Gli amici da scegliere
VERSIONE DI GRECO di Isocrate

Δοκιμάζωμεν τοὺς φίλους ἔκ τε τῆς περì τὸν βίον ἀτυχίας καì τῆς ἐν τοῖς κινδύνοις κοινωνίας · τὸ μὲν γὰρ χρυσίον ἐν τῷ πυρì βασανίζομεν, τοὺς δὲ φίλους ἐν ταῖς ἀτυχίαις διαγιγνώσκομεν. Ὁμοίως αἰσκρὸν ἶναι νομίζομεν τῶν ἐχθρῶν ταῖς κακοποιΐαις νικᾶσθαι καì τῶν φίλων ταῖς εὐεργεσίαις ἡττᾶσθαι. Ἀποδεχώμεθα τῶν ἑταιρων μὴ μόνον τοὺς ἐπì τοῖς κακοῖς δυσχεραίνοντας ἀλλὰ καì τοὺς ἐπì τοῖς ἀγαθοῖς μὴ φθονοῦντασ·πολλοì γὰρ τοῖς μὲν ἀτυχοῦσιν συνάχθονται, τοῖς δὲ καλῶς πράττουσι φθονοῦσιν. Μὴ παραλείπωμεν λέγειν περì τῶν ἀπόντων φίλων πρὸς τοὺς παρόντας, ἵνα μὴ δοκῶμεν φίλων ἀπόντων ὀλιγορεῖν