Οι μεν οικεται τω δεσποτη εν τη οιχια πειθονται, οι δε ναυται τω κυβερνητη εν τη θαλασση .... αλλα και ευδαιμονιαν τε ευποριαν τικτουσιν.

I servi ubbidiscono ai padroni, i marinai (obbediscono) al timoniere, gli atleti al maestro, così i cittadini ubbidiscono ai capi nell'assemblea; infatti la felicità, la vittoria e la salvezza nascono solo dall'ubbidienza. Infatti solo dall'obbedienza nascono la prosperità, la vittoria e la salvezza. E così come i servi sono puniti se non ubbidiscono agli ordini del padrone, anche gli atleti sono sconfitti nelle gare se non accettano i consigli dell'istruttore, così i marinai non evitano le tempeste e gli scogli come i cittadini le perdite. Se gli uni non ubbidiscono ai timonieri, gli altri invece non ubbidiscono ai capi. I timonieri infatti conoscono bene le rive del mare, invece temono i venti e sperano la salvezza non solo dall'esperienza ma anche dall'aiuto divino. Allo stesso modo anche i capi sono i timonieri dei cittadini e (i loro) allenatori prendono decisioni per i cittadini e per la legalità e non solo difendono il successo ma generano anche prosperità e la prosperità

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

πείθονται – 3ª persona plurale, presente indicativo medio-passivo, da πείθω
πείθω – impf. ἔπειθον, fut. πείσω, aor. ἔπεισα, pf. πέπεικα, ppf. ἐπεπείκειν

ὑπακούουσιν – 3ª persona plurale, presente indicativo attivo, da ὑπακούω
ὑπακούω – impf. ὑπήκουον, fut. ὑπακούσομαι, aor. ὑπήκουσα, pf. ὑπήκοα, ppf. —

ἐκγίγνονται – 3ª persona plurale, presente indicativo medio-passivo, da ἐκγίγνομαι
ἐκγίγνομαι – impf. ἐξεγινόμην, fut. ἐκγενήσομαι, aor. ἐξεγενόμην, pf. ἐκγέγονα, ppf. —

κολάζονται – 3ª persona plurale, presente indicativo medio-passivo, da κολάζω
κολάζω – impf. ἐκόλαζον, fut. κολάσω, aor. ἐκόλασα, pf. κεκόλακα, ppf. ἐκεκολάκειν

πείθονται (ripetuto, v. sopra)

ἡσσάονται – 3ª persona plurale, presente indicativo medio-passivo, da ἡσσάομαι
ἡσσάομαι – impf. ἡσσούμην, fut. ἡττήσομαι, aor. ἡττήθην, pf. ἥττημαι, ppf. —

ἐπιδέχονται – 3ª persona plurale, presente indicativo medio-passivo, da ἐπιδέχομαι
ἐπιδέχομαι – impf. ἐπεδεχόμην, fut. ἐπιδέξομαι, aor. ἐπεδεξάμην, pf. ἐπιδέδεγμαι, ppf. —

ἀποφεύγουσιν – 3ª persona plurale, presente indicativo attivo, da ἀποφεύγω
ἀποφεύγω – impf. ἀπέφευγον, fut. ἀποφεύξομαι, aor. ἀπέφυγον, pf. πέφευγα, ppf. —

ὑπακούουσιν (ripetuto, v. sopra)

γιγνώσκουσιν – 3ª persona plurale, presente indicativo attivo, da γιγνώσκω
γιγνώσκω – impf. ἐγίνωσκον, fut. γνώσομαι, aor. ἔγνων, pf. ἔγνωκα, ppf. ἐγνώκειν

δείμαινουσιν – 3ª persona plurale, presente indicativo attivo, da δειμαίνω
δειμαίνω – impf. ἐδειμαίνoν, fut. δειμανῶ, aor. ἐδειμανᾶ, pf. —, ppf. —

πραΰνουσι – 3ª persona plurale, presente indicativo attivo, da πραΰνω
πραΰνω – impf. ἐπράϋνον, fut. πραϋνῶ, aor. ἐπράϋνα, pf. πεπράϋκα, ppf. —

εἰσίν – 3ª persona plurale, presente indicativo attivo, da εἰμί
εἰμί – impf. ἦν, fut. ἔσομαι, aor. —, pf. —, ppf. —

συμβουλεύουσι – 3ª persona plurale, presente indicativo attivo, da συμβουλεύω
συμβουλεύω – impf. συνεβούλευον, fut. συμβουλεύσω, aor. συνεβούλευσα, pf. —, ppf. —

ἀλέξονται – 3ª persona plurale, futuro medio, da ἀλέξω
ἀλέξω – impf. ἤλεξον, fut. ἀλέξω/ἀλέξομαι, aor. ἤλεξα, pf. —, ppf. —

τίκτουσιν – 3ª persona plurale, presente indicativo attivo, da τίκτω
τίκτω – impf. ἔτικτον, fut. τέξομαι, aor. ἔτεκον, pf. τέτοκα, ppf. —


Sostantivi

οἰκέται – nominativo maschile plurale (οἰκέτης -ου, ὁ)
δεσπότῃ – dativo maschile singolare (δεσπότης -ου, ὁ)
οἰκίᾳ – dativo femminile singolare (οἰκία -ας, ἡ)
ναῦται – nominativo maschile plurale (ναύτης -ου, ὁ)
κυβερνήτῃ – dativo maschile singolare (κυβερνήτης -ου, ὁ)
θαλάσσῃ – dativo femminile singolare (θάλασσα -ης, ἡ)
ἀθληταί – nominativo maschile plurale (ἀθλητής -οῦ, ὁ)
παιδοτρίβῃ – dativo maschile singolare (παιδοτρίβης -ου, ὁ)
παλαίστρᾳ – dativo femminile singolare (παλαίστρα -ας, ἡ)
πολῖται – nominativo maschile plurale (πολίτης -ου, ὁ)
προστάταις – dativo maschile plurale (προστάτης -ου, ὁ)
ἐκκλησίᾳ – dativo femminile singolare (ἐκκλησία -ας, ἡ)
πειθαρχίας – genitivo femminile singolare (πειθαρχία -ας, ἡ)
εὐδαιμονία – nominativo femminile singolare (εὐδαιμονία -ας, ἡ)
νίκη – nominativo femminile singolare (νίκη -ης, ἡ)
σωτηρία – nominativo femminile singolare (σωτηρία -ας, ἡ)
ἐντολαῖς – dativo femminile plurale (ἐντολή -ῆς, ἡ)
ἀγωνίαις – dativo femminile plurale (ἀγωνία -ας, ἡ)
συμβουλὰς – accusativo femminile plurale (συμβουλή -ῆς, ἡ)
θυέλλας – accusativo femminile plurale (θυέλλα -ης, ἡ)
σκοπέλους – accusativo maschile plurale (σκόπελος -ου, ὁ)
διαφθορὰς – accusativo femminile plurale (διαφθορά -ᾶς, ἡ)
ἀκτάς – accusativo femminile plurale (ἀκτή -ῆς, ἡ)
Βορρᾶ – genitivo maschile singolare (Βορρᾶς -ᾶ, ὁ)
βουλήν – accusativo femminile singolare (βουλή -ῆς, ἡ)
εὐχαῖς – dativo femminile plurale (εὐχή -ῆς, ἡ)
ἐμπειρίας – genitivo femminile singolare (ἐμπειρία -ας, ἡ)
βοηθείας – genitivo femminile singolare (βοήθεια -ας, ἡ)
προστάται – nominativo maschile plurale (προστάτης -ου, ὁ)
πολιτῶν – genitivo maschile plurale (πολίτης -ου, ὁ)
κυβερνῆταί – nominativo maschile plurale (κυβερνήτης -ου, ὁ)
παιδοτρίβαι – nominativo maschile plurale (παιδοτρίβης -ου, ὁ)
συμβουλὰς – accusativo femminile plurale (συμβουλή -ῆς, ἡ)
εὐνομία – dativo femminile singolare (εὐνομία -ας, ἡ)
ἀτυχίαν – accusativo femminile singolare (ἀτυχία -ας, ἡ)
εὐδαιμονίαν – accusativo femminile singolare (εὐδαιμονία -ας, ἡ)
εὐπορίαν – accusativo femminile singolare (εὐπορία -ας, ἡ)


Aggettivi

μόνον – accusativo neutro singolare (μόνος -η -ον)
θείας – genitivo femminile singolare (θεῖος -α -ον)


Avverbi, congiunzioni, pronomi, preposizioni