. Ὁ δὲ Ἁβροκόμης διανύσας τὸν <ἀπ᾽> Αἰγύπτου πλοῦν εἰς αὐτὴν μὲν Ἰταλίαν οὐκ ἔρχεται, τὸ γὰρ πνεῦμα τὴν ναῦν ἀπῶσαν τοῦ μὲν κατ᾽ εὐθὺ ἀπέσφηλε πλοῦ, ἤγαγε δὲ εἰς Σικελίαν καὶ κατήχθησαν εἰς πόλιν Συρακούσας μεγάλην καὶ καλήν. Ἐνταῦθα ὁ Ἁβροκόμης γενόμενος ἔγνω περιιέναι τὴν νῆσον καὶ ἀναζητεῖν ἔτι περὶ Ἀνθίας εἴ τι πύθοιτο. Καὶ δὴ ἐνοικίζεται πλησίον τῆς θαλάσσης παρὰ ἀνδρὶ Αἰγιαλεῖ πρεσβύτηι, ἁλιεῖ τὴν τέχνην. Οὗτος ὁ Αἰγιαλεὺς πένης μὲν ἦν καὶ ξένος καὶ ἀγαπητῶς αὑτὸν διέτρεφεν ἐκ τῆς τέχνης· ὑπεδέξατο δὲ τὸν Ἁβροκόμην ἄσμενος καὶ παῖδα ἐνόμιζεν αὑτοῦ καὶ ἠγάπα διαφερόντως
Abrocome nel preparare la sua navigazione dall'Egitto non arriva in Italia, perché il vento spingendo la nave gli fece smarrire il diritto viaggio e lo trasportò in Sicilia vennere condotti alla città di Siracusa bella e grande. Poichè arrivò qui Abrocome pensò di girare l'isola e far ricerca di Anzia, se a sorte ne intedesse novella. Ed in vero prende casa intorno al mare, presso un uomo chiamato Egialeo, vecchio pescatore di professione. Questo Egialeo era povero de forestiero e tollerabilmente viveva della sua arte. Ricevette Abrocome volentieri, e lo considerava (suo) figlio e lo amava in eccellenza.