Τάνταλος ἐν Ἅιδου κολάζεται πέτραν μὲν ἔχει ὑπὲρ κεφαλῆς, ἐν λίμνῃ δέ ἐστι καὶ παρὰ τῇ λίμνῃ περὶ τοὺς ὤμους ἑκατέρωσε δένδρα μετὰ καρπῶν βλέπει· ἡ λίμνη δὲ ψαύει τοῦ γενείου τοῦ ἁμαρτωλοῦ, ἀλλ' εἰ Τάνταλος βούλεται πίνειν, αὐτίκα ξηραίνεται· εἰ δὲ βούλεται ἐσθίειν τοὺς καρποὺς καὶ τὴν δεξιὰν προτείνει, τὰ δένδρα ἐπαίρεται ὑπὸ τοῦ ἀνέμου μέχρι (“fino a gen. ) τοῦ οὐρανοῦ σὺν τοῖς καρποῖς. Οὕτως ἄσιτος καὶ ἄποτος μένει καὶ δίψῃ καὶ λιμῷ ἅμαπιέζεται.
Tantalo nell'Ade è punito: ha una pietra sopra la testa, si trova in un lago e accanto al lago, con l'acqua fino alle spalle, e in entrambe le direzioni vede alberi con frutti; il lago sfiora il mento del peccatore, ma se Tantalo vuole bere, subito si secca; se vuole mangiare i frutti e tende la destra, gli alberi si alzano mossi dal vento fino al cielo insieme ai frutti. Così rimane senza cibo né bevanda, tormentato al tempo stesso da sete e da fame.
(By Vogue)
ANALISI GRAMMATICALE
Verbi
κολάζεται – 3ª pers. sing. presente indicativo medio-passivo, da κολάζω
κολάζω – impf. ἐκόλαζον, ft. κολάσω, aor. ἐκόλασα, pf. κεκόλακα, ppf. ἐκεκολάκειν
ἔχει – 3ª pers. sing. presente indicativo attivo, da ἔχω
ἔχω – impf. εἶχον, ft. ἕξω/σχήσω, aor. ἔσχον, pf. ἔσχηκα, ppf. εἰσχήκειν
ἐστι – 3ª pers. sing. presente indicativo attivo, da εἰμί
εἰμί – impf. ἦν/ἦν, ft. ἔσομαι, aor. ἐγενόμην/ἐσόμην, pf. ἐσήκα/ἔσομαι (anomalo)
βλέπει – 3ª pers. sing. presente indicativo attivo, da βλέπω
βλέπω – impf. ἔβλεπον, ft. βλέψω, aor. ἔβλεψα, pf. βέβλεφα, ppf. ἐβεβλέφειν
ψαύει – 3ª pers. sing. presente indicativo attivo, da ψαύω
ψαύω – impf. ἔψαυον, ft. ψαύσω, aor. ἔψαυσα, pf. ἔψαυκα, ppf. ἐψαύκειν
βούλεται – 3ª pers. sing. presente indicativo medio, da βούλομαι
βούλομαι – impf. ἐβουλόμην, ft. βουλήσομαι, aor. ἐβουλήθην, pf. βεβούλημαι, ppf. ἐβεβουλήμην
πίνειν – infinito presente attivo, da πίνω
πίνω – impf. ἔπιον, ft. πίομαι, aor. ἔπιον, pf. πέπωκα, ppf. ἐπεπώκειν
ξηραίνεται – 3ª pers. sing. presente indicativo medio-passivo, da ξηραίνω
ξηραίνω – impf. ἐξήραινον, ft. ξηρανῶ, aor. ἐξήρανα, pf. ἐξήραγμαι, ppf. ἐξηράγμην
ἐσθίειν – infinito presente attivo, da ἐσθίω
ἐσθίω – impf. ἤσθιον, ft. ἔδομαι, aor. ἔφαγον, pf. ἐδήδοκα, ppf. ἐδηδόκειν
προτείνει – 3ª pers. sing. presente indicativo attivo, da προτείνω
προτείνω – impf. προέτεινον, ft. προτενῶ, aor. προέτεινα, pf. προτέτακα, ppf. προτετήκειν
ἐπαίρεται – 3ª pers. sing. presente indicativo medio-passivo, da ἐπαίρω
ἐπαίρω – impf. ἐπῄρον, ft. ἐπαρῶ, aor. ἐπῆρα, pf. ἐπήρκα, ppf. ἐπήρκειν
μένει – 3ª pers. sing. presente indicativo attivo, da μένω
μένω – impf. ἔμενον, ft. μενῶ, aor. ἔμεινα, pf. μεμένηκα, ppf. ἐμεμήκειν
πιέζεται – 3ª pers. sing. presente indicativo medio-passivo, da πιέζω
πιέζω – impf. ἐπίεζον, ft. πιέσω, aor. ἐπίεσα, pf. πεπίεκα/πέπιεσμαι, ppf. ἐπεπιέκειν
Sostantivi
Τάνταλος – nominativo maschile singolare (Τάνταλος -ου, ὁ)
Ἅιδου – genitivo maschile singolare (Ἅιδης -ου, ὁ)
πέτραν – accusativo femminile singolare (πέτρα -ας, ἡ)
κεφαλῆς – genitivo femminile singolare (κεφαλή -ῆς, ἡ)
λίμνῃ – dativo femminile singolare (λίμνη -ης, ἡ)
ὤμους – accusativo maschile plurale (ὦμος -ου, ὁ)
δένδρα – accusativo neutro plurale (δένδρον -ου, τό)
καρπῶν – genitivo maschile plurale (καρπός -οῦ, ὁ)
λίμνη – nominativo femminile singolare (λίμνη -ης, ἡ)
γενείου – genitivo neutro singolare (γένειον -ου, τό)
ἁμαρτωλοῦ – genitivo maschile singolare (ἁμαρτωλός -οῦ, ὁ)
καρπούς – accusativo maschile plurale (καρπός -οῦ, ὁ)
δεξιάν – accusativo femminile singolare (δεξιά -ᾶς, ἡ)
ἄνεμου – genitivo maschile singolare (ἄνεμος -ου, ὁ)
οὐρανοῦ – genitivo maschile singolare (οὐρανός -οῦ, ὁ)
καρποῖς – dativo maschile plurale (καρπός -οῦ, ὁ)
δίψῃ – dativo femminile singolare (δίψα -ης, ἡ)
λιμῷ – dativo maschile singolare (λιμός -οῦ, ὁ)
Aggettivi
ἁμαρτωλοῦ – genitivo maschile singolare (ἁμαρτωλός -ή -όν)
δεξιὰν – accusativo femminile singolare (δεξιός -ά -όν)
ἄσιτος – nominativo maschile singolare (ἄσιτος -ον)
ἄποτος – nominativo maschile singolare (ἄποτος -ον)
Avverbi, comparativi, superlativi e altre forme
ἑκατέρωσε – avv. (in entrambe le direzioni)
εἰ – cong. (se)
μέχρι – prep. con genitivo (fino a)
σὺν – prep. con dativo (insieme a)
ἅμα – avv. (al tempo stesso)