SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. Duo Latino - Versioni di latino e traduzione

I doveri del maestro - Duo latino pagina 258 numero 179

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 09 Luglio 2024
Visite: 2

Sumat igitur ante omnia parentis erga discipulos suos animum, ac succedere se in eorum locum, a quibus sibi liberi tradantur existimet. Ipse nec habeat vitia nec ferat. Non austeritas eius tristis, non dissoluta sit comitas, ne inde odium, hinc contemptus oriatur. Plurimus ei de honesto ac bono sermo sit; nam quo saepius monuerit, hoc rarius castigabit. Minime iracundus, nec tamen eorum, quae emendanda erunt, dissimulator, simplex in docendo, patiens laboris, assiduus potius quam immodicus. Interrogantibus libenter respondeat, non interrogantes percontetur ultro. In laudandis discipulorum dictionibus nec malignus nec effusus, quia res altera taedium laboris, altera securitatem parit. In emendando quae corrigenda erunt non acerbus minimeque contumeliosus; nam id quidem multos a proposito studendi fugat, quod quidam sic obiurgant quasi oderint.

Assuma dunque prima di ogni cosa verso i propri fanciulli l'animo di un genitore, e pensi di succedere al posto di costoro, dai quali gli sono stati consegnati i figli. Egli stesso non abbia vizi né li tolleri. La sua austerità non sia triste, la sua affabilità non dissoluta, affinché dall'una non sorga l'odio, dall'altra il disprezzo. Abbia (dativo di possesso: sia a lui) una discussione molto ampia sull'onesto e sul bene: infatti quanto più spesso avrà ammonito, tanto più raramente castigherà. Sia per nulla iracondo, né tuttavia sia dissimulatore di quelle cose, che devono essere corrette, semplice nell'insegnare, paziente del lavoro, assiduo piuttosto che smoderato. Risponda volentieri a coloro che lo interrogano, non chieda oltre a coloro che lo interrogano. Nell'elogiare le dizioni degli alunni non sia maligno né profuso, perché un atteggiamento genera la noia del lavoro, l'altro la sicurezza. Nel correggere quelle cose che dovranno essere corrette non sia duro e per nulla offensivo: infatti effettivamente ciò allontana molti dal proposito di studiare per il fatto che alcuni rimproverano così come se odiassero.
(By Maria D. )

Versione tratta da Quintiliano

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

Sumat congiuntivo presente tertia persona singular (sumo) - Usato come iussivo Paradigma: sūmo, sūmis, sūmpsi, sūmptum, sūmĕre - verbo transitivo III coniugazione

succedere infinito presente (succedo) Paradigma: succēdō, succēdis, successi, successum, succēdĕre - verbo intransitivo III coniugazione

existimet congiuntivo presente tertia persona singular (existimo) - Usato come iussivo Paradigma: existīmō, existīmās, existīmāvī, existīmātŭm, existīmāre - verbo transitivo I coniugazione

tradantur congiuntivo presente tertia persona plural passivo (trado) Paradigma: trādō, trādīs, trādĭdi, trādĭtum, trādĕre - verbo transitivo III coniugazione

habeat congiuntivo presente tertia persona singular (habeo) - Usato come iussivo Paradigma: hăbĕo, hăbēs, hăbui, hăbĭtum, hăbēre - verbo transitivo II coniugazione

ferat congiuntivo presente tertia persona singular (fero) - Usato come iussivo Paradigma: fĕro, fĕrs, tŭli, lātum, fĕrre - verbo anomalo

sit congiuntivo presente tertia persona singular (sum) - Usato come iussivo Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

oriatur congiuntivo presente tertia persona singular (orior) - Usato come iussivo Paradigma: ŏrĭor, ŏrīris/ŏrĕris, ortus sum, ŏrīri - verbo deponente IV/III coniugazione

monuerit indicativo futuro anteriore tertia persona singular (moneo) Paradigma: mŏnĕo, mŏnēs, mŏnui, mŏnĭtum, mŏnēre - verbo transitivo II coniugazione

castigabit indicativo futuro semplice tertia persona singular (castigo) Paradigma: castīgō, castīgās, castīgāvī, castīgātum, castīgāre - verbo transitivo I coniugazione

emendanda erunt indicativo futuro semplice tertia persona plural (emendo) - Coniugazione perifrastica passiva Paradigma: ēmendō, ēmendās, ēmendāvī, ēmendātum, ēmendāre - verbo transitivo I coniugazione

dissimulator nominativo maschile singular (dissimulator)

respondeat congiuntivo presente tertia persona singular (respondeo) - Usato come iussivo Paradigma: rēspōndĕo, rēspōndes, rēspōndi, rēspōnsum, rēspōndēre - verbo transitivo II coniugazione

percontetur congiuntivo presente tertia persona singular (percontor) - Usato come iussivo Paradigma: pērcōntor, pērcōntāris, pērcōntātus sum, pērcōntāri - verbo deponente I coniugazione

parit indicativo presente tertia persona singular (pario) Paradigma: părĭo, părĭs, pĕpĕri, partum, părĕre - verbo transitivo III coniugazione

corrigenda erunt indicativo futuro semplice tertia persona plural (corrigo) - Coniugazione perifrastica passiva Paradigma: cōrrĭgō, cōrrĭgis, cōrrēxi, cōrrēctum, cōrrĭgĕre - verbo transitivo III coniugazione

fugat indicativo presente tertia persona singular (fugo) Paradigma: fŭgō, fŭgās, fŭgāvī, fŭgātum, fŭgāre - verbo transitivo I coniugazione

obiurgant indicativo presente tertia persona plural (obiurgo) Paradigma: obiūrgō, obiūrgās, obiūrgāvī, obiūrgātum, obiūrgāre - verbo transitivo I coniugazione

oderint congiuntivo perfetto tertia persona plural (odi) - Perfetto con valore di presente Paradigma: ōdī, ōdīsse, ōsūrum - verbo difettivo


SOSTANTIVI

parentis accusativo maschile plurale (parens sostantivo maschile III declinazione - parens, parentis)

discipulos accusativo maschile plurale (discipulus sostantivo maschile II declinazione - discipulus, discipuli)

animum accusativo maschile singolare (animus sostantivo maschile II declinazione - animus, animi)

locum accusativo maschile singolare (locus sostantivo maschile II declinazione - locus, loci)

liberi nominativo maschile plurale (liberi sostantivo maschile II declinazione - liberi, liberorum) - Plurale tantum

vītiă accusativo neutro plurale (vitium sostantivo neutro II declinazione - vitium, vitii)

austeritas nominativo femminile singolare (austeritas sostantivo femminile III declinazione - austeritas, austeritatis)

comitas nominativo femminile singolare (comitas sostantivo femminile III declinazione - comitas, comitatis)

odium nominativo neutro singolare (odium sostantivo neutro II declinazione - odium, odii)

contemptus nominativo maschile singolare (contemptus sostantivo maschile IV declinazione - contemptus, contemptus)

sermo nominativo maschile singolare (sermo sostantivo maschile III declinazione - sermo, sermonis)

Minime avverbio di modo, superlativo

Minime avverbio di modo, superlativo

Minime avverbio di modo, superlativo

assiduus nominativo maschile singolare (assiduus sostantivo maschile II declinazione - assiduus, assidui) - Aggettivo sostantivato

labōris genitivo maschile singolare (labor sostantivo maschile III declinazione - labor, laboris)

dictionibus ablativo femminile plurale (dictio sostantivo femminile III declinazione - dictio, dictionis)

rēs nominativo femminile singolare (res sostantivo femminile V declinazione - res, rei)

taedium accusativo neutro singolare (taedium sostantivo neutro II declinazione - taedium, taedii)

labōris genitivo maschile singolare (labor sostantivo maschile III declinazione - labor, laboris)

securitatem accusativo femminile singolare (securitas sostantivo femminile III declinazione - securitas, securitatis)

emendandō gerundio ablativo (emendo)

proposito ablativo neutro singolare (propositum sostantivo neutro II declinazione - propositum, propositi)

studendi gerundio genitivo (studeo)


AGGETTIVI

eius genitivo maschile singolare (is, ea, id - aggettivo determinativo)

suos accusativo maschile plurale (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

eorum pronome determinativo genitivo maschile plurale (is, ea, id)

suis ablativo maschile plurale (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

nec congiunzione negativa (vale quanto et non)

eius genitivo maschile singolare (is, ea, id - aggettivo determinativo)

tristis nominativo femminile singolare (tristis, tristis, triste - aggettivo II classe)

dissoluta nominativo femminile singolare (dissolutus, dissoluta, dissolutum - aggettivo I classe)

Plurimus nominativo maschile singolare (multus, multa, multum - aggettivo I classe, superlativo)

bono ablativo neutro singolare (bonus, bona, bonum - aggettivo I classe)

sermo sostantivo nominativo maschile singolare (sermo)

saepius avverbio comparativo di tempo

rarius avverbio comparativo di tempo

Minimē avverbio di modo, superlativo

Minimē avverbio di modo, superlativo

iracundus nominativo maschile singolare (iracundus, iracunda, iracundum - aggettivo I classe)

eorum pronome determinativo genitivo neutro plurale (is, ea, id)

emendanda nominativo neutro plurale (emendandus, emendanda, emendandum - aggettivo I classe / gerundivo)

simplex nominativo maschile singolare (simplex, simplex, simplex - aggettivo II classe)

patiens nominativo maschile singolare (patiens, patientis - aggettivo II classe)

assiduus nominativo maschile singolare (assiduus, assidua, assiduum - aggettivo I classe)

immodicus nominativo maschile singolare (immodicus, immodica, immodicum - aggettivo I classe)

libenter avverbio di modo

malignus nominativo maschile singolare (malignus, maligna, malignum - aggettivo I classe)

effusus nominativo maschile singolare (effusus, effusa, effusum - aggettivo I classe / participio perfetto)

altera nominativo femminile singolare (alter, altera, alterum - aggettivo pronominale)

altera nominativo femminile singolare (alter, altera, alterum - aggettivo pronominale)

acerbus nominativo maschile singolare (acerbus, acerba, acerbum - aggettivo I classe)

contumeliosus nominativo maschile singolare (contumeliosus, contumeliosa, contumeliosum - aggettivo I classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

igitur congiunzione conclusiva

ante preposizione accusativo

omnia pronome/aggettivo accusativo neutro plurale (omnis)

ac congiunzione copulativa

se pronome riflessivo accusativo singolare/plurale (sui, sibi, se, se)

in preposizione accusativo

eorum pronome determinativo genitivo maschile plurale (is, ea, id)

a preposizione ablativo

quibus pronome relativo ablativo maschile plurale (qui, quae, quod)

nec congiunzione negativa (vale quanto et non)

eius pronome determinativo genitivo maschile singolare (is, ea, id)

non avverbio di negazione

non avverbio di negazione

ne congiunzione finale negativa

inde avverbio di luogo

hinc avverbio di luogo

Plurimus aggettivo nominativo maschile singolare (multus)

ei pronome determinativo dativo maschile singolare (is, ea, id)

de preposizione ablativo

ac congiunzione copulativa

quo avverbio comparativo

hoc pronome dimostrativo ablativo neutro singolare (hic, haec, hoc)

nec congiunzione negativa (vale quanto et non)

tamen congiunzione avversativa

quae pronome relativo nominativo neutro plurale (qui, quae, quod)

simplex aggettivo nominativo maschile singolare (simplex)

quam congiunzione comparativa

non avverbio di negazione

non avverbio di negazione

quia congiunzione causale

quae pronome relativo nominativo neutro plurale (qui, quae, quod)

quod congiunzione causale / pronome relativo (qui, quae, quod)

quidam pronome indefinito nominativo maschile plurale (quidam, quaedam, quoddam)

sic avverbio di modo

quasi congiunzione comparativa

Il poeta e la poesia sono divini - Duo latino pagina 237 numero 154

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 08 Luglio 2024
Visite: 2

Hunc ego non diligam, non admirer, non omni ratione defendendum putem? Atque sic a summis hominibus eruditissimisque accepimus, ceterarum rerum studia et doctrina et praeceptis et arte constare: poetam natura ipsa valere, et mentis viribus excitari, et quasi divino quodam spiritu inflari. Qua re suo iure noster ille Ennius sanctos appellat poetas, quod quasi deorum aliquo dono atque munere commendati nobis esse videantur. Sit igitur, iudices, sanctum apud vos, humanissimos homines, hoc poetae nomen, quod nulla umquam barbaria violavit. Saxa et solitudines voci respondent, bestiae saepe immanes cantu flectuntur atque consistunt: nos, instituti rebus optimis, non poetarum voce moveamur? Homerum Colophonii civem esse dicunt suum, Chii suum vindicant, Salaminii repetunt, Smyrnaei vero suum esse confirmant, itaque etiam delubrum eius in oppido dedicaverunt: permulti alii praeterea pugnant inter se atque contendunt.

Io non dovrei apprezzare Archia? Non dovrei ammirarlo? Non dovrei pensare di doverlo difendere con ogni mezzo? E così abbiamo appreso dagli uomini sommi ed eruditissimi, che gli studi delle restanti cose sono formati dalla dottrina dai precetti e dall'arte: il poeta vale grazie alla stessa natura, ed è eccitato dagli impeti della mente, ed è infiammato per così dire da un certo spirito divino. Per tale motivazione secondo il proprio diritto quel nostro Ennio chiama i poeti santi, per il fatto che sembrano che ci siano stati affidati come se fossero un dono ed un regalo degli dèi. Per tale ragione a suo diritto, o giudici, il nostro Ennio chiama i poeti santi, perché tutti pensano che questi ci sono stati affidati per così dire come un dono e regalo Sia dunque, giudici, santo presso di voi, umanissimi uomini, questo nome di poeta, che nessuna barbaria violò mai. I sassi e i deserti rispondono alla voce, le bestie spesso immani si piegano al canto e si arrestano. I colofoni dicono che omero è loro cittadino, gli abitanti di Chio lo vendicano come proprio, gli abitanti di salamina lo richiedono, gli Smirni in verità attestano che sia loro pertanto consacrarono in città un santuario di costui, moltissimi altri inoltre sono in rivalità e si sfidano tra loro.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cicerone

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

diligam congiuntivo presente prima persona singolare (diligo) Paradigma: dīlĭgō, dīlĭgis, dīlēxi, dīlēctum, dīlĭgĕre - verbo transitivo III coniugazione

admirer congiuntivo presente prima persona singolare (admiror) Paradigma: admīror, admīrāris, admīrātus sum, admīrāri - verbo deponente I coniugazione

defendendum putem congiuntivo presente prima persona singolare (puto) Paradigma: pŭtō, pŭtās, pŭtāvī, pŭtātum, pŭtāre - verbo transitivo I coniugazione

accepimus indicativo perfetto prima persona plurale (accipio) Paradigma: accĭpĭo, accĭpis, accēpi, acceptum, accĭpĕre - verbo transitivo III coniugazione

constare infinito presente (consto) Paradigma: cōnstō, cōnstās, cōnstiti, cōnstātūrum, cōnstāre - verbo intransitivo I coniugazione

valere infinito presente (valeo) Paradigma: vālĕo, vālēs, vālui, vālĭtum, vālēre - verbo intransitivo II coniugazione

excitari infinito presente passivo (excito) Paradigma: excĭtō, excĭtās, excĭtāvī, excĭtātum, excĭtāre - verbo transitivo I coniugazione

inflari infinito presente passivo (inflo) Paradigma: īnflō, īnflās, īnflāvī, īnflātum, īnflāre - verbo transitivo I coniugazione

appellat indicativo presente terza persona singolare (appello) Paradigma: appellō, appellās, appellāvī, appellātum, appellāre - verbo transitivo I coniugazione

commendati participio perfetto nominativo maschile plurale (commendo) Paradigma: commĕndō, commĕndās, commĕndāvī, commĕndātum, commĕndāre - verbo transitivo I coniugazione

esse videantur congiuntivo presente terza persona plurale passivo (video) Paradigma: vĭdĕo, vĭdēs, vīdi, vīsum, vĭdēre - verbo transitivo II coniugazione

Sit congiuntivo presente tertia persona singular (sum) - Usato come iussivo Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

violavit indicativo perfectum tertia persona singular (violo) Paradigma: vĭŏlō, vĭŏlās, vĭŏlāvī, vĭŏlātum, vĭŏlāre - verbo transitivo I coniugazione

respondent indicativo presente tertia persona plural (respondeo) Paradigma: rēspōndĕo, rēspōndes, rēspōndi, rēspōnsum, rēspōndēre - verbo transitivo II coniugazione

flectuntur indicativo presente tertia persona plural passivo (flecto) Paradigma: flectō, flectis, flexi, flexum, flectĕre - verbo transitivo III coniugazione

consistunt indicativo presente tertia persona plural (consisto) Paradigma: consisto, consistis, constiti, constitum, consistĕre - verbo intransitivo III coniugazione

moveamur congiuntivo presente prima persona plurale passivo (moveo) Paradigma: mŏvĕo, mŏvēs, mōvi, mōtum, mŏvēre - verbo transitivo II coniugazione

esse infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

dicunt indicativo presente tertia persona plural (dico) Paradigma: dīco, dīcis, dīxī, dictum, dīcere - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

vindicant indicativo presente tertia persona plural (vindico) Paradigma: vindĭcō, vindĭcās, vindĭcāvī, vindĭcātum, vindĭcāre - verbo transitivo I coniugazione

repetunt indicativo presente tertia persona plural (repeto) Paradigma: rĕpĕtō, rĕpĕtis, rĕpĕtīvi, rĕpĕtītum, rĕpĕtĕre - verbo transitivo III coniugazione

confirmant indicativo presente tertia persona plural (confirmo) Paradigma: cōnfīrmō, cōnfīrmās, cōnfīrmāvī, cōnfīrmātum, cōnfīrmāre - verbo transitivo I coniugazione

dedicaverunt indicativo perfetto tertia persona plural (dedico) Paradigma: dēdĭcō, dēdĭcās, dēdĭcāvī, dēdĭcātum, dēdĭcāre - verbo transitivo I coniugazione

pugnant indicativo presente tertia persona plural (pugno) Paradigma: pŭgnō, pŭgnās, pŭgnāvī, pŭgnātŭm, pŭgnāre - verbo intransitivo I coniugazione

contendunt indicativo presente tertia persona plural (contendo) Paradigma: contendō, contendis, contendi, contentum, contendĕre - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

ratione ablativo femminile singolare (ratio sostantivo femminile III declinazione - ratio, rationis)

rērum genitivo femminile plurale (res sostantivo femminile V declinazione - res, rei)

studia accusativo neutro plurale (studium sostantivo neutro II declinazione - studium, studii)

doctrina ablativo femminile singolare (doctrina sostantivo femminile I declinazione - doctrina, doctrinae)

praeceptis ablativo neutro plurale (praeceptum sostantivo neutro II declinazione - praeceptum, praecepti)

arte ablativo femminile singolare (ars sostantivo femminile III declinazione - ars, artis)

poetam accusativo maschile singolare (poeta sostantivo maschile I declinazione - poeta, poetae)

natura ablativo femminile singolare (natura sostantivo femminile I declinazione - natura, naturae)

viribus ablativo femminile plurale (vis sostantivo femminile III declinazione - vis, virium)

spiritu ablativo maschile singolare (spiritus sostantivo maschile IV declinazione - spiritus, spiritus)

iure ablativo neutro singolare (ius sostantivo neutro III declinazione - ius, iuris)

poetas accusativo maschile plurale (poeta sostantivo maschile I declinazione - poeta, poetae)

deorum genitivo maschile plurale (deus sostantivo maschile II declinazione - deus, dei)

munere ablativo neutro singolare (munus sostantivo neutro III declinazione - munus, muneris)

iudices vocativo maschile plurale (iudex sostantivo maschile III declinazione - iudex, iudicis)

poetae genitivo maschile singolare (poeta sostantivo maschile I declinazione - poeta, poetae)

barbaria nominativo femminile singolare (barbaria sostantivo femminile I declinazione - barbaria, barbariae)

Saxa nominativo neutro plurale (saxum sostantivo neutro II declinazione - saxum, saxi)

solitudines nominativo femminile plurale (solitudo sostantivo femminile III declinazione - solitudo, solitudinis)

voci dativo femminile singolare (vox sostantivo femminile III declinazione - vox, vocis)

bestiae nominativo femminile plurale (bestia sostantivo femminile I declinazione - bestia, bestiae)

cantu ablativo maschile singolare (cantus sostantivo maschile IV declinazione - cantus, cantus)

rebus ablativo femminile plurale (res sostantivo femminile V declinazione - res, rei)

voce ablativo femminile singolare (vox sostantivo femminile III declinazione - vox, vocis)

Homerum accusativo maschile singolare (Homerus sostantivo maschile II declinazione - Homerus, Homeri)

civem accusativo maschile singolare (civis sostantivo maschile III declinazione - civis, civis)

delubrum accusativo neutro singolare (delubrum sostantivo neutro II declinazione - delubrum, delubri)

oppido ablativo neutro singolare (oppidum sostantivo neutro II declinazione - oppidum, oppidi)


AGGETTIVI

suo ablativo neutro singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

clarissimis ablativo neutro plurale (clarus, clara, clarum - aggettivo I classe, superlativo)

divinō ablativo maschile singolare (divinus, divina, divinum - aggettivo I classe)

quodam ablativo maschile singolare (quidam, quaedam, quoddam - aggettivo indefinito)

sanctos accusativo maschile plurale (sanctus, sancta, sanctum - aggettivo I classe)

aliquo ablativo neutro singolare (aliqui, aliqua, aliquod - aggettivo indefinito)

sanctum nominativo neutro singolare (sanctus, sancta, sanctum - aggettivo I classe)

humanissimos accusativo maschile plurale (humanus, humana, humanum - aggettivo I classe, superlativo)

nulla nominativo femminile singolare (nullus, nulla, nullum - aggettivo pronominale)

immanes nominativo femminile plurale (inmanis, inmanis, inmane - aggettivo II classe)

instituti participio perfetto nominativo maschile plurale (instituo)

optimis ablativo neutro plurale (bonus, bona, bonum - aggettivo I classe, superlativo)

suum accusativo maschile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

suum accusativo maschile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

permul nominativo maschile plurale (permulctus, permulcta, permulctum - aggettivo I classe) - Forma errata/alternativa per permulti


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Hunc pronome dimostrativo accusativo maschile singolare (hic, haec, hoc)

ego pronome personale nominativo singolare (ego, mei, mihi, me, me)

non avverbio di negazione

non avverbio di negazione

omni aggettivo ablativo femminile singolare (omnis)

atque congiunzione copulativa

sic avverbio di modo

a preposizione ablativo

ceterarum aggettivo genitivo femminile plurale (ceterus)

et congiunzione copulativa

et congiunzione copulativa

et congiunzione copulativa

quasi congiunzione comparativa

quo pronome relativo ablativo neutro singolare (qui, quae, quod)

re sostantivo ablativo femminile singolare (res)

ille pronome dimostrativo nominativo maschile singolare (ille, illa, illud)

quod congiunzione causale / pronome relativo (qui, quae, quod)

quasi congiunzione comparativa

nobis dativo maschile plurale (nos, nostri/nostrum, nobis, nos, nobis)

apud preposizione accusativo

quod pronome relativo nominativo/accusativo neutro singolare (qui, quae, quod)

nulla aggettivo pronominale nominativo femminile singolare (nullus)

et congiunzione copulativa

saepe avverbio di tempo

nos pronome personale nominativo plurale (nos, nostri/nostrum, nobis, nos, nobis)

non avverbio di negazione

etiam avverbio

inter preposizione accusativo

I Britanni - Duo latino pagina 219 numero 138

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 08 Luglio 2024
Visite: 2

Ceterum Britanniam qui mortales initio coluerint, indigenae an advenae, ut inter barbaros, parum certum est. Habitus corporum varii atque ex eo varia sunt argumenta. Namque rutilae Caledoniam habitantium comae, magni artus Germanicam originem adseverant; Silurum colorati vultus, torti plerumque crines et Hispaniă contra posită Hiberos veteres traiecisse easque sedes occupasse fidem faciunt; proximi Gallis et similes sunt, seu durante originis vi, seu eadem positio caeli corporibus eundem habitum dedit. Igitur Gallos vicinam insulam occupasse credibile est: sermo haud multum diversus, in deposcendis periculis eădem audaciă et, ubi advenēre, in vitandis eadem formido. Plus tamen ferociae Britanni praeferunt, ut quos nondum longa pax emohderit. Nam Gallos quoque in bellis floruisse accepimus; mox inertia cum otio intravit, amissa virtute pariter ac libertate. Quod Britannorum olim victis evenit: ceteri manent quales Galli fuerunt.

Per il resto poco certo quali mortali abbiano abitato inizialmente la Britannia, indigeni o stranieri, come tra i barbari. Gli aspetti dei corpi sono vari e di conseguenza vi sono diversi argomenti. (aspetti). E infatti i capelli degli abitanti della Caledonia sono rossi, i grandi arti (ne) comprovano l'origine germanica; i volti dei siluri coloriti, i capelli per la maggior parte crespi e la Spagna posta di fronte danno testimonianza che gli antichi Iberi si trasferirono e occuparono quelle sedi; sono più vicini e simili ai galli, sia per la durevole natura dell'origine, sia questa stessa posizione del cielo diede lo stesso modo d'essere ai corpi. Dunque è incredibile che i Galli occuparono la vicina isola: un'opinione non molto diversa, lo stesso coraggio nell'andare in cerca dei pericoli e, appena che sopraggiungevano, lo stesso coraggio nell'evitare questi stessi. Tuttavia i britanni ostentano più ferocia (più della ferocia), dato che la lunga pace non li aveva ancora ammorbiditi. Infatti sappiamo che anche i galli brillarono nelle guerre; poi subentrò l'inerzia con l'ozio, perduta la virtù e parimenti la libertà. Una volta sconfitti avvenne questo tra i Britanni: tutti gli altri rimasero così come furono i Galli.
(By Maria)

Versione tratta da Tacito

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

coluerint congiuntivo perfetto tertia persona plural (colo) Paradigma: cŏlo, cŏlis, cŏlui, cultum, cŏlĕre - verbo transitivo III coniugazione

est indicativo presente tertia persona singular (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

sunt indicativo presente tertia persona plural (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

adseverant indicativo presente tertia persona plural (adsevero) Paradigma: adsĕvērō, adsĕvērās, adsĕvērāvī, adsĕvērātŭm, adsĕvērāre - verbo transitivo I coniugazione

traiecisse infinito perfetto (traicio) Paradigma: trăĭcĭo, trăĭcis, trāiēcī, trāiectum, trăĭcĕre - verbo transitivo III coniugazione

occupasse infinito perfetto (occupo) Paradigma: occŭpō, occŭpās, occŭpāvī, occŭpātŭm, occŭpāre - verbo transitivo I coniugazione

fidem faciunt indicativo presente tertia persona plural (facio) Paradigma: făcĭo, făcĭs, fēcī, făctum, făcĕre - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

sunt indicativo presente tertia persona plural (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

durante participio presente ablativo feminino singular (duro)

dedit indicativo perfetto tertia persona singular (do) Paradigma: dō, dās, dĕdi, dătum, dāre - verbo transitivo I coniugazione

credibile est indicativo presente tertia persona singular (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

occupasse infinito perfetto (occupo) Paradigma: occŭpō, occŭpās, occŭpāvī, occŭpātŭm, occŭpāre - verbo transitivo I coniugazione

diversus nominativo maschile singolare (diversus, diversa, diversum - aggettivo I classe)

advenēre indicativo perfetto tertia persona plural (advenio) - Forma sincopata per advenerunt Paradigma: advĕnĭo, advĕnis, advēni, adventum, advĕnīre - verbo intransitivo IV coniugazione

praeferunt indicativo presente tertia persona plural (praefero) Paradigma: praefĕro, praefĕrs, praetŭli, praelātum, praefĕrre - verbo anomalo

emohderit congiuntivo perfetto tertia persona singular (emollio) - Probabile errore di battitura per emollierit Paradigma: ēmollĭo, ēmollīs, ēmollīvi, ēmollītum, ēmollīre - verbo transitivo IV coniugazione

floruisse infinito perfetto (floreo) Paradigma: flōrĕo, flōrēs, flōrui, -, flōrēre - verbo intransitivo II coniugazione

accepimus indicativo perfectum prima persona plural (accipio) Paradigma: accĭpĭo, accĭpis, accēpi, acceptum, accĭpĕre - verbo transitivo III coniugazione

intravit indicativo perfectum tertia persona singular (intro) Paradigma: intrō, intrās, intrāvi, intrātum, intrāre - verbo transitivo I coniugazione

amissa participio perfetto nominativo femminile singolare (amitto) Paradigma: amīttō, amīttis, amīsī, amīssum, amīttĕre - verbo transitivo III coniugazione

evenit indicativo perfectum tertia persona singular (evenio) Paradigma: ēvĕnĭo, ēvĕnis, ēvēni, ēventum, ēvĕnīre - verbo intransitivo IV coniugazione

manent indicativo presente tertia persona plural (maneo) Paradigma: mănĕo, mănēs, mānsi, mānsum, mănēre - verbo intransitivo II coniugazione

fuerunt indicativo perfectum tertia persona plural (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo


SOSTANTIVI

Britanniam accusativo femminile singolare (Britannia sostantivo femminile I declinazione - Britannia, Britanniae)

mortales nominativo maschile plurale (mortalis sostantivo maschile III declinazione - mortalis, mortalis) - Aggettivo sostantivato

indigenae nominativo maschile plurale (indigena sostantivo maschile I declinazione - indigena, indigenae)

advenae nominativo maschile plurale (advena sostantivo maschile I declinazione - advena, advenae)

barbaros ablativo maschile plurale (barbarus sostantivo maschile II declinazione - barbarus, barbari) - Aggettivo sostantivato

habitus nominativo maschile plurale (habitus sostantivo maschile IV declinazione - habitus, habitus)

corporum genitivo neutro plurale (corpus sostantivo neutro III declinazione - corpus, corporis)

argumenta nominativo neutro plurale (argumentum sostantivo neutro II declinazione - argumentum, argumenti)

comae nominativo femminile plurale (coma sostantivo femminile I declinazione - coma, comae)

artus nominativo maschile plurale (artus sostantivo maschile IV declinazione - artus, artuum)

originem accusativo femminile singolare (origo sostantivo femminile III declinazione - origo, originis)

vultus nominativo maschile plurale (vultus sostantivo maschile IV declinazione - vultus, vultus)

crines nominativo maschile plurale (crinis sostantivo maschile III declinazione - crinis, crinis)

Hispaniă ablativo femminile singolare (Hispania sostantivo femminile I declinazione - Hispania, Hispaniae)

Hiberos accusativo maschile plurale (Hiberus sostantivo maschile II declinazione - Hiberus, Hiberi) - Aggettivo sostantivato

sedes accusativo femminile plurale (sedes sostantivo femminile III declinazione - sedes, sedis)

fidem accusativo femminile singolare (fides sostantivo femminile V declinazione - fides, fidei)

Gallis dativo maschile plurale (Gallus sostantivo maschile II declinazione - Gallus, Galli)

sermo nominativo maschile singolare (sermo sostantivo maschile III declinazione - sermo, sermonis)

periculis dativo neutro plurale (periculum sostantivo neutro II declinazione - periculum, periculi)

audaciă nominativo femminile singolare (audacia sostantivo femminile I declinazione - audacia, audaciae)

corporibus dativo neutro plurale (corpus sostantivo neutro III declinazione - corpus, corporis)

habitum accusativo maschile singolare (habitus sostantivo maschile IV declinazione - habitus, habitus)

insulam accusativo femminile singolare (insula sostantivo femminile I declinazione - insula, insulae)

ferociae genitivo femminile singolare (ferocia sostantivo femminile I declinazione - ferocia, ferociae)

pax nominativo femminile singolare (pax sostantivo femminile III declinazione - pax, pacis)

bellis ablativo neutro plurale (bellum sostantivo neutro II declinazione - bellum, belli)

inertia nominativo femminile singolare (inertia sostantivo femminile I declinazione - inertia, inertiae)

otio ablativo neutro singolare (otium sostantivo neutro II declinazione - otium, otii)

virtute ablativo femminile singolare (virtus sostantivo femminile III declinazione - virtus, virtutis)

libertate ablativo femminile singolare (libertas sostantivo femminile III declinazione - libertas, libertatis)


AGGETTIVI

Ceterum congiunzione avversativa

parum avverbio di quantità

certum nominativo neutro singolare (certus, certa, certum - aggettivo I classe)

varii nominativo maschile plurale (varius, varia, varium - aggettivo I classe)

varia nominativo neutro plurale (varius, varia, varium - aggettivo I classe)

rutilae nominativo femminile plurale (rutilus, rutila, rutilum - aggettivo I classe)

magnī nominativo maschile plurale (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

Germanicam accusativo femminile singolare (Germanicus, Germanica, Germanicum - aggettivo I classe)

colorati nominativo maschile plurale (coloratus, colorata, coloratum - aggettivo I classe)

torti nominativo maschile plurale (tortus, torta, tortum - aggettivo I classe)

contra avverbio di luogo

veteres accusativo maschile plurale (vetus, veteris - aggettivo II classe)

proximi nominativo maschile plurale (proximus, proxima, proximum - aggettivo I classe)

similes nominativo maschile plurale (similis, similis, simile - aggettivo II classe)

vicinam accusativo femminile singolare (vicinus, vicina, vicinum - aggettivo I classe)

multum accusativo neutro singolare (multus, multa, multum - aggettivo I classe) - Qui avverbio

eadem nominativo femminile singolare (idem, eadem, idem - aggettivo determinativo)

eadem nominativo femminile singolare (idem, eadem, idem - aggettivo determinativo)

longa nominativo femminile singolare (longus, longa, longum - aggettivo I classe)

solius genitivo maschile singolare (solus, sola, solum - aggettivo pronominale)

victis dativo maschile plurale (victus, victa, victum - aggettivo I classe / participio perfetto)

quales nominativo maschile plurale (qualis, qualis, quale - aggettivo II classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

qui pronome relativo nominativo maschile plurale (qui, quae, quod)

initio ablativo neutro singolare (initium)

an congiunzione disgiuntiva interrogativa

ut congiunzione comparativa

ex preposizione ablativo

Namque congiunzione esplicativa

ac congiunzione copulativa

contra preposizione accusativo

et congiunzione copulativa

seu congiunzione disgiuntiva

seu congiunzione disgiuntiva

eundem accusativo maschile singolare (idem, eadem, idem)

Igitur congiunzione conclusiva

haud avverbio di negazione

in preposizione ablativo

eādem ablativo femminile singolare (idem, eadem, idem)

et congiunzione copulativa

ubi congiunzione temporale

in preposizione ablativo

Plus avverbio comparativo di quantità

tamen congiunzione avversativa

ut congiunzione comparativa

quos pronome relativo accusativo maschile plurale (qui, quae, quod)

nondum avverbio di tempo

quoque avverbio

in preposizione ablativo

mox avverbio di tempo

cum preposizione ablativo

pariter avverbio di modo

ac congiunzione copulativa

Quod pronome relativo nominativo/accusativo neutro singolare (qui, quae, quod)

olim avverbio di tempo

Vergognose condizioni dell'esercito - Duo latino pagina 193 numero 110

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 07 Luglio 2024
Visite: 2

Sed ubi in Africam venit, exercitus ei traditus a Sp. Albino proconsule iners inbellis, neque periculi neque laboris patiens, lingua quam manu promptior, praedator ex sociis et ipse praeda hostium, sine imperio et modestia habitus. Ita imperatori novo plus ex malis moribus sollicitudinis quam ex copia militum auxili aut spei bonae adcedebat. Nam Albinus, Auli fratris exercitusque clade perculsus, post- quam decreverat non egredi provincia, quantum temporis aestivorum in imperio fuit, plerumque milites stativis castris habebat, nisi quom odor aut pabuli egestas locum mutare subegerat. Sed neque muniebatur³, neque more militari vigiliae deducebantur; uti quoique lubebat, ab signis aberat; lixae permixti cum militibus diu noctuque vagabantur, et palantes agros vastare, villas expugnare, pecoris et mancipiorum praedas certantes agere eaque mutare cum mercatoribus vino advecticio et aliis talibus; praeterea frumentum publice datum vendere, panem in dies mercari.

Ma non appena giunse in Africa, l'esercito consegnatogli dal proconsole Sp. Albino non adatto alla guerra, né tollerante della fatica e del pericolo, più capace nel parlare che nella forza, predatore degli alleati (tra gli alleati) e esso stesso preda dei nemici, fu ritenuto senza potere e modestia. Così si accostava al nuovo comandante più conformemente ai cattivi costumi dell'inquietudine che in base alla quantità dei soldati d'aiuto o della buona speranza. Infatti Albino, colpito dalla strage dell'esercito e del fratello Aulo, dopo che aveva deciso di non uscire dalla provincia, per quanto tempo fu in potere nell'accampamento d'estate, spesso aveva i soldati nell'accampamento di sosta, se non colui che l'odore o la mancanza di foraggio aveva costretto a cambiare luogo. Ma non era munito, né le sentinelle erano indotte secondo il costume militare; come ad ognuno piaceva, si allontanava dalle insegne; i vivandieri immischiati Con i soldati vagabondavano di notte e di giorno, e e vagabondando depredavano i campi, espugnavano le ville, gareggiando a far bottini di bestiame e tutte le altre cose da prendere e le scambiavano con i mercanti in cambio del vino importato e altre cose di tal genere; inoltre vendevano il frumento dato pubblicamente, acquistavano il pane di giorno in giorno.
(By Maria D. )

Versione tratta da Sallustio

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

venit indicativo perfetto terza persona singolare (venio) Paradigma: vĕnĭo, vĕnis, vēni, ventum, vĕnīre - verbo intransitivo IV coniugazione

traditus participio perfetto nominativo maschile singolare (trado) Paradigma: trādō, trādīs, trādĭdi, trādĭtum, trādĕre - verbo transitivo III coniugazione

patiens participio presente nominativo maschile singolare (patior) Paradigma: pătĭor, pătĕris, passus sum, pătī - verbo deponente III coniugazione

promptior nominativo maschile singolare (promptus, prompta, promptum - aggettivo I classe, comparativo)

habitus participio perfetto nominativo maschile singolare (habeo) Paradigma: hăbĕo, hăbēs, hăbui, hăbĭtum, hăbēre - verbo transitivo II coniugazione

sollicitudinis genitivo femminile singolare (sollicitudo)

adcedebat indicativo imperfetto terza persona singolare (accedo) Paradigma: accēdō, accēdis, accessī, accessum, accēdĕre - verbo intransitivo III coniugazione

perculsus participio perfetto nominativo maschile singolare (percello) Paradigma: percello, percellis, perculi, perculsum, percellĕre - verbo transitivo III coniugazione

decreverat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (decerno) Paradigma: dēcernō, dēcernis, dēcrēvi, dēcrētum, dēcernĕre - verbo transitivo III coniugazione

egredi infinito presente (egredior) Paradigma: ēgrĕdĭor, ēgrĕdĕris, ēgressus sum, ēgrĕdi - verbo deponente III coniugazione

fuit indicativo perfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

habebat indicativo imperfetto terza persona singolare (habeo) Paradigma: hăbĕo, hăbēs, hăbui, hăbĭtum, hăbēre - verbo transitivo II coniugazione

subegerat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (subigo) Paradigma: sŭbĭgo, sŭbĭgis, sŭbēgi, sŭbāctum, sŭbĭgĕre - verbo transitivo III coniugazione

mutare infinito presente (muto) Paradigma: mūtō, mūtās, mūtāvi, mūtātum, mūtāre - verbo transitivo I coniugazione

muniebatur indicativo imperfetto terza persona singolare passivo (munio) Paradigma: mūnĭo, mūnīs, mūnīvi, mūnītum, mūnīre - verbo transitivo IV coniugazione

deducebantur indicativo imperfetto terza persona plurale passivo (deduco) Paradigma: dēdūco, dēdūcis, dēdūxi, dēdūctum, dēdūcĕre - verbo transitivo III coniugazione

lubebat indicativo imperfetto terza persona singolare (lubet) - Forma alternativa/arcaica per libebat (piacere) Paradigma: lŭbĕt/lĭbĕt, lŭbŭit/lĭbŭit, -, lŭbēre/lĭbēre - verbo impersonale II coniugazione

aberat indicativo imperfetto terza persona singolare (absum) Paradigma: absum, abes, afui, -, abesse - verbo intransitivo anomalo

permixti participio perfetto nominativo maschile plurale (permisceo) Paradigma: permiscĕo, permiscēs, permiscui, permixtum/permistum, permiscēre - verbo transitivo II coniugazione

vagabantur indicativo imperfetto terza persona plurale (vagor) Paradigma: văgor, văgāris, văgātus sum, văgāri - verbo deponente I coniugazione

vastare infinito presente (vasto) Paradigma: vastō, vastās, vastāvi, vastātum, vastāre - verbo transitivo I coniugazione

expugnare infinito presente (expugno) Paradigma: expūgnō, expūgnās, expūgnāvī, expūgnātum, expūgnāre - verbo transitivo I coniugazione

certantes participio presente nominativo maschile plurale (certo) Paradigma: cērtō, cērtās, cērtāvī, cērtātum, cērtāre - verbo intransitivo I coniugazione

agere infinito presente (ago) Paradigma: ăgo, ăgis, ēgi, āctum, ăgĕre - verbo transitivo III coniugazione

mutare infinito presente (muto) Paradigma: mūtō, mūtās, mūtāvī, mūtātum, mūtāre - verbo transitivo I coniugazione

advecticio ablativo neutro singolare (advecticius, advecticia, advecticium - aggettivo I classe)

vendere infinito presente (vendo) Paradigma: vendō, vendis, vendĭdi, vendĭtum, vendĕre - verbo transitivo III coniugazione

mercari infinito presente (mercor) Paradigma: mercor, mercāris, mercātus sum, mercāri - verbo deponente I coniugazione


SOSTANTIVI

Africam accusativo femminile singolare (Africa sostantivo femminile I declinazione - Africa, Africae)

exercitus nominativo maschile singolare (exercitus sostantivo maschile IV declinazione - exercitus, exercitus)

Albino ablativo maschile singolare (Albinus sostantivo maschile II declinazione - Albinus, Albini)

proconsule ablativo maschile singolare (proconsul sostantivo maschile III declinazione - proconsul, proconsulis)

periculi genitivo neutro singolare (periculum sostantivo neutro II declinazione - periculum, periculi)

labōris genitivo maschile singolare (labor sostantivo maschile III declinazione - labor, laboris)

lingua ablativo femminile singolare (lingua sostantivo femminile I declinazione - lingua, linguae)

manu ablativo femminile singolare (manus sostantivo femminile IV declinazione - manus, manus)

praedator nominativo maschile singolare (praedator sostantivo maschile III declinazione - praedator, praedatoris)

sociis ablativo maschile plurale (socius sostantivo maschile II declinazione - socius, socii)

praeda nominativo femminile singolare (praeda sostantivo femminile I declinazione - praeda, praedae)

hostium genitivo maschile plurale (hostis sostantivo maschile III declinazione - hostis, hostis)

imperio ablativo neutro singolare (imperium sostantivo neutro II declinazione - imperium, imperii)

modestiā ablativo femminile singolare (modestia sostantivo femminile I declinazione - modestia, modestiae)

imperatori dativo maschile singolare (imperator sostantivo maschile III declinazione - imperator, imperatoris)

mōribus ablativo maschile plurale (mos sostantivo maschile III declinazione - mos, moris)

sollicitudinis genitivo femminile singolare (sollicitudo sostantivo femminile III declinazione - sollicitudo, sollicitudinis)

copia ablativo femminile singolare (copia sostantivo femminile I declinazione - copia, copiae)

militum genitivo maschile plurale (miles sostantivo maschile III declinazione - miles, militis)

auxili genitivo neutro singolare (auxilium sostantivo neutro II declinazione - auxilium, auxilii)

spei genitivo femminile singolare (spes sostantivo femminile V declinatione - spes, spei)

Albinus nominativo maschile singolare (Albinus sostantivo maschile II declinazione - Albinus, Albini)

fratris genitivo maschile singolare (frater sostantivo maschile III declinazione - frater, fratris)

clade ablativo femminile singolare (clades sostantivo femminile III declinazione - clades, cladis)

exercitusque genitivo maschile singolare (exercitus sostantivo maschile IV declinatio - exercitus, exercitus)

provincia ablativo femminile singolare (provincia sostantivo femminile I declinatio - provincia, provinciae)

temporis genitivo neutro singolare (tempus sostantivo neutro III declinatio - tempus, temporis)

aestivorum genitivo neutro plurale (aestivum sostantivo neutro II declinatio - aestivum, aestivi) - Aggettivo sostantivato

imperio ablativo neutro singolare (imperium sostantivo neutro II declinatio - imperium, imperii)

castris ablativo neutro plurale (castra sostantivo neutro II declinatio - castra, castrorum) - Plurale tantum

odor nominativo maschile singolare (odor sostantivo maschile III declinatio - odor, odoris)

pabuli genitivo neutro singolare (pabulum sostantivo neutro II declinatio - pabulum, pabuli)

egestas nominativo femminile singolare (egestas sostantivo femminile III declinatio - egestas, egestatis)

locum accusativo maschile singolare (locus sostantivo maschile II declinatio - locus, loci)

vigiliae nominativo femminile plurale (vigilia sostantivo femminile I declinatio - vigilia, vigiliae)

signis ablativo neutro plurale (signum sostantivo neutro II declinatio - signum, signi)

lixae nominativo maschile plurale (lixa sostantivo maschile I declinatio - lixa, lixae)

militibus ablativo maschile plurale (miles sostantivo maschile III declinatio - miles, militis)

agros accusativo maschile plurale (ager sostantivo maschile II declinatio - ager, agri)

villas accusativo femminile plurale (villa sostantivo femminile I declinatio - villa, villae)

pecoris genitivo neutro singolare (pecus sostantivo neutro III declinatio - pecus, pecoris)

mancipiorum genitivo neutro plurale (mancipium sostantivo neutro II declinatio - mancipium, mancipii)

praedas accusativo femminile plurale (praeda sostantivo femminile I declinatio - praeda, praedae)

mercatoribus ablativo maschile plurale (mercator sostantivo maschile III declinatio - mercator, mercatoris)

vino ablativo neutro singolare (vinum sostantivo neutro II declinatio - vinum, vini)

frumentum accusativo neutro singolare (frumentum sostantivo neutro II declinatio - frumentum, frumenti)

panem accusativo maschile singolare (panis sostantivo maschile III declinatio - panis, panis)

dies accusativo maschile plurale (dies sostantivo maschile V declinatio - dies, diei)


AGGETTIVI

iners nominativo maschile singolare (iners, inertis - aggettivo II classe)

inbellis nominativo maschile singolare (imbellis, imbellis, imbelle - aggettivo II classe)

promptior nominativo maschile singolare (promptus, prompta, promptum - aggettivo I classe, comparativo)

nova nominativo neutro plurale (novus, nova, novum - aggettivo I classe)

malis ablativo maschile plurale (malus, mala, malum - aggettivo I classe)

bona genitivo femminile singolare (bonus, bona, bonum - aggettivo I classe)

stativis ablativo neutro plurale (stativus, stativa, stativum - aggettivo I classe)

militari ablativo maschile singolare (militaris, militaris, militare - aggettivo II classe)

diu avverbio di tempo

noctuque avverbio di tempo

advecticio ablativo neutro singolare (advecticius, advecticia, advecticium - aggettivo I classe)

publice avverbio di modo


ALTRE FORME GRAMMATICALI

sed congiunzione avversativa

ubi congiunzione temporale

in preposizione accusativo

ei pronome determinativo dativo maschile singolare (is, ea, id)

a preposizione ablativo

proconsule sostantivo ablativo maschile singolare (proconsul)

neque congiunzione negativa (vale quanto et non)

neque congiunzione negativa (vale quanto et non)

quam congiunzione comparativa

ex preposizione ablativo

et congiunzione copulativa

sine preposizione ablativo

Ita avverbio di modo

ad preposizione accusativo

plus avverbio comparativo di quantità

ex preposizione ablativo

quam congiunzione comparativa

ex preposizione ablativo

aut congiunzione disgiuntiva

perculsus participio perfetto nominativo maschile singolare (percello)

postquam congiunzione temporale

non avverbio di negazione

quantum avverbio di quantità

in preposizione ablativo

plurimum avverbio di quantità, superlativo

nisi congiunzione

quom congiunzione temporale (vale quanto cum)

neque congiunzione negativa (vale quanto et non)

more sostantivo ablativo maschile singolare (mos)

uti congiunzione temporale/modale

quoique pronome indefinito dativo maschile singolare (quisque)

ab preposizione ablativo

permixti participio perfetto nominativo maschile plurale (permisceo)

cum preposizione ablativo

et congiunzione copulativa

cum preposizione ablativo

aliis aggettivo ablativo neutro plurale (alius)

talibus aggettivo ablativo neutro plurale (talis)

praeterea avverbio di congiunzione

in preposizione accusativo

Comportamento ostile dei Germani - Duo latino pagina 113 numero 45

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 05 Luglio 2024
Visite: 2

Dum haec in conloquio geruntur, Caesari nuntiatum est equites Ariovisti propius tumulum accedere et ad nostros adequitare, lapides telaque in nostros conicere. Caesar loquendi finem fecit seque ad suos recepit suisque imperavit ne quod omnino telum in hostes reicerent. Nam etsi sine ullo periculo legionis delectae cum equitatu proelium fore videbat, tamen committendum non putabat, ut pulsis hostibus dici posset eos ab se per fidem in conloquio circumventos. Posteaquam in vulgus militum elatum est, qua arrogantia in conloquio Ariovistus usus omni Gallia Romanis interdixisset impetumque in nostros eius equites fecissent eaque res conloquium diremisset, multo maior alacritas studiumque pugnandi maius exercitui iniectum est. Biduo post Ariovistus ad Caesarem legatos mittit: velle se de iis rebus, quae inter eos agi coeptae neque perfectae essent, agere cum eo. Conloquendi Caesari causa visa non est, et eo magis, quod pridie eius diei Germani retineri non potuerant quin in nostros tela conicerent.

Mentre durante il colloquio si compivano tali cose, fu annunciato a Cesare che i cavalieri di Ariovisto si accostavano più vicino all'altura e cavalcavano verso i nostri, che gettavano le pietre e i dardi contro i nostri. Cesare pose la fine del colloquio e si ritirò presso i suoi e ordinò ai suoi di non rigettare insomma alcun dardo contro i nemici. Infatti anche se vedeva che la battaglia sarebbe stata senza alcun rischio della legione prescelta con la cavalleria, tuttavia riteneva che non bisognasse intraprendere la battaglia, affinché nel momento in cui fossero stati respinti i nemici si potesse dire che questi erano stati ingannati da lui nel colloquio per mezzo della fiducia. Dopo che fu divulgata nella mischia dei soldati, con che arroganza Ariovisto nel colloquio aveva vietato ai romani gli usi (le necessità) in tutta la Gallia e i cavalieri di costui avevano attaccato contro i nostri e questa ragione aveva interrotto il colloquio, molto più l'alacrità e un maggiore desiderio di combattere s'innescò nell'esercito. Due giorni dopo Ariovisto invia i legati presso cesare: desiderava discutere con lui in merito a quelle cose, che si era iniziato a discutere tra di loro e non erano state portate a termine. La motivazione del colloquiare non sembrava opportuna a Cesare, e tanto più, per il fatto che il giorno prima di quel giorno i Germani non avevano potuto essere trattenuti (trattenersi) dal gettare i dardi contro i nostri.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cesare

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

geruntur indicativo presente terza persona plurale passivo (gero) Paradigma: gĕro, gĕris, gessī, gestum, gĕrĕre - verbo transitivo III coniugazione

nuntiatum est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (nuntio) Paradigma: nūntĭo, nūntĭās, nūntĭāvi, nūntĭātŭm, nūntĭāre - verbo transitivo I coniugazione

accedere infinito presente (accedo) Paradigma: accēdō, accēdis, accessī, accessum, accēdĕre - verbo intransitivo III coniugazione

adequitare infinito presente (adequito) Paradigma: adĕquĭtō, adĕquĭtās, adĕquĭtāvī, adĕquĭtātum, adĕquĭtāre - verbo intransitivo I coniugazione

conicere infinito presente (conicio) Paradigma: conĭcĭo, conĭcis, coniēci, coniectum, conĭcĕre - verbo transitivo III coniugazione

fecit indicativo perfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: făcĭo, făcĭs, fēcī, făctum, făcĕre - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

recepit indicativo perfetto terza persona singolare (recipio) Paradigma: rĕcĭpĭo, rĕcĭpis, recēpi, rĕceptum, rĕcĭpĕre - verbo transitivo III coniugazione

imperavit indicativo perfetto terza persona singolare (impero) Paradigma: impĕrō, impĕrās, impĕrāvī, impĕrātŭm, impĕrāre - verbo transitivo I coniugazione

reicerent congiuntivo imperfetto terza persona plurale (reicio) Paradigma: rĕĭcĭo, rĕĭcĭs, rēiēcī, rēiectum, rĕĭcĕre - verbo transitivo III coniugazione

fore infinito futuro (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

videbat indicativo imperfetto terza persona singolare (video) Paradigma: vĭdĕo, vĭdēs, vīdi, vīsum, vĭdēre - verbo transitivo II coniuguzione

committendum non putabat indicativo imperfetto terza persona singolare (puto) Paradigma: pŭtō, pŭtās, pŭtāvī, pŭtātum, pŭtāre - verbo transitivo I coniugazione

dici infinito presente passivo (dico) Paradigma: dīco, dīcis, dīxī, dictum, dīcere - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

posset congiuntivo imperfetto terza persona singolare (possum) Paradigma: possum, potes, potui, -, posse - verbo anomalo

pulsis participio perfetto ablativo maschile plurale (pello) Paradigma: pellō, pellis, pĕpŭli, pulsum, pellĕre - verbo transitivo III coniugazione

circumventos (esse) participio perfetto accusativo maschile plurale (circumvenio) - Nell'infinitiva Paradigma: circumvĕnĭo, circumvĕnis, circumvēni, circumventum, circumvĕnīre - verbo transitivo IV coniugazione

elatum est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (effero) Paradigma: effĕro, effers, extŭli, ēlātum, efferre - verbo anomalo

usus participio perfetto nominativo maschile singolare (utor) Paradigma: ūtor, ūtĕris, ūsus sum, ūti - verbo deponente III coniugazione

interdixisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (interdico) Paradigma: interdīco, interdīcis, interdīxī, interdictum, interdīcĕre - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

fecissent congiuntivo piuccheperfetto terza persona plurale (facio) Paradigma: făcĭo, făcĭs, fēcī, făctum, făcĕre - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

diremisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (dirimo) Paradigma: dīrĭmo, dīrĭmis, dirēmi, dirēmptum, dīrĭmĕre - verbo transitivo III coniugazione

iniectum est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (inicio) Paradigma: ĭnĭcĭo, ĭnĭcis, iniēci, iniectum, ĭnĭcĕre - verbo transitivo III coniugazione

mittit indicativo presente terza persona singolare (mitto) Paradigma: mittō, mittis, mīsi, missum, mittĕre - verbo transitivo III coniugazione

velle infinito presente (volo) Paradigma: vŏlo, vīs, vŏlui, -, velle - verbo anomalo

agi infinito presente passivo (ago) Paradigma: ăgo, ăgis, ēgi, āctum, ăgĕre - verbo transitivo III coniugazione

coeptae (essent) participio perfetto nominativo femminile plurale (coepi) - Nell'infinitiva Paradigma: coepi, coepisti, coeptum, coepisse - verbo difettivo

perfectae essent congiuntivo imperfetto terza persona plurale (perficio) Paradigma: perfĭcĭo, perfĭcis, perfēci, perfĕctum, perfĭcĕre - verbo transitivo III coniuguzione

agere infinito presente (ago) Paradigma: ăgo, ăgis, ēgi, āctum, ăgĕre - verbo transitivo III coniuguzione

visa non est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (video) Paradigma: vĭdĕo, vĭdēs, vīdi, vīsum, vĭdēre - verbo transitivo II coniugazione

potuerant indicativo piuccheperfetto terza persona plurale (possum) Paradigma: possum, potes, potui, -, posse - verbo anomalo

retineri infinito presente passivo (retineo) Paradigma: rĕtĭnĕo, rĕtĭnēs, rĕtĭnui, rĕtentum, rĕtĭnēre - verbo transitivo II coniugazione

conicerent congiuntivo imperfetto terza persona plurale (conicio) Paradigma: conĭcĭo, conĭcis, coniēci, coniectum, conĭcĕre - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

conloquio ablativo neutro singolare (conloquium sostantivo neutro II declinazione - conloquium, conloquii)

Caesari dativo maschile singolare (Caesar sostantivo maschile III declinazione - Caesar, Caesaris)

equites nominativo maschile plurale (eques sostantivo maschile III declinazione - eques, equitis)

Ariovisti genitivo maschile singolare (Ariovistus sostantivo maschile II declinazione - Ariovistus, Ariovisti)

tumulum accusativo maschile singolare (tumulus sostantivo maschile II declinazione - tumulus, tumuli)

lapides accusativo maschile plurale (lapis sostantivo maschile III declinazione - lapis, lapidis)

telaque accusativo neutro plurale (telum sostantivo neutro II declinazione - telum, teli)

nostros accusativo maschile plurale (nostri sostantivo maschile II declinazione - nostri, nostrorum) - Aggettivo sostantivato

loquendi gerundio genitivo (loquor)

finem accusativo maschile singolare (finis sostantivo maschile III declinazione - finis, finis)

suos accusativo maschile plurale (sui sostantivo maschile II declinazione - sui, suorum) - Pronome sostantivato

suisque dativo maschile plurale (sui sostantivo maschile II declinazione - sui, suorum) - Pronome sostantivato

telum accusativo neutro singolare (telum sostantivo neutro II declinazione - telum, teli)

hostes accusativo maschile plurale (hostis sostantivo maschile III declinazione - hostis, hostis)

periculo ablativo neutro singolare (periculum sostantivo neutro II declinazione - periculum, periculi)

legionis genitivo femminile singolare (legio sostantivo femminile III declinazione - legio, legionis)

equitatu ablativo maschile singolare (equitatus sostantivo maschile IV declinazione - equitatus, equitatus)

proelium accusativo neutro singolare (proelium sostantivo neutro II declinazione - proelium, proelii)

hostibus ablativo maschile plurale (hostis sostantivo maschile III declinazione - hostis, hostis)

fidem accusativo femminile singolare (fides sostantivo femminile V declinazione - fides, fidei)

conloquio ablativo neutro singolare (conloquium sostantivo neutro II declinazione - conloquium, conloquii)

vulgus nominativo neutro singolare (vulgus sostantivo neutro II declinazione - vulgus, vulgi)

militum genitivo maschile plurale (miles sostantivo maschile III declinazione - miles, militis)

arrogantia ablativo femminile singolare (arrogantia sostantivo femminile I declinazione - arrogantia, arrogantiae)

conloquio ablativo neutro singolare (conloquium sostantivo neutro II declinazione - conloquium, conloquii)

Gallia ablativo femminile singolare (Gallia sostantivo femminile I declinazione - Gallia, Galliae)

Romanis dativo maschile plurale (Romanus sostantivo maschile II declinazione - Romanus, Romani) - Aggettivo sostantivato

impetumque accusativo maschile singolare (impetus sostantivo maschile IV declinazione - impetus, impetus)

equites nominativo maschile plurale (eques sostantivo maschile III declinazione - eques, equitis)

res nominativo femminile singolare (res sostantivo femminile V declinazione - res, rei)

conloquium accusativo neutro singolare (conloquium sostantivo neutro II declinazione - conloquium, conloquii)

alacritas nominativo femminile singolare (alacritas sostantivo femminile III declinazione - alacritas, alacritatis)

studiumque nominativo neutro singolare (studium sostantivo neutro II declinazione - studium, studii)

pugnandi gerundio genitivo (pugno)

exercitui dativo maschile singolare (exercitus sostantivo maschile IV declinazione - exercitus, exercitus)

Biduo ablativo neutro singolare (biduum sostantivo neutro II declinazione - biduum, bidui)

legatos accusativo maschile plurale (legatus sostantivo maschile II declinazione - legatus, legati)

rebus ablativo femminile plurale (res sostantivo femminile V declinazione - res, rei)

causa nominativo femminile singolare (causa sostantivo femminile I declinazione - causa, causae)

diei genitivo maschile singolare (dies sostantivo maschile V declinazione - dies, diei)

Germani nominativo maschile plurale (Germanus sostantivo maschile II declinazione - Germanus, Germani) - Aggettivo sostantivato

nostros accusativo maschile plurale (nostri sostantivo maschile II declinazione - nostri, nostrorum) - Aggettivo sostantivato

tela accusativo neutro plurale (telum sostantivo neutro II declinazione - telum, teli)


AGGETTIVI

idoneum accusativo neutro singolare (idoneus, idonea, idoneum - aggettivo I classe)

propius avverbio di luogo

ommino avverbio di quantità

ullo ablativo neutro singolare (ullus, ulla, ullum - aggettivo pronominale)

delectae genitivo femminile singolare (delectus, delecta, delectum - aggettivo I classe / participio perfetto)

pulsis participio perfetto ablativo maschile plurale (pulsus, pulsa, pulsum - aggettivo I classe)

multo ablativo neutro singolare (multus, multa, multum - aggettivo I classe)

maior nominativo femminile singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe, comparativo)

maius nominativo neutro singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe, comparativo)

iis ablativo femminile plurale (is, ea, id - aggettivo determinativo)

perfectae nominativo femminile plurale (perfectus, perfecta, perfectum - aggettivo I classe / participio perfetto)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Dum congiunzione temporale

haec pronome dimostrativo accusativo neutro plurale (hic, haec, hoc)

in preposizione ablativo

propius avverbio di luogo / preposizione accusativo

ad preposizione accusativo

nostros aggettivo possessivo accusativo maschile plurale (noster)

seque pronome riflessivo accusativo singolare/plurale (sui, sibi, se, se)

ad preposizione accusativo

ne congiunzione finale negativa

quod pronome indefinito nominativo/accusativo neutro singolare (qui, quae, quod)

etsi congiunzione concessiva

sine preposizione ablativo

cum preposizione ablativo

per preposizione accusativo

Posteaquam congiunzione temporale

in preposizione accusativo

qua pronome relativo/interrogativo ablativo femminile singolare (qui, quae, quod)

omni aggettivo ablativo femminile singolare (omnis)

eius pronome determinativo genitivo maschile singolare (is, ea, id)

eaque pronome dimostrativo nominativo femminile singolare (is, ea, id)

multo avverbio di quantità

post avverbio di tempo

ad preposizione accusativo

se pronome riflessivo accusativo singolare/plurale (sui, sibi, se, se)

de preposizione ablativo

quae pronome relativo nominativo/accusativo neutro plurale (qui, quae, quod)

inter preposizione accusativo

eos pronome determinativo accusativo maschile plurale (is, ea, id)

cum preposizione ablativo

eo pronome determinativo ablativo maschile singolare (is, ea, id)

non avverbio di negazione

et congiunzione copulativa

eo pronome determinativo ablativo neutro singolare (is, ea, id)

magis avverbio comparativo

quod congiunzione causale / pronome relativo (qui, quae, quod)

pridie avverbio

eius pronome determinativo genitivo maschile singolare (is, ea, id)

non avverbio di negazione

potuerant verbo piuccheperfetto (possum)

quin congiunzione subordinante

in preposizione accusativo

  1. Elogio di Seiano - Duo Latino pagina 211 numero 129
  2. Protesta delle matrone - Duo latino pagina 206 numero 125
  3. Un giudizio sui Gracchi - Duo latino pagina 192 numero 109
  4. La città di Capsa - Duo latino pagina 193 numero 111

Pagina 14 di 29

  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?