Μαντευομένης μητρός τινος περὶ τοῦ ἑαυτῆς παιδὸς νηπίου ὄντος, οἱ μάντεις προέλεγον ὅτι ὑπὸ κόρακος ἀναιρεθήσεται. Διόπερ φοβουμένη λάρνακα μεγίστην κατασκευάσασα ἐν ταύτῃ αὐτὸν καθεῖρξε, φυλαττομένη μὴ ὑπὸ κόρακος ἀναιρεθῇ. Καὶ διετέλει τεταγμέναις ὥραις ἀναπεταννῦσα καὶ τὰς ἐπιτηδείους αὐτῷ τροφὰς παρεχομένη. Και ποτε ἀνοιξάσης αὐτῆς καὶ τὸ πῶμα ἐπιθείσης, ὁ παῖς ἀπροφυλάκτως παρέκυψεν. Ούτω τε συνέβη τῆς λάρνακος τὸν κόρακα! κατὰ τοῦ βρέγματος κατενεχθέντα ἀποκτεῖναι αὐτόν. (da Esopo)

Una madre, avendo consultato degli indovini riguardo al proprio figlio che era (ancora) un infante, gli indovini le predicevano che sarebbe stato ucciso (letteralmente futuro passivo) da di un corvo. Perciò, poiché aveva paura, dopo aver costruito una cassa grandissima e lo rinchiuse dentro, vigilando perché non fosse ucciso da un corvo. E continuava ad aprirla a ore prestabilite, fornendogli il cibo necessario. E una volta, lei avendolo aperto e messo il coperchio, il bambino si sporse senza precauzioni. Così accadde che l'arpione (sott "a forma di corvo") del baule, essendogli caduto sulla testa lo uccise.
(By Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

Μαντευομένης – participio presente medio-passivo genitivo femminile singolare (μαντεύομαι)
μαντεύομαι - impf. ἐμαντευόμην, ft. μαντεύσομαι, aor. ἐμαντευσάμην, pf. μεμαντέυμαι, ppf. ἐμεμαντεύμην

προέλεγον – 3a persona plurale imperfetto indicativo attivo (προλέγω)
προλέγω - impf. προέλεγον, ft. προερῶ, aor. προεῖπον, pf. προείρηκα, ppf. προειρήκειν

ἀναιρεθήσεται – 3a persona singolare futuro indicativo passivo (ἀναιρέω)
ἀναιρέω - impf. ἀνῄρουν, ft. ἀνελῶ, aor. ἀνεῖλον, pf. ἀνῄρηκα, ppf. ἀνῃρήκειν

φοβουμένη – participio presente medio-passivo nominativo femminile singolare (φοβέομαι)
φοβέομαι - impf. ἐφοβούμην, ft. φοβηθήσομαι, aor. ἐφοβήθην, pf. πεφόβημαι, ppf. ἐπεφοβήμην

κατασκευάσασα – participio aoristo attivo nominativo femminile singolare (κατασκευάζω)
κατασκευάζω - impf. κατεσκεύαζον, ft. κατασκευάσω, aor. κατεσκεύασα, pf. κατεσκεύακα, ppf. κατεσκευάκειν

καθεῖρξε – 3a persona singolare aoristo indicativo attivo (καθείργνυμι)
καθείργνυμι - impf. καθείργνυν, ft. καθείρξω, aor. καθείρξα, pf. καθείργμαι, ppf. καθειργμένος ἦν

φυλαττομένη – participio presente medio-passivo nominativo femminile singolare (φυλάσσω)
φυλάσσω - impf. ἐφύλασσον, ft. φυλάξω, aor. ἐφύλαξα, pf. πεφύλαχα, ppf. ἐπεφυλάκειν

ἀναιρεθῇ – 3a persona singolare aoristo congiuntivo passivo (ἀναιρέω)

διετέλει – 3a persona singolare imperfetto indicativo attivo (διατελέω)
διατελέω - impf. διετέλουν, ft. διατελέσω, aor. διετέλεσα, pf. διετέλεκα, ppf. διετελεκέιν

ἀναπεταννῦσα – participio presente attivo nominativo femminile singolare (ἀναπετάννυμι)
ἀναπετάννυμι - impf. ἀνέπεταννυ, ft. ἀναπετάσω, aor. ἀνέπετασα, pf. ἀναπέτακα, ppf. ἀναπετάκειν

παρεχομένη – participio presente medio-passivo nominativo femminile singolare (παρέχω)
παρέχω - impf. παρεῖχον, ft. παρασχήσω, aor. παρέσχον, pf. παρέσχηκα, ppf. παρεσχήκειν

ἀνοιξάσης – participio aoristo attivo genitivo femminile singolare (ἀνοίγω)
ἀνοίγω - impf. ἀνέῳγον, ft. ἀνοίξω, aor. ἀνέῳξα, pf. ἀνέῳγα, ppf. ἀνεῴγειν

ἐπιθείσης – participio aoristo attivo genitivo femminile singolare (ἐπιτίθημι)
ἐπιτίθημι - impf. ἐπετίθην, ft. ἐπιθήσω, aor. ἐπέθηκα, pf. ἐπίθεικα, ppf. ἐπετεθήκειν

παρέκυψεν – 3a persona singolare aoristo indicativo attivo (παρακύπτω)
παρακύπτω - impf. παρεκύπτον, ft. παρακύψω, aor. παρέκυψα, pf. παρακέκυφα, ppf. παρεκεκύφειν

συνέβη – 3a persona singolare aoristo indicativo attivo (συμβαίνω)
συμβαίνω - impf. συνέβαινν, ft. συμβήσομαι, aor. συνέβη, pf. συνβέβηκα, ppf. συνβεβήκειν

κατενεχθέντα – participio aoristo passivo accusativo maschile singolare (καταφέρω)
καταφέρω - impf. κατήφερον, ft. καταοίσω, aor. κατήνεγκα, pf. κατανήνοχα, ppf. κατηνενόχειν

ἀποκτεῖναι – aoristo infinitivo attivo (ἀποκτείνω)


Sostantivi

μητρός – genitivo femminile singolare (μήτηρ -τρός, ἡ)

παιδός – genitivo maschile/femminile singolare (παῖς -δός, ὁ/ἡ)

νῆπίου – genitivo maschile/neutro singolare (νήπιος -ου, ὁ/τό)

μάντεις – nominativo maschile plurale (μάντις -εως, ὁ)

κόρακος – genitivo maschile singolare (κόραξ -ακος, ὁ)

λάρνακα – accusativo femminile singolare (λάρναξ -ακος, ἡ)

ὥραις – dativo femminile plurale (ὥρα -ας, ἡ)

τροφάς – accusativo femminile plurale (τροφή -ῆς, ἡ)

πῶμα – accusativo neutro singolare (πῶμα -ατος, τό)

βρέγματος – genitivo neutro singolare (βρέγμα -ατος, τό)


Aggettivi

τινος – genitivo femminile singolare (τις -τινος)

ἑαυτῆς – genitivo femminile singolare (ἑαυτοῦ -ῆς -οῦ)

μεγίστην – accusativo femminile singolare (μέγας -άλη -ἄν)

τεταγμέναις – dativo femminile plurale (τάσσω, participio perfetto)

ἐπιτηδείους – accusativo femminile plurale (ἐπιτήδειος -α -ον)

ἀπροφυλάκτως – avverbio


Altre forme grammaticali

περὶ – preposizione (con genitivo)

ὅτι – congiunzione

ὑπὸ – preposizione (con genitivo)

Διόπερ – congiunzione

ἐν – preposizione (con dativo)

μὴ – particella negativa

καὶ – congiunzione

τε – particella

οὕτω – avverbio

τῆς – articolo determinativo genitivo femminile singolare (ὁ -ἡ -τό)

τὸν – articolo determinativo accusativo maschile singolare (ὁ -ἡ -τό)