Κατὰ μὲν τὴν τοῦ παιδὸς ἡλικίαν τοῖς παιδευταῖς ἀρίστοις ἐχρήσατο, ἀνδρωθεὶς δὲ συνδιέτριψε τοῖς ἔχουσι μεγίστην δόξαν ἐπὶ φιλοσοφίᾳ. Διὸ καὶ τούτοις ὁμιλῶν καὶ συνδιατρίβων ὠνομάσθη μὲν εἷς τῶν ἑπτὰ σοφῶν οὐ μόνον παρὰ τούτοις τοῖς ἀνδράσιν, ἀλλὰ καὶ παρὰ πᾶσι τοῖς θαυμαζομένοις ἀπηνέγκατο.

Durante la fanciullezza (lett età di bambino) ebbe familiarità con i migliori precettori, diventato un uomo (ἀνδρόω), passò il tempo (συνδιατρίβω) con coloro che avevano una grande reputazione per la ricerca del sapere (filosofia). Anche per questa ragione (Διὸ) poiché frequentava e trascorreva il tempo con questi [uomini] fu enumerato (ὠνομάσθη aor pass ὀνομάζω) tra i sette sapienti non solo da questi uomini ma è stato riferito (tale) anche da tutti coloro che lo ammiravano (aor ἀποφέρω).
(By Vogue)