Paradigma: arcesso, arcessis, arcessivi, arcessitum, arcessere - verbo transitivo III coniugazione

pugnavit indicativo perfetto terza persona singolare (pugno) Paradigma: pugno, pugnas, pugnavi, pugnatum, pugnare - verbo intransitivo I coniugazione

ferivit indicativo perfetto terza persona singolare (ferio) Paradigma: ferio, feris, ferivi/ferii, feritum, ferire - verbo transitivo IV coniugazione

paruerunt indicativo perfetto terza persona plurale (pareo) Paradigma: pareo, pares, parui, paritum, parere - verbo intransitivo II coniugazione

vidit indicativo perfetto terza persona singolare (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, videre - verbo transitivo II coniugazione

induxit indicativo perfetto terza persona singolare (induco) Paradigma: induco, inducis, induxi, inductum, inducere - verbo transitivo III coniugazione

necavit indicativo perfetto terza persona singolare (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione

fecit indicativo perfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione (apofonia)

ceciderunt indicativo perfetto terza persona plurale (cado) Paradigma: cado, cadis, cecidi, casum, cadere - verbo intransitivo III coniugazione

fusus participio perfetto maschile singolare (fundo) Paradigma: fundo, fundis, fudi, fusum, fundere - verbo transitivo III coniugazione

relictus participio perfetto maschile singolare (relinquo) Paradigma: relinquo, relinquis, reliqui, relictum, relinquere - verbo transitivo III coniugazione

memor aggettivo (memor, memoris - aggettivo II classe)

incurrit indicativo perfetto terza persona singolare (incurro) Paradigma: incurro, incurris, incurri, incursum, incurrere - verbo intransitivo III coniugazione

confossus est indicativo perfetto terza persona singolare forma passiva (confodio) Paradigma: confodio, confodis, confodi, confossum, confodere - verbo transitivo III coniugazione (apofonia)


SOSTANTIVI

Petreius nominativo maschile singolare (Petreius sostantivo maschile II declinazione (Petreius, Petrei))

legatus nominativo maschile singolare (legatus sostantivo maschile II declinazione (legatus, legati))

consulis genitivo maschile singolare (consul sostantivo maschile III declinazione (consul, consulis))

Antonii genitivo maschile singolare (Antonius sostantivo maschile II declinazione (Antonius, Antonii))

loca accusativo neutro plurale (locus sostantivo maschile II declinazione (locus, loci))

tuba ablativo femminile singolare (tuba sostantivo femminile I declinazione (tuba, tubae))

proelii genitivo neutro singolare (proelium sostantivo neutro II declinazione (proelium, proelii))

signum accusativo neutro singolare (signum sostantivo neutro II declinazione (signum, signi))

cohortes nominativo femminile plurale (cohors sostantivo femminile III declinazione (cohors, cohortis))

Eo avverbio di luogo

ferentariis ablativo maschile plurale (ferentarius sostantivo maschile II declinazione (ferentarius, ferentarii))

proelium nominativo neutro singolare (proelium sostantivo neutro II declinazione (proelium, proelii))

clamore ablativo maschile singolare (clamor sostantivo maschile III declinazione (clamor, clamoris))

signis ablativo neutro plurale (signum sostantivo neutro II declinazione (signum, signi))

pila accusativo neutro plurale (pilum sostantivo neutro II declinazione (pilum, pili))

gladiis ablativo maschile plurale (gladius sostantivo maschile II declinazione (gladius, gladii))

certamen nominativo neutro singolare (certamen sostantivo neutro III declinazione (certamen, certaminis))

Veterani nominativo maschile plurale (veteranus sostantivo maschile II declinazione (veteranus, veterani))

studio ablativo neutro singolare (studium sostantivo neutro II declinazione (studium, studii))

Catilina nominativo maschile singolare (Catilina sostantivo maschile I declinazione (Catilina, Catilinae))

fessis dativo maschile plurale (fessus, fessa, fessum aggettivo I classe)

integros accusativo maschile plurale (integer, integra, integrum aggettivo I classe)

sauciis dativo maschile plurale (saucius, saucia, saucium aggettivo I classe)

hostem accusativo maschile singolare (hostis sostantivo maschile III declinazione (hostis, hostis))

milites nominativo maschile plurale (miles sostantivo maschile III declinazione (miles, militis))

imperatoris genitivo maschile singolare (imperator sostantivo maschile III declinazione (imperator, imperatoris))

officiis dativo neutro plurale (officium sostantivo neutro II declinazione (officium, officii))

Petreius nominativo maschile singolare (Petreius sostantivo maschile II declinazione (Petreius, Petrei))

Catilinam accusativo maschile singolare (Catilina sostantivo maschile I declinazione (Catilina, Catilinae))

cohortem accusativo femminile singolare (cohors sostantivo femminile III declinazione (cohors, cohortis))

praetoriam accusativo femminile singolare (praetorius, praetoria, praetorium aggettivo I classe)

hostes accusativo maschile plurale (hostis sostantivo maschile III declinazione (hostis, hostis))

milites accusativo maschile plurale (miles sostantivo maschile III declinazione (miles, militis))

lateribus ablativo neutro plurale (latus sostantivo neutro III declinazione (latus, lateris))

impetum accusativo maschile singolare (impetus sostantivo maschile IV declinazione (impetus, impetus))

Manlius nominativo maschile singolare (Manlius sostantivo maschile II declinazione (Manlius, Manlii))

Faesulanus nominativo maschile singolare (Faesulanus sostantivo maschile II declinazione (Faesulanus, Faesulani))

duces nominativo maschile plurale (dux sostantivo maschile III declinazione (dux, ducis))

militum genitivo maschile plurale (miles sostantivo maschile III declinazione (miles, militis))

Catilinae genitivo maschile singolare (Catilina sostantivo maschile I declinazione (Catilina, Catilinae))

amicis ablativo maschile plurale (amicus sostantivo maschile II declinazione (amicus, amici))

generis genitivo neutro singolare (genus sostantivo neutro III declinazione (genus, generis))

dignitatis genitivo femminile singolare (dignitas sostantivo femminile III declinazione (dignitas, dignitatis))

hostes accusativo maschile plurale (hostis sostantivo maschile III declinazione (hostis, hostis))

pugna ablativo femminile singolare (pugna sostantivo femminile I declinazione (pugna, pugnae))


AGGETTIVI

infestis ablativo neutro plurale (infestus, infesta, infestum - aggettivo I classe)

Veterani nominativo maschile plurale (veteranus, veterana, veteranum - aggettivo I classe)

timidi nominativo maschile plurale (timidus, timida, timidum - aggettivo I classe)

expeditis ablativo maschile plurale (expeditus, expedita, expeditum - aggettivo I classe)

strenui nominativo maschile plurale (strenuus, strenua, strenuum - aggettivo I classe)

boni genitivo maschile singolare (bonus, bona, bonum - aggettivo I classe)

perturbatos accusativo maschile plurale (perturbatus, perturbata, perturbatum - aggettivo I classe)

ceteros accusativo maschile plurale (ceterus, cetera, ceterum - aggettivo I classe)

fidi nominativo maschile plurale (fidus, fida, fidum - aggettivo I classe)

paucis ablativo maschile plurale (pauci, paucae, pauca - aggettivo I classe)

pristinae genitivo femminile singolare (pristinus, pristina, pristinum - aggettivo I classe)

suae genitivo femminile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

confestos accusativo maschile plurale (confestus, confesta, confestum - aggettivo I classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Petreius nominativo maschile singolare (Petreius, Petrei - sostantivo II declinazione)

legatus nominativo maschile singolare (legatus, legati - sostantivo II declinazione)

consulis genitivo maschile singolare (consul, consulis - sostantivo III declinazione)

missus participio perfetto maschile singolare (mitto)

contra preposizione ( accusativo)

Catilinarios accusativo maschile plurale (Catilinarius, Catilinarii - sostantivo II declinazione)

et congiunzione coordinante

itaque congiunzione conclusiva

paulatim avverbio di modo

incedere infinito presente (incedo)

Eo avverbio di luogo

unde avverbio di luogo

a preposizione ( ablativo)

maximo ablativo maschile singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

cum preposizione ( ablativo)

gladiis ablativo maschile plurale (gladius, gladii - sostantivo II declinazione)

certamen nominativo neutro singolare (certamen, certaminis - sostantivo III declinazione)

gestum est indicativo perfetto forma passiva (gero)

Veterani nominativo maschile plurale (veteranus, veterani - sostantivo II declinazione)

haud avverbio di negazione

Interea avverbio di tempo

cum preposizione ( ablativo)

ipse nominativo maschile singolare (ipse, ipsa, ipsum - pronome dimostrativo)

saepe avverbio di tempo

officium neutro plurale (officium, officii - sostantivo II declinazione)

paruerunt indicativo perfetto (pareo)

Cum congiunzione temporale

in preposizione ( accusativo)

Deinde avverbio di tempo

utrimque avverbio di luogo

ex preposizione ( ablativo)

contra preposizione ( accusativo)

et congiunzione coordinante

duces nominativo maschile plurale (dux, ducis - sostantivo III declinazione)

militum genitivo maschile plurale (miles, militis - sostantivo III declinazione)

fidi nominativo maschile plurale (fidus, fida, fidum - aggettivo I classe)

cum preposizione ( ablativo)

paucis ablativo maschile plurale (paucus, pauca, paucum - aggettivo I classe)

amici ablativo maschile plurale (amicus, amici - sostantivo II declinazione)

memor nominativo maschile singolare (memor, memoris - aggettivo II classe)

generis genitivo neutro singolare (genus, generis - sostantivo III declinazione)

atque congiunzione coordinante

pristinae genitivo femminile singolare (pristinus, pristina, pristinum - aggettivo I classe)

suae genitivo femminile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

dignitatis genitivo femminile singolare (dignitas, dignitatis - sostantivo III declinazione)

in preposizione ( accusativo)

in preposizione ( ablativo)

Amore di fratelli - Versione A scuola di latino 1 pagina 194 numero 27

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 03 Settembre 2021
Visite: 2

Idas et Lynceus Apharei filii habuerunt sponsas...Idam uno proelio superavit et corpus fratris recuperatum sepulturae dedit.

Ida e Linceo figli di Afareo ebbero come fidanzate Febe e Ilaira figlie di Leucippo; queste in verità erano belle fanciulle, Febe sacerdotessa di Minerva, Ilaira di Diana. Castore e Polluce infiammati d'amore le rapirono. Ida e Linceo vennero alle armi perché desideravano riprendere le fidanzate. C astore uccise Licineo in battaglia; Ida per la morte del fratello lasciò andare la guerra e la fidanzata e seppellì il fratello. Mentre Ida seppelliva il fratello, intervenne Castore e lo incitò alla battaglia e disse: "piangi come una femmina: combatti ora come un uomo". I da adirato ferì Castore con la spada e lo uccise. Polluce, quando venne a conoscenza della morte del fratello, accorse e vinse Ida in una battaglia e recuperato il corpo del fratello gli diede sepoltura (lo consegnò alla sepoltura).
(By Maria D. )

Versione tratta da Igino

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

habuerunt indicativo perfetto terza persona plurale (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habēre - verbo transitivo II coniugazione

erant indicativo imperfetto terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

incensi participio perfetto nominativo maschile plurale (incendo) Paradigma: incendo, incendis, incendi, incensum, incendere - verbo transitivo III coniugazione

rapuerunt indicativo perfetto terza persona plurale (rapio) Paradigma: rapio, rapis, rapui, raptum, rapere - verbo transitivo III coniugazione

venerunt indicativo perfetto terza persona plurale (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

recuperare infinito presente (recupero) Paradigma: recupero, recuperas, recuperavi, recuperatum, recuperāre - verbo transitivo I coniugazione

desiderabant indicativo imperfetto terza persona plurale (desidero) Paradigma: desidero, desideras, desideravi, desideratum, desiderāre - verbo transitivo I coniugazione

necavit indicativo perfetto terza persona singolare (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione

omisit indicativo perfetto terza persona singolare (omitto) Paradigma: omitto, omittis, omisi, omissum, omittere - verbo transitivo III coniugazione

humabat indicativo imperfetto terza persona singolare (humo) Paradigma: humo, humas, humavi, humatum, humāre - verbo transitivo I coniugazione

humarat indicativo imperfetto terza persona singolare (humo) Paradigma: humo, humas, humavi, humatum, humāre - verbo transitivo I coniugazione

intervenit indicativo perfetto terza persona singolare (intervenio) Paradigma: intervenio, intervenis, interveni, interventum, intervenire - verbo intransitivo IV coniugazione

incitavit indicativo perfetto terza persona singolare (incito) Paradigma: incito, incitas, incitavi, incitatum, incitāre - verbo transitivo I coniugazione

dixit indicativo perfetto terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione

Fles indicativo presente seconda persona singolare (fleo) Paradigma: fleo, fles, flevi, fletum, flēre - verbo intransitivo II coniugazione

pugna imperativo presente seconda persona singolare (pugno) Paradigma: pugno, pugnas, pugnavi, pugnatum, pugnāre - verbo intransitivo I coniugazione

vulneravit indicativo perfetto terza persona singolare (vulnero) Paradigma: vulnero, vulneras, vulneravi, vulneratum, vulnerāre - verbo transitivo I coniugazione

occidit indicativo perfetto terza persona singolare (occido) Paradigma: occido, occidis, occidi, occisum, occidere - verbo transitivo III coniugazione

cognovit indicativo perfetto terza persona singolare (cognosco) Paradigma: cognosco, cognoscis, cognovi, cognitum, cognoscere - verbo transitivo III coniugazione

accurrit indicativo perfetto terza persona singolare (accurro) Paradigma: accurro, accurris, accurri/accucurri, accursum, accurrere - verbo intransitivo III coniugazione

superavit indicativo perfetto terza persona singolare (supero) Paradigma: supero, superas, superavi, superatum, superāre - verbo transitivo I coniugazione

recuperatum participio perfetto accusativo neutro singolare (recupero) Paradigma: recupero, recuperas, recuperavi, recuperatum, recuperāre - verbo transitivo I coniugazione

dedit indicativo perfetto terza persona singolare (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dăre - verbo transitivo I coniugazione


SOSTANTIVI

Idas nominativo maschile singolare (Idas, Idae)

Lynceus nominativo maschile singolare (Lynceus, Lyncei)

Apharei genitivo maschile singolare (Aphareus, Apharei)

filii nominativo maschile plurale (filius, filii)

sponsas accusativo femminile plurale (sponsa, sponsae)

Phoeben accusativo femminile singolare (Phoebe, Phoebes)

Hilairam accusativo femminile singolare (Hilaira, Hilairae)

Leucippi genitivo maschile singolare (Leucippus, Leucippi)

filias accusativo femminile plurale (filia, filiae)

virgines nominativo femminile plurale (virgo, virginis)

Phoebe nominativo femminile singolare (Phoebe, Phoebes)

sacerdos nominativo femminile singolare (sacerdos, sacerdotis)

Minervae genitivo femminile singolare (Minerva, Minervae)

Hilaira nominativo femminile singolare (Hilaira, Hilairae)

Dianae genitivo femminile singolare (Diana, Dianae)

Castor nominativo maschile singolare (Castor, Castoris)

Pollux nominativo maschile singolare (Pollux, Pollucis)

amore ablativo maschile singolare (amor, amoris)

arma accusativo neutro plurale (arma, armorum)

sponsas accusativo femminile plurale (sponsa, sponsae)

Lynceum accusativo maschile singolare (Lynceus, Lyncei)

proelio ablativo neutro singolare (proelium, proelii)

fratris genitivo maschile singolare (frater, fratris)

mortem accusativo femminile singolare (mors, mortis)

bellum accusativo neutro singolare (bellum, belli)

sponsam accusativo femminile singolare (sponsa, sponsae)

fratrem accusativo maschile singolare (frater, fratris)

femina nominativo femminile singolare (femina, feminae)

vir nominativo maschile singolare (vir, viri)

Idas nominativo maschile singolare (Idas, Idae)

gladio ablativo maschile singolare (gladius, gladii)

Castorem accusativo maschile singolare (Castor, Castoris)

Pollux nominativo maschile singolare (Pollux, Pollucis)

fratris genitivo maschile singolare (frater, fratris)

mortem accusativo femminile singolare (mors, mortis)

Idam accusativo maschile singolare (Idas, Idae)

proelio ablativo neutro singolare (proelium, proelii)

corpus accusativo neutro singolare (corpus, corporis)

fratris genitivo maschile singolare (frater, fratris)

sepulturae dativo femminile singolare (sepultura, sepulturae)


AGGETTIVI

formosae nominativo femminile plurale (formosus, formosa, formosum) - aggettivo I classe

iratus nominativo maschile singolare (iratus, irata, iratum) - aggettivo I classe


ALTRE FORME GRAMMATICALI

et congiunzione

autem congiunzione

eae nominativo femminile plurale - is, ea, id

quia congiunzione

propter preposizione

Dum congiunzione

ad preposizione

sicut congiunzione

nunc avverbio

cum congiunzione

uno ablativo neutro singolare - unus, una, unum (aggettivo numerale)

Il poeta Archia - Versione A scuola di latino

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 03 Settembre 2021
Visite: 2

Admiratio famaque Archiae, poetae haud parvi ingenii...Archias qui iure civitatis dignus putabatur, tum auctoritate et gratia Luculli ab Heracliensibus civitatem impetravit.

L'ammirazione e la fama del poeta Archia, poeta di non piccolo talento, erano grandi in tutte le regioni dell'Asia ed in tutta la Grecia. L'Italia era allora piena delle arti e delle dottrine filosofiche Greche, e studi tanto importanti si coltivavano allora anche nel Lazio, ed essi non erano trascurati a Roma grazie al momento di pace della città. E così ad Archia e i Tarantini e i Reggini e i Napoletani conferirono la cittadinanza ed altri premi, perché è un poeta esimio; e uomini che erano capaci di giudicare le qualità intellettuali lo giudicarono degno di essere conosciuto e di essere ospitato. Noto per la celebrità della fama, giunse a Roma. Subito i Luculli invitarono a casa loro Archia ancora adolescente. Era caro a Metello Numidico e al figlio Pio; era ascoltato da M. Emilio; viveva con Q. Catulo e padre e figlio; era venerato da L. Crasso; teneva legata in intimità tutta la casa degli Ortensi, anche i Luculli e Druso e gli Ottavi e Catone, ed era oggetto di grandissimo onore. Nel frattempo giunse con M. Lucullo in Sicilia, dopo pochi mesi venne via dalla provincia con Lucullo e giunse ad Eraclea, che era una città con giusto diritto e alleanza; Archia, che era giustamente ritenuto degno della cittadinanza della città, ottenne per l'autorità ed il favore di Lucullo la cittadinanza dagli Eracleesi.

Versione tratta da Cicerone

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

erant: indicativo imperfetto, terza persona plurale (da sum, esse, fui)

Erat: indicativo imperfetto, terza persona singolare (da sum, esse, fui)

colebantur: indicativo imperfetto passivo, terza persona plurale (da colo, colere, colui, cultum)

neglegebantur: indicativo imperfetto passivo, terza persona plurale (da neglego, neglegere, neglexi, neglectum)

donaverunt: indicativo perfetto, terza persona plurale (da dono, donare, donavi, donatum)

notus: participio perfetto, nominativo maschile singolare (da nosco, noscere, novi, notum)

venit: indicativo perfetto, terza persona singolare (da venio, venire, veni, ventum)

invitaverunt: indicativo perfetto, terza persona plurale (da invito, invitare, invitavi, invitatum)

Erat: indicativo imperfetto, terza persona singolare (da sum, esse, fui)

audiebatur: indicativo imperfetto passivo, terza persona singolare (da audio, audire, audivi, auditum)

vivebat: indicativo imperfetto, terza persona singolare (da vivo, vivere, vixi, victum)

colebatur: indicativo imperfetto passivo, terza persona singolare (da colo, colere, colui, cultum)

tenebat: indicativo imperfetto, terza persona singolare (da teneo, tenere, tenui, tentum)

colebatur: indicativo imperfetto passivo, terza persona singolare (da colo, colere, colui, cultum)

venit: indicativo perfetto, terza persona singolare (da venio, venire, veni, ventum)

decessit: indicativo perfetto, terza persona singolare (da decedo, decedere, decessi, decessum)

venit: indicativo perfetto, terza persona singolare (da venio, venire, veni, ventum)

putabatur: indicativo imperfetto passivo, terza persona singolare (da puto, putare, putavi, putatum)

impetravit: indicativo perfetto, terza persona singolare (da impetro, impetrare, impetravi, impetratum)


Sostantivi

Admiratio: nominativo femminile singolare (III declinazione)

famaque: nominativo femminile singolare (I declinazione)

Archiae: genitivo maschile singolare (I declinazione)

poetae: genitivo maschile singolare (I declinazione)

ingenii: genitivo neutro singolare (II declinazione)

regionibus: ablativo femminile plurale (III declinazione)

Asiae: genitivo femminile singolare (I declinazione)

Graecia: ablativo femminile singolare (I declinazione)

Italia: nominativo femminile singolare (I declinazione)

artium: genitivo femminile plurale (III declinazione)

disciplinarum: genitivo femminile plurale (I declinazione)

studiaque: nominativo neutro plurale (II declinazione)

Latio: ablativo neutro singolare (II declinazione)

Romae: locativo (o genitivo) femminile singolare (I declinazione)

tranquillitatem: accusativo femminile singolare (III declinazione)

urbis: genitivo femminile singolare (III declinazione)

Archiae: dativo maschile singolare (I declinazione)

Tarentini: nominativo maschile plurale (II declinazione)

Regini: nominativo maschile plurale (II declinazione)

Neapolitani: nominativo maschile plurale (II declinazione)

civitatem: accusativo femminile singolare (III declinazione)

praemia: accusativo neutro plurale (II declinazione)

celebritate: ablativo femminile singolare (III declinazione)

famae: genitivo femminile singolare (I declinazione)

Romam: accusativo femminile singolare (I declinazione)

Luculli: nominativo maschile plurale (II declinazione)

Archiam: accusativo maschile singolare (I declinazione)

domum: accusativo femminile singolare (II declinazione)

Metello: dativo maschile singolare (II declinazione)

Numidico: dativo maschile singolare (II declinazione, attributo di Metello)

Pio: dativo maschile singolare (II declinazione, attributo di filio)

filio: dativo maschile singolare (II declinazione)

Aemilio: ablativo maschile singolare (II declinazione)

Catulo: ablativo maschile singolare (II declinazione)

patre: ablativo maschile singolare (III declinazione)

filio: ablativo maschile singolare (II declinazione)

Crasso: ablativo maschile singolare (II declinazione)

Lucullos: accusativo maschile plurale (II declinazione)

Drusum: accusativo maschile singolare (II declinazione)

Octavios: accusativo maschile plurale (II declinazione)

Catonem: accusativo maschile singolare (III declinazione)

domum: accusativo femminile singolare (II declinazione)

Hortensiorum: genitivo maschile plurale (II declinazione)

consuetudine: ablativo femminile singolare (III declinazione)

honore: ablativo maschile singolare (III declinazione)

Lucullo: ablativo maschile singolare (II declinazione)

Siciliam: accusativo femminile singolare (I declinazione)

menses: accusativo maschile plurale (III declinazione)

provincia: ablativo femminile singolare (I declinazione)

Heracliam: accusativo femminile singolare (I declinazione)

Archias: nominativo maschile singolare (I declinazione)

iure: ablativo neutro singolare (III declinazione)

civitatis: genitivo femminile singolare (III declinazione)

auctoritate: ablativo femminile singolare (III declinazione)

gratia: ablativo femminile singolare (I declinazione)

Luculli: genitivo maschile singolare (II declinazione)

Heracliensibus: ablativo maschile plurale (II declinazione)

civitatem: accusativo femminile singolare (III declinazione)


Aggettivi

haud parvi: genitivo neutro singolare (locuzione avverbiale aggettivo)

magnae: nominativo femminile plurale (I classe)

plena: nominativo femminile singolare (I classe)

Graecarum: genitivo femminile plurale (I classe)

tanta: nominativo neutro plurale (I classe)

praetextatum: accusativo maschile singolare (I classe)

iucundus: nominativo maschile singolare (I classe)

summo: ablativo maschile singolare (superlativo di magnus, I classe)

paucos: accusativo maschile plurale (I classe)

dignus: nominativo maschile singolare (I classe)


Altre Forme Grammaticali

Postquam: congiunzione temporale

in: preposizione che regge l'ablativo (stato in luogo) o l'accusativo (moto a luogo)

cuncta: nominativo femminile singolare (aggettivo, I classe)

tunc: avverbio di tempo

ac: congiunzione copulativa

et... et: congiunzione correlativa

propter: preposizione che regge l'accusativo

Itaque: congiunzione conclusiva

ceteraque: nominativo neutro plurale (aggettivo indefinito)

Tanta: nominativo femminile singolare (aggettivo, I classe)

cum: preposizione che regge l'ablativo (complemento di unione)

M.: abbreviazione di Marcus

Q.: abbreviazione di Quintus

L.: abbreviazione di Lucius

vero: avverbio / congiunzione avversativa

totam: accusativo femminile singolare (aggettivo, I classe)

devinctam: accusativo femminile singolare (participio perfetto di devincio, usato come aggettivo)

Interim: avverbio di tempo

post: preposizione che regge l'accusativo

ex: preposizione che regge l'ablativo

qui: pronome relativo, nominativo maschile singolare

tum: avverbio di tempo

ab: preposizione che regge l'ablativo (complemento d'agente)

  1. La leggenda di Tarpea - Versione A scuola di latino 1 pagina 128 numero 4
  2. Il cavallo di Troia - Versione A scuola di Latino 1 pagina 89 numero 44
  3. La descrizione dell'India - Versione A scuola di latino 1 pagina 88 numero 44
  4. Vita degli antichi Romani - Versione A scuola di latino 1 pagina 127 numero 2

Pagina 26 di 37

  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?