Non quaero ab te, C.Eruci, quare Sextus Roscius patrem suum occiderit; quaero quo modo. Quo modo igItur occidit? Ipse eum percussit an aliis occidendum dedit? Si ipsum arguis, ille Romae non erat; si per alios hoc fecisse dicis, servosne (dicis) an liberos? Si liberos, quos homines? Indidemne Ameria («Proprio di Ameria») an ex Urbe sicarios? Si Ameria, qui sunt ii? Cur non nominantur? Si Roma, ubi eos cognovit Roscius, qui Romam multis annis non venit neque umquam plus triduo fuit? Ubi eos convenit? Quocum locutus est? Quo modo eis persuasit? «Pretium dedit» dicis. Cui dedit? Per quem dedit? Quando et quantum dedit? Memento quem ad modum vitam huiusce tu ipse depinxeris: dixisti hunc hominem ferum atque agrestem esse, numquam cum quoquam («alcun») homine collocutum esse, numquam in Urbe constitisse. Vita haec rustica, quam tu agrestem vocas, parsimoniae, diligentiae, iustitiae magistra est. Hoc quaero: hic homo qui, ut tute dicis, numquam inter homines fuerit, per quos homines hoc tantum facinus, tam occultum, absens praesertim, conficere potuit? Romae Sextus Roscius occidditur, dum in agro Amerino est filius. Ut patris necem pararet, epistulam – credo – sicario misit, arcessivit eum: quem aut quando? Nuntium Romam certe misit: quem aut ad quem? Omnibus his quaestionibus, C. Eruci, respondere nescis et tamen Sextum Roscium de parricidio accusas.

Non ti chiedo, C.Erucio, per quale ragione Sesto Roscio abbia ucciso il proprio padre; Domando in che modo dunque lo uccise? Lo percosse lui stesso oppure lo consegnò agli altri per ucciderlo? Se denunci questo stesso, quello non era a Roma; se asserisci che fece ciò per mezzo di altri, forse "sostieni" che furono i servi oppure uomini liberi? Se fossero uomini liberi, che uomini sarebbero? Forse da quello stesso luogo proprio di Ameria o sicari della città? Se dell'Ameria, chi sarebbero costoro? Perché non vengono nominati? Se di Roma, dove li conobbe Roscio, che non giunge a Roma da molti anni e non vi è stato mai più di tre giorni? Come li trovò? Con chi parlò? In che modo li persuase? "li pagò" dici. A chi lo (il prezzo) diede? Per mezzo di chi lo diede? Quando e quanto diede? Ricordo in che modo descrivesti la vita di questo qui: dicesti che quest'uomo era rude e campagnolo, che non aveva mai parlato con alcun'uomo, che non si era mai fermato in città. Questa vita rustica, che tu definisci agreste, è maestra di parsimonia, diligenza, giustizia. Chiedo in virtù di ciò: quest'uomo che, come tu sicuramente asserisci, non è stato mai tra gli uomini, per mezzo di quali uomini questo delitto tanto grande, tanto occulto, essendo soprattutto lontano, potrebbe compiersi? Sesto Roscio è stato ucciso a Roma, mentre il figlio si trovava nel campo di Amerino. Preparando l'uccisione del padre, mandò "credo" una lettera al sicario, lo mandò a chiamare: quale o quando? Mandò sicuramente un messaggero a Roma: chi o per chi? Non sai, C. Erucio, rispondere a tutte queste questioni e tuttavia accusi Sesto Roscio di parricidio.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cicerone