Πρῶτον μὲν τοίνυν, οὗ πρῶτον ἡ φύσις ἡμῶν ἐδεήθη, διὰ τῆς πόλεως τῆς ἡμετέρας ἐπορίσθη· καὶ γὰρ εἰ μυθώδης ὁ λόγος γέγονεν, ὅμως αὐτῷ καὶ νῦν ῥηθῆναι προσήκει Δήμητρος γὰρ ἀφικομένης εἰς τὴν χώραν ὅτ᾽ ἐπλανήθη τῆς Κόρης ἁρπασθείσης, καὶ πρὸς τοὺς προγόνους ἡμῶν εὐμενῶς διατεθείσης ἐκ τῶν εὐεργεσιῶν ἃς οὐχ οἷόν τ' ἄλλοις ἢ τοῖς μεμυημένοις ἀκούειν, καὶ δούσης δωρεάς διττὰς αἵπερ μέγισται τυγχάνουσιν οὖσαι, τούς τε καρπούς, οἳ τοῦ μὴ θηριωδῶς ζῆν ἡμᾶς αἴτιοι γεγόνασι, καὶ τὴν τελετήν, ἧς οἱ μετασχόντες περί τε τῆς τοῦ βίου τελευτῆς καὶ τοῦ σύμπαντος αἰῶνος ἡδίους τὰς ἐλπίδας ἔχουσιν, οὕτως ἡ πόλις ἡμῶν οὐ μόνον θεοφιλῶς ἀλλὰ καὶ φιλανθρώπως ἔσχεν, ὥστε κυρία γενομένη τοσούτων ἀγαθῶν οὐκ ἐφθόνησε τοῖς ἄλλοις, ἀλλ᾽ ὧν ἔλαβεν ἅπασι μετέδωκεν. Καὶ τὰ μὲν ἔτι καὶ νῦν καθ᾽ ἕκαστον τὸν ἐνιαυτὸν δείκνυμεν, τῶν δὲ συλλήβδην τάς τε χρείας καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τὰς ὠφελίας τὰς ἀπ' αὐτῶν γιγνομένας ἐδίδαξεν. (Isocrate, Panegirico)
Dunque, ciò di cui la nostra natura ebbe per prima necessità fu procurato dalla nostra città Quindi in primo luogo, quello di cui la nostra natura inizialmente ebbe bisogno, fu fornito attraverso la nostra città: infatti anche se il discorso fosse mitico, ugualmente conviene anche ora che sia raccontato da questo. Infatti, quando Demetra giunse in questa regione mentre errava, dopo che Core era stata rapita dispostasi benevolmente verso i nostri antenati a causa dei benefici ricevuti che non era possibile fare agli altri se non a quelli a disposti ad ascoltare e quando diede doppi doni i quali per caso erano grandissimi, i frutti, i quali sono la ragione per cui noi non viviamo come animali, e l'iniziazione ai misteri, della quale (grazie alla quale) i partecipanti hanno riguardo la fine della vita e di tutto quanta la vita aspettative più piacevoli, così la nostra città fu non solo cara agli dei ma anche agli uomini, cosicché divenuta autorità non negò tali doni agli altri, ma rese partecipi tutti di ciò che ricevette. E noi mostriamo queste cose le une anche ora ogni anno, invece delle altre nel complesso insegnò gli usi e le lavorazioni e gli utili che ci sono/ che derivano da queste cose.
(By Vogue)
ANALISI GRAMMATICALE
Verbi
ἐδεήθη – aoristo indicativo medio 3ª sing. da δέομαι
δέομαι – impf. ἐδεόμην, fut. δεήσομαι, aor. ἐδεήθην, pf. δεδέημαι
ἐπορίσθη – aoristo indicativo passivo 3ª sing. da πορίζω
πορίζω – impf. ἐπόριζον, fut. πορίσω, aor. ἐπόρισα / ἐπορίσθην, pf. πεπόρικα, ppf. ἐπεπορίκειν
γέγονεν – perfetto indicativo attivo 3ª sing. da γίγνομαι
γίγνομαι – impf. ἐγιγνόμην, fut. γενήσομαι, aor. ἐγενόμην, pf. γέγονα, ppf. ἐγεγόνειν
ῥηθῆναι – aoristo infinito passivo da λέγω
λέγω – impf. ἔλεγον, fut. ἐρῶ, aor. εἶπον / ἐρρήθην, pf. εἴρηκα, ppf. εἰρήκειν
προσήκει – presente indicativo attivo 3ª sing. da προσήκω
προσήκω – impf. προσηκόμην, fut. προσηξω, aor. προσῆξα, pf. προσῆκα, ppf. προσεσήκειν
ἀφικομένης – participio aoristo medio genitivo femminile sing. da ἀφικνέομαι
ἀφικνέομαι – impf. ἀφικνούμην, fut. ἀφίξομαι, aor. ἀφικόμην, pf. ἀφῖγμαι, ppf. ἦφίκμην
ἐπλανήθη – aoristo indicativo passivo 3ª sing. da πλανάω
πλανάω – impf. ἐπλάνων, fut. πλανήσω, aor. ἐπλάνησα / ἐπλανήθην, pf. πεπλάνηκα, ppf. ἐπεπλάνηκειν
ἁρπασθείσης – participio aoristo passivo genitivo femminile sing. da ἁρπάζω
ἁρπάζω – impf. ἥρπαζον, fut. ἁρπάσω, aor. ἥρπασα / ἡρπάσθην, pf. ἥρπακα, ppf. ἡρπάρκειν
διατεθείσης – participio perfetto medio-passivo genitivo femminile sing. da διατίθημι
διατίθημι – impf. διέτιθην, fut. διαθήσω, aor. διέθηκα / διετέθην, pf. διάκειμαι, ppf. διέκειτο
οἷόν – participio perfetto medio-passivo usato sost., ma qui ellissi verbale
μεμυημένοις – participio perfetto medio-passivo dativo maschile plurale da μυέω
μυέω – impf. ἐμύουν, fut. μυήσω, aor. ἐμύησα / ἐμυήθην, pf. μεμύημαι, ppf. ἐμεμύειν
δούσης – participio aoristo attivo genitivo femminile sing. da δίδωμι
δίδωμι – impf. ἐδίδουν, fut. δώσω, aor. ἔδωκα, pf. δέδωκα, ppf. ἐδεδώκειν
τυγχάνουσιν – presente indicativo attivo 3ª plur. da τυγχάνω
τυγχάνω – impf. ἐτύγχανον, fut. τεύξομαι, aor. ἔτυχον, pf. τετύχηκα, ppf. ἐτετυχήκειν
γεγόνασι – perfetto indicativo attivo 3ª plur. da γίγνομαι (vedi paradigma sopra)
ἔσχεν – aoristo indicativo attivo 3ª sing. da ἔχω
ἔχω – impf. εἶχον, fut. ἕξω / σχήσω, aor. ἔσχον, pf. ἔσχηκα, ppf. εἰσχήκειν
γενομένη – participio aoristo medio nominativo femminile sing. da γίγνομαι (vedi paradigma sopra)
ἐφθόνησε – aoristo indicativo attivo 3ª sing. da φθονέω
φθονέω – impf. ἐφθόνουν, fut. φθονήσω, aor. ἐφθόνησα, pf. πεφθόνηκα, ppf. ἐπεφθονήκειν
ἔλαβεν – aoristo indicativo attivo 3ª sing. da λαμβάνω
λαμβάνω – impf. ἐλάμβανον, fut. λήψομαι, aor. ἔλαβον, pf. εἴληφα, ppf. εἰλήφειν
μετέδωκεν – aoristo indicativo attivo 3ª sing. da μεταδίδωμι
μεταδίδωμι – impf. μετέδιδουν, fut. μεταδώσω, aor. μετέδωκα, pf. μεδέδωκα, ppf. μεμεδεδώκειν
δείκνυμεν – presente indicativo attivo 1ª plur. da δείκνυμι
δείκνυμι – impf. ἐδείκνυν, fut. δείξω, aor. ἔδειξα, pf. δέδειχα, ppf. ἐδεδείχειν
γιγνομένας – participio presente medio-passivo accusativo femminile plurale da γίγνομαι
ἐδίδαξεν – aoristo indicativo attivo 3ª sing. da διδάσκω
διδάσκω – impf. ἐδίδασκον, fut. διδάξω, aor. ἐδίδαξα, pf. δεδίδαχα, ppf. ἐδεδιδαχείην
Sostantivi
φύσις – nominativo femminile singolare (φύσις -εως, ἡ)
πόλεως – genitivo femminile singolare (πόλις -εως, ἡ)
λόγος – nominativo maschile singolare (λόγος -ου, ὁ)
Δήμητρος – genitivo femminile singolare (Δήμητρα -ας, ἡ)
χώραν – accusativo femminile singolare (χώρα -ας, ἡ)
Κόρης – genitivo femminile singolare (Κόρη -ης, ἡ)
προγόνους – accusativo maschile plurale (πρόγονος -ου, ὁ)
εὐεργεσιῶν – genitivo femminile plurale (εὐεργεσία -ας, ἡ)
δωρεάς – accusativo femminile plurale (δωρεά -ᾶς, ἡ)
καρπούς – accusativo maschile plurale (καρπός -οῦ, ὁ)
τελετήν – accusativo femminile singolare (τελετή -ῆς, ἡ)
βίου – genitivo maschile singolare (βίος -ου, ὁ)
τελευτῆς – genitivo femminile singolare (τελευτή -ῆς, ἡ)
αἰῶνος – genitivo maschile singolare (αἰών -ῶνος, ὁ)
ἐλπίδας – accusativo femminile plurale (ἐλπίς -ίδος, ἡ)
πόλις – nominativo femminile singolare (πόλις -εως, ἡ)
ἀγαθῶν – genitivo neutro plurale (ἀγαθόν -οῦ, τό)
ἄλλοις – dativo maschile plurale (ἄλλος -η -ο)
ἐνιαυτόν – accusativo maschile singolare (ἐνιαυτός -οῦ, ὁ)
χρείας – accusativo femminile plurale (χρεία -ας, ἡ)
ἐργασίας – accusativo femminile plurale (ἐργασία -ας, ἡ)
ὠφελίας – accusativo femminile plurale (ὠφέλεια -ας, ἡ)
Aggettivi
προφανεστάτου – superlativo genitivo maschile singolare di προφανής
μέγισται – superlativo nominativo femminile plurale di μέγας
θεοφιλῶς – avverbio (θεόφιλος -ον)
φιλανθρώπως – avverbio (φιλάνθρωπος -ον)
ἡδίους – comparativo accusativo femminile plurale di ἡδύς -εῖα -ύ
Avverbi / altre forme