SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte

Lisandro - Versione LL 50 lezioni di latino pagina 306 numero 11

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 05 Giugno 2023
Visite: 3

Lysander Lacedaemonius magnam reliquit...

Lo spartano Lisandro lasciò una grande fama di sé, soprattutto scaturita dalla buona sorte, acquistata da lui stesso non per il valore. Infatti portò a compimento la guerra che combattevano gli Ateniesi nel Peloponneso, ma la tattica con cui avvenne ciò non rimase nascosta. Infatti non riportò la vittoria grazie al valore del proprio esercito, ma grazie alla sregolatezza degli avversari, che, dato che non erano ubbidienti ai loro comandanti, giunsero in potere dei nemici. Compiuto ciò gli Ateniesi si consegnarono agli Spartani. Lisandro inorgoglitosi da tale vittoria, visto che era stato anche precedentemente sempre fazioso e audace, si lasciò andare a se stesso e per la sua opera gli Spartani giunsero in odio della Grecia. Infatti gli Spartani volevano infrangere la dominazione degli Ateniesi e, dopo che Lisandro catturò la flotta dei nemici presso il Fiume Egospotami, voleva tenere tutti i cittadini in suo potere.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cornelio Nepote, Gli uomini illustri

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

reliquit indicativo perfetto terza persona singolare (relinquo) Paradigma: relinquo, relinquis, reliqui, relictum, relinquĕre - verbo transitivo III coniugazione

partam participio perfetto accusativo femminile singolare (pario) Paradigma: pario, paris, peperi, partum, parĕre - verbo transitivo III coniugazione

paratama participio perfetto accusativo femminile singolare (paro) Paradigma: paro, paras, paravi, paratum, parāre - verbo transitivo I coniugazione

gerentes participio presente nominativo plurale (gero) Paradigma: gero, geris, gessi, gestum, gerĕre - verbo transitivo III coniugazione

confecit indicativo perfetto terza persona singolare (conficio) Paradigma: conficio, conficis, confeci, confectum, conficĕre - verbo transitivo III coniugazione

latet indicativo presente terza persona singolare (lateo) Paradigma: lateo, lates, latui, -, latēre - verbo intransitivo II coniugazione

evenit indicativo perfetto terza persona singolare (evenio) Paradigma: evenio, evenis, eveni, eventum, evenīre - verbo intransitivo IV coniugazione

rettulit indicativo perfetto terza persona singolare (refero) Paradigma: refero, refers, rettuli, relatum, referre - verbo transitivo anomalo

erant indicativo imperfetto terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

venerunt indicativo perfetto terza persona plurale (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venīre - verbo intransitivo IV coniugazione

dederunt indicativo perfetto terza persona plurale (dedo) Paradigma: dedo, dedis, dedidi, deditum, dedĕre - verbo transitivo III coniugazione

elatus participio perfetto nominativo maschile singolare (effero) Paradigma: effero, effers, extuli, elatum, efferre - verbo transitivo anomalo

fuerat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

indulsit indicativo perfetto terza persona singolare (indulgeo) Paradigma: indulgeo, indulges, indulsi, indultum, indulgēre - verbo intransitivo II coniugazione

pervenerunt indicativo perfetto terza persona plurale (pervenio) Paradigma: pervenio, pervenis, perveni, perventum, pervenīre - verbo intransitivo IV coniugazione

refringere infinito presente (refringo) Paradigma: refringo, refringis, refregi, refractum, refringĕre - verbo transitivo III coniugazione

volebant indicativo imperfetto terza persona plurale (volo) Paradigma: volo, vis, volui, -, velle - verbo intransitivo anomalo

cepit indicativo perfetto terza persona singolare (capio) Paradigma: capio, capis, cepi, captum, capĕre - verbo transitivo III coniugazione

volebat indicativo imperfetto terza persona singolare (volo) Paradigma: volo, vis, volui, -, velle - verbo intransitivo anomalo

tenere infinito presente (teneo) Paradigma: teneo, tenes, tenui, tentum, tenēre - verbo transitivo II coniugazione


Sostantivi

Lysander nominativo maschile singolare (Lysander sostantivo maschile III declinazione (Lysander, Lysandri))

Lacedaemonius nominativo maschile singolare (Lacedaemonius sostantivo maschile II declinazione (Lacedaemonius, Lacedaemonii))

famam accusativo femminile singolare (fama sostantivo femminile I declinazione (fama, famae))

fortuna ablativo femminile singolare (fortuna sostantivo femminile I declinazione (fortuna, fortunae))

virtutem accusativo femminile singolare (virtus sostantivo femminile III declinazione (virtus, virtutis))

Athenienses nominativo maschile plurale (Athenienses sostantivo maschile III declinazione (Atheniensis, Atheniensis))

Peloponnesios accusativo maschile plurale (Peloponnesius sostantivo maschile II declinazione (Peloponnesius, Peloponnesii))

bellum accusativo neutro singolare (bellum sostantivo neutro II declinazione (bellum, belli))

ratio nominativo femminile singolare (ratio sostantivo femminile III declinazione (ratio, rationis))

exercitus genitivo maschile singolare (exercitus sostantivo maschile IV declinazione (exercitus, exercitus))

victoriam accusativo femminile singolare (victoria sostantivo femminile I declinazione (victoria, victoriae))

immodestia ablativo femminile singolare (immodestia sostantivo femminile I declinazione (immodestia, immodestiae))

adversariorum genitivo maschile plurale (adversarius sostantivo maschile II declinazione (adversarius, adversarii))

imperatores accusativo maschile plurale (imperator sostantivo maschile III declinazione (imperator, imperatoris))

potestatem accusativo femminile singolare (potestas sostantivo femminile III declinazione (potestas, potestatis))

facto ablativo neutro singolare (factum sostantivo neutro II declinazione (factum, facti))

Lacedaemoniis dativo maschile plurale (Lacedaemonius sostantivo maschile II declinazione (Lacedaemonius, Lacedaemonii))

victoria ablativo femminile singolare (victoria sostantivo femminile I declinazione (victoria, victoriae))

opera ablativo femminile singolare (opera sostantivo femminile I declinazione (opera, operae))

odium accusativo neutro singolare (odium sostantivo neutro II declinazione (odium, odii))

Graeciae genitivo femminile singolare (Graecia sostantivo femminile I declinazione (Graecia, Graeciae))

Lacedaemonii nominativo maschile plurale (Lacedaemonius sostantivo maschile II declinazione (Lacedaemonius, Lacedaemonii))

dominationem accusativo femminile singolare (dominatio sostantivo femminile III declinazione (dominatio, dominationis))

Aegos accusativo maschile plurale (Aegus sostantivo maschile II declinazione (Aegus, Aegii))

flumen accusativo neutro singolare (flumen sostantivo neutro III declinazione (flumen, fluminis))

classem accusativo femminile singolare (classis sostantivo femminile III declinazione (classis, classis))

hostium genitivo maschile plurale (hostis sostantivo maschile III declinazione (hostis, hostis))

civitates accusativo femminile plurale (civitas sostantivo femminile III declinazione (civitas, civitatis))

potestate ablativo femminile singolare (potestas sostantivo femminile III declinazione (potestas, potestatis))


Aggettivi

magnam accusativo femminile singolare: magnus, magnă, magnum - aggettivo I classe

bonă ablativo femminile singolare: bonus, bonă, bonum - aggettivo I classe

suos accusativo maschile plurale: suus, suă, suum - aggettivo possessivo I classe

sua ablativo femminile singolare: suus, suă, suum - aggettivo possessivo I classe

eius genitivo comune singolare: is, ea, id - aggettivo dimostrativo/determinativo

omnēs accusativo comune plurale: omnis, omne - aggettivo II classe


Altre forme grammaticali

sui genitivo del pronome riflessivo (di se stesso/a)

non avverbio di negazione

ob preposizione ( accusativo)

sibi dativo del pronome riflessivo (a se stesso/a)

enim congiunzione coordinante (infatti)

in preposizione ( accusativo o ablativo)

sed congiunzione coordinante (ma)

haud avverbio di negazione (non, per nulla)

qua ablativo femminile singolare del pronome relativo (con la quale) Declinazione: qui, quae, quod

id accusativo neutro singolare del pronome dimostrativo (ciò, questo) Declinazione: is, ea, id

quod congiunzione subordinante (poiché, il fatto che) o pronome relativo (che, il quale) Declinazione: qui, quae, quod

audiens participio presente nominativo maschile plurale (coloro che ascoltano)

eo ablativo neutro singolare del pronome dimostrativo (con ciò, per questo) Declinazione: is, ea, id

se accusativo del pronome riflessivo (se stessi)

hac ablativo femminile singolare del pronome dimostrativo (con questa) Declinazione: hic, haec, hoc

etiam avverbio (anche)

antea avverbio di tempo (prima, in precedenza)

semper avverbio di tempo (sempre)

factiosus nominativo maschile singolare (fomentatore di fazioni)

audaxque audax nominativo maschile singolare (audace) -que congiunzione enclitica (e)

eius genitivo del pronome dimostrativo/determinativo (di quello/a) Declinazione: is, ea, id

nam congiunzione coordinante (infatti, poiché)

et congiunzione coordinante (e)

postquam congiunzione subordinante (dopo che)

Lo scontro decisivo - LL 50 lezioni di latino pagina 338 numero 10

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 05 Giugno 2023
Visite: 3

Caesaris milites dato signo...

I soldati di Cesare dato il segnale si lanciarono innanzi con le ostili armi da getto, ma vedendo che i Pompeiani, esperti nella pratica e che erano ben addestrati grazie alle precedenti battaglie, non si lanciavano, si fermarono presso lo spazio tra le due schiere. Nel medesimo tempo Cesare ordinò alla terza schiera, che era stata tranquilla, di lanciarsi in avanti. I Pompeiani dunque non poterono sostenere i nemici e si ritirarono tutti quanti. E Pompeo, quando vide che il proprio esercito veniva respinto e si accorse che la parte dei soldati, in cui confidava massimamente, era spaventata, si allontanò dalla schiera e si portò subito con il cavallo nell'accampamento. A quei centurioni, che aveva posto presso la porta dell'accampamento, disse che avrebbe ispezionato le restanti porte e avrebbe rafforzato i presidi dell'accampamento. Ma ormai era chiaro che i Pompeiani erano stati sconfitti.

Versione tratta da Cesare, La guerra civile

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

dato
participio perfetto ablativo singolare (da do)
Paradigma: do, das, dedi, datum, dāre – verbo transitivo I coniugazione

procucurrerunt
indicativo perfetto terza persona plurale (da procucurro)
Paradigma: procucurro, procucurris, procucurri, procursum, procurrĕre – verbo intransitivo III coniugazione

videntes
participio presente nominativo plurale (da video)
Paradigma: video, vides, vidi, visum, vidēre – verbo transitivo II coniugazione

exercitatos
participio perfetto accusativo plurale (da exercito)
Paradigma: exercito, exercitas, exercitavi, exercitatum, exercitāre – verbo transitivo I coniugazione

concurrere
infinito presente (da concurro)
Paradigma: concurro, concurris, concurri, concursum, concurrĕre – verbo intransitivo III coniugazione

constiterunt
indicativo perfetto terza persona plurale (da consto)
Paradigma: consto, constas, constiti, – , constāre – verbo intransitivo I coniugazione

iussit
indicativo perfetto terza persona singolare (da iubeo)
Paradigma: iubeo, iubes, iussi, iussum, iubēre – verbo transitivo II coniugazione

fuerat
indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (da sum)
Paradigma: sum, es, fui, –, esse – verbo intransitivo irregolare

procurrere
infinito presente (da procurro)
Paradigma: procurro, procurres, procurri, procursum, procurrĕre – verbo intransitivo III coniugazione

sustinere
infinito presente (da sustineo)
Paradigma: sustineo, sustines, sustinui, sustentum, sustinēre – verbo transitivo II coniugazione

potuerunt
indicativo perfetto terza persona plurale (da possum)
Paradigma: possum, potes, potui, –, posse – verbo irregolare

vertērunt
indicativo perfetto terza persona plurale (da verto)
Paradigma: verto, vertis, verti, versum, vertĕre – verbo transitivo III coniugazione

vidit
indicativo perfetto terza persona singolare (da video)
Paradigma: video, vides, vidi, visum, vidēre – verbo transitivo II coniugazione

pulsum esse
infinito perfetto passivo (da pello)
Paradigma: pello, pellis, pepuli, pulsum, pellĕre – verbo transitivo III coniugazione

animadvertit
indicativo perfetto terza persona singolare (da animadverto)
Paradigma: animadverto, animadvertis, animadverti, animadversum, animadvertĕre – verbo transitivo III coniugazione

fuisse
infinito perfetto (da sum)
Paradigma: sum, es, fui, –, esse – verbo intransitivo irregolare

excessit
indicativo perfetto terza persona singolare (da excedo)
Paradigma: excedo, excedis, excessi, excessum, excedĕre – verbo intransitivo III coniugazione

contulit
indicativo perfetto terza persona singolare (da confero)
Paradigma: confero, confers, contuli, collatum, conferre – verbo irregolare

posuerat
indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (da pono)
Paradigma: pono, ponis, posui, positum, ponĕre – verbo transitivo III coniugazione

dixit
indicativo perfetto terza persona singolare (da dico)
Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicĕre – verbo transitivo III coniugazione

inspecturum esse
infinito futuro attivo (da inspicio)
Paradigma: inspicio, inspicis, inspexi, inspectum, inspicĕre – verbo transitivo mista III coniugazione

confirmaturum esse
infinito futuro attivo (da confirmo)
Paradigma: confirmo, confirmas, confirmavi, confirmatum, confirmāre – verbo transitivo I coniugazione

erat
indicativo imperfetto terza persona singolare (da sum)
Paradigma: sum, es, fui, –, esse – verbo intransitivo irregolare

esse
infinito presente (da sum)
Paradigma: sum, es, fui, –, esse – verbo intransitivo irregolare


SOSTANTIVI

milites
nominativo maschile plurale
(miles sostantivo maschile III declinazione – miles, militis)

signo
ablativo neutro singolare
(signum sostantivo neutro II declinazione – signum, signi)

pugnis
ablativo femminile plurale
(pugna sostantivo femminile I declinazione – pugna, pugnae)

spatium
accusativo neutro singolare
(spatium sostantivo neutro II declinazione – spatium, spatii)

acies
genitivo femminile singolare / nominativo femminile singolare o plurale
(acies sostantivo femminile V declinazione – acies, aciei)

tempore
ablativo neutro singolare
(tempus sostantivo neutro III declinazione – tempus, temporis)

tertiam
accusativo femminile singolare
(acies sottinteso, vedi sopra)

partem
accusativo femminile singolare
(pars sostantivo femminile III declinazione – pars, partis)

militum
genitivo maschile plurale
(miles sostantivo maschile III declinazione – miles, militis)

acie
ablativo femminile singolare
(acies sostantivo femminile V declinazione – acies, aciei)

castra
accusativo neutro plurale
(castra solo plurale – sostantivo neutro II declinazione – castra, castrorum)

equo
ablativo maschile singolare
(equus sostantivo maschile II declinazione – equus, equi)

centurionibus
ablativo maschile plurale
(centurio sostantivo maschile III declinazione – centurio, centurionis)

portam
accusativo femminile singolare
(porta sostantivo femminile I declinazione – porta, portae)

portas
accusativo femminile plurale
(porta sostantivo femminile I declinazione – porta, portae)

praesidia
accusativo neutro plurale
(praesidium sostantivo neutro II declinazione – praesidium, praesidii)


AGGETTIVI

infestis
ablativo neutro plurale
infestus, infesta, infestum – aggettivo I classe

superioribus
ablativo femminile plurale
superior, superior, superius – aggettivo della II classe (comparativo)

quieta
nominativo femminile singolare
quietus, quieta, quietum – aggettivo I classe

universi
nominativo maschile plurale
universus, universa, universum – aggettivo I classe

reliquas
accusativo femminile plurale
reliquus, reliqua, reliquum – aggettivo I classe

manifestum
nominativo neutro singolare
manifestus, manifesta, manifestum – aggettivo I classe

victos
accusativo maschile plurale
victus, victa, victum – participio perfetto da vinco ma anche aggettivo, quindi:
vinco, vincis, vici, victum, vincĕre – verbo transitivo III coniugazione


ALTRE FORME (avverbi, pronomi, congiunzioni, preposizioni)

cum – congiunzione subordinante (temporale/causale)
qui, quae, quod – pronome relativo
quae – nominativo femminile singolare, pronome relativo (qui, quae, quod)
cui – dativo singolare, pronome relativo (qui, quae, quod)
maxime – avverbio di grado superlativo da magis
statim – avverbio
se – accusativo singolare o plurale, pronome riflessivo
in – preposizione accusativo o ablativo
ad – preposizione accusativo
et – congiunzione coordinante
atque – congiunzione coordinante
sed – congiunzione avversativa
iam – avverbio
non – avverbio di negazione
esse – infinito presente, forma di sum
hostes – nominativo maschile plurale, hostis, hostis – III declinazione

Non far nulla che non giovi - LL 50 lezioni di latino pagina 292 numero 11

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 05 Giugno 2023
Visite: 3

Olim dei elegerunt arbores...

Una volta gli dèi scelsero gli alberi che volevano avere in loro tutela. La quercia piacque a Giove, il mirto a Venere, l'alloro a Febo, il Pino a Cibele, il pioppo elevato a Ercole. Ma Minerva chiese agli dèi: "Perché prendete gli alberi sterili?" Giove spiegò la causa alla divinità: "Perché non sembriamo che l'onore vale in base al frutto". Subito Minerva disse: "Ma l'oliva non ci è più gradita per il frutto!" Allora il genitore degli dèi disse così: "O figlia, tu che sei saggia dovresti essere consacrata meritatamente da tutti! Se non è utile ciò che facciamo, la gloria sarebbe stolta". La favoletta ammonisce di non far nulla che non giovi.

Versione tratta da Floro

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

elegerunt indicativo perfetto terza persona plurale (eligo) Paradigma: eligo, eligis, elegi, electum, eligĕre - verbo transitivo III coniugazione

habere infinito presente (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habēre - verbo transitivo II coniugazione

volebant indicativo imperfetto terza persona plurale (volo) Paradigma: volo, vis, volui, -, velle - verbo anomalo

placuit indicativo perfetto terza persona singolare (placeo) Paradigma: placeo, places, placui, placitum, placēre - verbo intransitivo II coniugazione

quaesivit indicativo perfetto terza persona singolare (quaero) Paradigma: quaero, quaeris, quaesivi, quaesitum, quaerĕre - verbo transitivo III coniugazione

sumitis indicativo presente seconda persona plurale (sumo) Paradigma: sumo, sumis, sumpsi, sumptum, sumĕre - verbo transitivo III coniugazione

dixit indicativo perfetto terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicĕre - verbo transitivo III coniugazione

videamur congiuntivo presente passivo prima persona plurale (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, vidēre - verbo transitivo II coniugazione

vendere infinito presente (vendo) Paradigma: vendo, vendis, vendidi, venditum, vendĕre - verbo transitivo III coniugazione

dixit indicativo perfetto terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicĕre - verbo transitivo III coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

diceris indicativo presente passivo seconda persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicĕre - verbo transitivo III coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

facimus indicativo presente prima persona plurale (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facĕre - verbo transitivo III coniugazione

prodest indicativo presente terza persona singolare (prosum) Paradigma: prosum, prodes, profui, -, prodesse - verbo anomalo

admonet indicativo presente terza persona singolare (admoneo) Paradigma: admoneo, admonēs, admonui, admonitum, admonēre - verbo transitivo II coniugazione

agere infinito presente (ago) Paradigma: ago, agis, egi, actum, agĕre - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

dei nominativo maschile plurale (deus, dei)

arbores accusativo femminile plurale (arbor, arboris)

tutela ablativo femminile singolare (tutela, tutelae)

Quercus nominativo femminile singolare (quercus, quercus)

Iovi dativo maschile singolare (Iuppiter, Iovis)

myrtus nominativo femminile singolare (myrtus, myrti)

Veneri dativo femminile singolare (Venus, Veneris)

laurea nominativo femminile singolare (laurea, laureae)

Phoebo dativo maschile singolare (Phoebus, Phoebi)

pinus nominativo femminile singolare (pinus, pinus)

Cybebae dativo femminile singolare (Cybebe, Cybebes)

populus nominativo femminile singolare (populus, populi)

Herculi dativo maschile singolare (Hercules, Herculis)

Minerva nominativo femminile singolare (Minerva, Minervae)

deis ablativo maschile plurale (deus, dei)

causam accusativo femminile singolare (causa, causae)

deae dativo femminile singolare (dea, deae)

honorem accusativo maschile singolare (honor, honoris)

fructu ablativo maschile singolare (fructus, fructus)

oliva nominativo femminile singolare (oliva, olivae)

fructum accusativo maschile singolare (fructus, fructus)

deorum genitivo maschile plurale (deus, dei)

genitor nominativo maschile singolare (genitor, genitoris)

filia vocativo femminile singolare (filia, filiae)

omnibus ablativo maschile plurale (omnis, omne)

gloria nominativo femminile singolare (gloria, gloriae)

Fabella nominativo femminile singolare (fabella, fabellae)


AGGETTIVI

steriles accusativo femminile plurale (sterilis, sterile - aggettivo II classe)

gratior nominativo femminile singolare (gratus, grata, gratum - comparativo)

sapiens nominativo femminile singolare (sapiens, sapiens - aggettivo II classe)

utile nominativo neutro singolare (utilis, utile - aggettivo II classe)

stulta nominativo femminile singolare (stultus, stulta, stultum - aggettivo I classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Olim avverbio di tempo

quas pronome relativo, accusativo femminile plurale (qui, quae, quod)

in preposizione con ablativo

sua ablativo femminile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

Sed congiunzione avversativa

a preposizione con ablativo

Cur avverbio interrogativo

Iuppiter nome proprio, nominativo maschile singolare

Ne congiunzione finale negativa

At congiunzione avversativa

nobis pronome personale, dativo prima persona plurale (nos, nostri/nostrum, nobis, nos, nobis)

Tum avverbio di tempo

sic avverbio di modo

merito avverbio di modo

Nisi congiunzione condizionale negativa

quod pronome relativo, nominativo neutro singolare (qui, quae, quod)

non avverbio di negazione

Teseo e il minotauro - LL 50 versioni di latino pagina 145 numero 8

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 04 Giugno 2023
Visite: 3

In insula Creta Minotaurus vivebat...

Sull'isola (di) Creta viveva il Minotauro: era un mostro straordinario, in parte uomo, in parte toro. Il Minotauro era figlio del signore di Creta, come Arianna. Ogni anno venivano mandati al Minotauro dagli abitanti di Atene fanciulli e fanciulle come vittime e venivano sacrificati. Una volta anche Teseo, figlio del signore di Atene, giungeva a Creta attraverso il mare, poiché desiderava uccidere il Minotauro e salvare gli altri fanciulli e fanciulle. Poiché il Minotauro viveva nel Labirinto, una costruzione tortuosa, Arianna donava a Teseo un filo di lana, con cui il fanciullo era in grado di segnare il percorso per trovare l'uscita. Teseo quindi uccideva il mostro e ritornava ad Atene con Arianna. Arianna amava Teseo; il fanciullo invece non amava la fanciulla e l'abbandonava nell'isola (di) Nasso.
(By Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

vivebat - indicativo imperfetto terza persona singolare (vivo) Paradigma: vivo, vivis, vixi, victum, vivere - verbo intransitivo III coniugazione

erat - indicativo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

mittebantur - indicativo imperfetto terza persona plurale passivo (mitto) Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittere - verbo transitivo III coniugazione

sacrificabantur - indicativo imperfetto terza persona plurale passivo (sacrifico) Paradigma: sacrifico, sacrificas, sacrificavi, sacrificatum, sacrificāre - verbo transitivo I coniugazione

adveniebat - indicativo imperfetto terza persona singolare (advenio) Paradigma: advenio, advenis, adveni, adventum, advenire - verbo intransitivo IV coniugazione

necare - infinito presente (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione

servare - infinito presente (servo) Paradigma: servo, servas, servavi, servatum, servāre - verbo transitivo I coniugazione

desiderabat - indicativo imperfetto terza persona singolare (desidero) Paradigma: desidero, desideras, desideravi, desideratum, desiderāre - verbo transitivo I coniugazione

donabat - indicativo imperfetto terza persona singolare (dono) Paradigma: dono, donas, donavi, donatum, donāre - verbo transitivo I coniugazione

signare - infinito presente (signo) Paradigma: signo, signas, signavi, signatum, signāre - verbo transitivo I coniugazione

invenire - infinito presente (invenio) Paradigma: invenio, invenis, inveni, inventum, invenire - verbo transitivo IV coniugazione

valebat - indicativo imperfetto terza persona singolare (valeo) Paradigma: valeo, vales, valui, valitum, valere - verbo intransitivo II coniugazione

necabat - indicativo imperfetto terza persona singolare (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione

revertebat - indicativo imperfetto terza persona singolare (reverto) Paradigma: reverto, revertis, reverti, reversum, revertere - verbo intransitivo III coniugazione

amabat - indicativo imperfetto terza persona singolare (amo) Paradigma: amo, amas, amavi, amatum, amāre - verbo transitivo I coniugazione

diligebat - indicativo imperfetto terza persona singolare (diligo) Paradigma: diligo, diligis, dilexi, dilectum, diligere - verbo transitivo III coniugazione

relinquebat - indicativo imperfetto terza persona singolare (relinquo) Paradigma: relinquo, relinquis, reliqui, relictum, relinquere - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

insula - ablativo femminile singolare (insula sostantivo femminile I declinazione (insula, insulae))

Creta - ablativo femminile singolare (Creta sostantivo femminile I declinazione (Creta, Cretae))

Minotaurus - nominativo maschile singolare (Minotaurus sostantivo maschile II declinazione (Minotaurus, Minotauri))

monstrum - nominativo neutro singolare (monstrum sostantivo neutro II declinazione (monstrum, monstri))

vir - nominativo maschile singolare (vir sostantivo maschile II declinazione (vir, viri))

taurus - nominativo maschile singolare (taurus sostantivo maschile II declinazione (taurus, tauri))

dominorum - genitivo maschile plurale (dominus sostantivo maschile II declinazione (dominus, domini))

filius - nominativo maschile singolare (filius sostantivo maschile II declinazione (filius, filii))

Ariadna - nominativo femminile singolare (Ariadna sostantivo femminile I declinazione (Ariadna, Ariadnae))

Athenarum - genitivo femminile plurale (Athenae sostantivo femminile I declinazione (Athenae, Athenarum))

incolis - ablativo maschile plurale (incola sostantivo maschile I declinazione (incola, incolae))

pueri - nominativo maschile plurale (puer sostantivo maschile II declinazione (puer, pueri))

puellaeque - nominativo femminile plurale (puella sostantivo femminile I declinazione (puella, puellae))

hostiae - nominativo femminile plurale (hostia sostantivo femminile I declinazione (hostia, hostiae))

Minotauro - dativo maschile singolare (Minotaurus sostantivo maschile II declinazione (Minotaurus, Minotauri))

Theseus - nominativo maschile singolare (Theseus sostantivo maschile II declinazione (Theseus, Thesei))

domini - genitivo maschile singolare (dominus sostantivo maschile II declinazione (dominus, domini))

pontum - accusativo maschile singolare (pontus sostantivo maschile II declinazione (pontus, ponti))

hostias - accusativo femminile plurale (hostia sostantivo femminile I declinazione (hostia, hostiae))

Cretam - accusativo femminile singolare (Creta sostantivo femminile I declinazione (Creta, Cretae))

Minotaurum - accusativo maschile singolare (Minotaurus sostantivo maschile II declinazione (Minotaurus, Minotauri))

Labyrintho - ablativo maschile singolare (Labyrinthus sostantivo maschile II declinazione (Labyrinthus, Labyrinthi))

aedificio - ablativo neutro singolare (aedificium sostantivo neutro II declinazione (aedificium, aedificii))

Theseo - dativo maschile singolare (Theseus sostantivo maschile II declinazione (Theseus, Thesei))

filum - accusativo neutro singolare (filum sostantivo neutro II declinazione (filum, fili))

laneum - aggettivo neutro singolare (laneus, lanea, laneum)

puer - nominativo maschile singolare (puer sostantivo maschile II declinazione (puer, pueri))

viam - accusativo femminile singolare (via sostantivo femminile I declinazione (via, viae))

exitum - accusativo maschile singolare (exitus sostantivo maschile IV declinazione (exitus, exitus))

monstrum - accusativo neutro singolare (monstrum sostantivo neutro II declinazione (monstrum, monstri))

Athenas - accusativo femminile plurale (Athenae sostantivo femminile I declinazione (Athenae, Athenarum))

puellam - accusativo femminile singolare (puella sostantivo femminile I declinazione (puella, puellae))

insula - ablativo femminile singolare (insula sostantivo femminile I declinazione (insula, insulae))

Naxo - ablativo maschile singolare (Naxos sostantivo maschile II declinazione (Naxos, Naxi))


Aggettivi

mirum - nominativo neutro singolare (mirus, mira, mirum - aggettivo I classe)

perplexo - ablativo neutro singolare (perplexus, perplexa, perplexum - aggettivo I classe)

ceteros - accusativo maschile plurale (ceterus, cetera, ceterum - aggettivo I classe)


Altre forme grammaticali

in - preposizione ( ablativo o accusativo)

partim - avverbio / congiunzione

ut - congiunzione (comparativa)

ab - preposizione ( ablativo)

quotannis - avverbio

etiam - avverbio

per - preposizione ( accusativo)

quia - congiunzione causale

quoniam - congiunzione causale

quo - pronome relativo ablativo neutro singolare (qui, quae, quod)

igi - avverbio (errore di battitura, dovrebbe essere igitur)

cum - preposizione ( ablativo)

autem - congiunzione avversativa

non - avverbio di negazione

Cesare attacca i Biturigi all'improvviso - LL 50 lezioni di latino pagina 360 numero 5

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 04 Giugno 2023
Visite: 3

Repentino adventu Caesaris hostes...

All'arrivo repentino di Cesare i nemici, che stavano coltivando i poderi senza timore, furono oppressi dalla cavalleria e non poterono rifugiarsi nelle città. Cesare in verità vietò l'incendio degli edifici e dei campi affinché vi fosse per le truppe romane abbondanza di pascolo e di frumento. Catturati molti uomini, i Biturigi furono spaventati; quelli che prima di tutto erano riusciti ad evitare l'arrivo dei Romani, si erano rifugiati nelle città più vicine, avendo confidato o negli ospiti privati o o nell'alleanza delle popolazioni della Gallia. Cesare invece si lanciò a marce forzate in tutti i luoghi e disse ai propri soldati: "Se concedessimo ai nemici il tempo di riflettere (lo spazio delle riflessioni) in merito alla salvezza, perderemmo la battaglia". Posta innanzi tale condizione, i Biturigi, dato che vedevano che le città confinanti avevano consegnato gli ostaggi senza alcuna pena, fecero la stessa cosa.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cesare, la guerra gallica

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

oppressi sunt - indicativo perfetto terza persona plurale passivo (opprimo) Paradigma: opprimo, opprimis, oppressi, oppressum, opprimere - verbo transitivo III coniugazione

confugere - infinito presente (confugio) Paradigma: confugio, confugis, confugi, confugitum, confugere - verbo intransitivo III coniugazione

potuerunt - indicativo perfetto terza persona plurale (possum) Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

vetuit - indicativo perfetto terza persona singolare (veto) Paradigma: veto, vetas, vetui, vetitum, vetāre - verbo transitivo I coniugazione

incendium - sostantivo neutro singolare (incendium, incendii)

aedificiorum - sostantivo neutro plurale (aedificium, aedificii)

agrorumque - sostantivo maschile plurale (ager, agri)

esset - congiuntivo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

captis - participio perfetto ablativo plurale (capio) Paradigma: capio, capis, cepi, captum, capere - verbo transitivo III coniugazione

perterriti sunt - indicativo perfetto terza persona plurale passivo (perterreo) Paradigma: perterreo, perterres, perterrui, perterritum, perterrere - verbo transitivo II coniugazione

potuerant - indicativo piuccheperfetto terza persona plurale (possum) Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

effugere - infinito presente (effugio) Paradigma: effugio, effugis, effugi, effugitum, effugere - verbo transitivo III coniugazione

confugerant - indicativo piuccheperfetto terza persona plurale (confugio) Paradigma: confugio, confugis, confugi, confugitum, confugere - verbo intransitivo III coniugazione

confisi - participio perfetto maschile plurale (confido) Paradigma: confido, confidis, confisus sum, confisum, confidere - verbo semideponente III coniugazione

occurrit - indicativo perfetto terza persona singolare (occurro) Paradigma: occurro, occurris, occurri, occursum, occurrere - verbo intransitivo III coniugazione

dixit - indicativo perfetto terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione

daremuss - congiuntivo imperfetto prima persona plurale (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

amitteremus - congiuntivo imperfetto prima persona plurale (amitto) Paradigma: amitto, amittis, amisi, amissum, amittere - verbo transitivo III coniugazione

proposita - participio perfetto femminile singolare (propono) Paradigma: propono, proponis, proposui, propositum, proponere - verbo transitivo III coniugazione

videbant - indicativo imperfetto terza persona plurale (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, videre - verbo transitivo II coniugazione

dedisse - infinito perfetto (dedo) Paradigma: dedo, dedis, dedidi, deditum, dedere - verbo transitivo III coniugazione

fecerunt - indicativo perfetto terza persona plurale (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

adventu - ablativo maschile singolare (adventus sostantivo maschile IV declinazione (adventus, adventus))

Caesaris - genitivo maschile singolare (Caesar sostantivo maschile III declinazione (Caesar, Caesaris))

hostes - nominativo maschile plurale (hostis sostantivo maschile III declinazione (hostis, hostis))

timore - ablativo maschile singolare (timor sostantivo maschile III declinazione (timor, timoris))

rura - accusativo neutro plurale (rus sostantivo neutro III declinazione (rus, ruris))

equitatu - ablativo maschile singolare (equitatus sostantivo maschile IV declinazione (equitatus, equitatus))

oppida - accusativo neutro plurale (oppidum sostantivo neutro II declinazione (oppidum, oppidi))

incendium - accusativo neutro singolare (incendium sostantivo neutro II declinazione (incendium, incendii))

aedificiorum - genitivo neutro plurale (aedificium sostantivo neutro II declinazione (aedificium, aedificii))

agrorumque - genitivo maschile plurale (ager sostantivo maschile II declinazione (ager, agri))

copia - nominativo femminile singolare (copia sostantivo femminile I declinazione (copia, copiae))

pabuli - genitivo neutro singolare (pabulum sostantivo neutro II declinazione (pabulum, pabuli))

frumentique - genitivo neutro singolare (frumentum sostantivo neutro II declinazione (frumentum, frumenti))

copiis - dativo femminile plurale (copia sostantivo femminile I declinazione (copia, copiae))

Romanis - dativo maschile plurale (Romanus sostantivo maschile II declinazione (Romanus, Romani))

hominibus - ablativo maschile plurale (homo sostantivo maschile III declinazione (homo, hominis))

Bituriges - nominativo maschile plurale (Bituriges sostantivo maschile III declinazione (Bituriges, Biturigum))

Romanorum - genitivo maschile plurale (Romanus sostantivo maschile II declinazione (Romanus, Romani))

finitimas - accusativo femminile plurale (finitimus sostantivo maschile II declinazione (finitimus, finitimi))

civitates - accusativo femminile plurale (civitas sostantivo femminile III declinazione (civitas, civitatis))

hospitiis - ablativo neutro plurale (hospitium sostantivo neutro II declinazione (hospitium, hospitii))

societate - ablativo femminile singolare (societas sostantivo femminile III declinazione (societas, societatis))

Galliae - genitivo femminile singolare (Gallia sostantivo femminile I declinazione (Gallia, Galliae))

gentium - genitivo femminile plurale (gens sostantivo femminile III declinazione (gens, gentis))

itineribus - ablativo neutro plurale (iter sostantivo neutro III declinazione (iter, itineris))

locis - ablativo maschile plurale (locus sostantivo maschile II declinazione (locus, loci))

militibus - dativo maschile plurale (miles sostantivo maschile III declinazione (miles, militis))

spatium - accusativo neutro singolare (spatium sostantivo neutro II declinazione (spatium, spatii))

cogitationum - genitivo femminile plurale (cogitatio sostantivo femminile III declinazione (cogitatio, cogitationis))

salute - ablativo femminile singolare (salus sostantivo femminile III declinazione (salus, salutis))

proelium - accusativo neutro singolare (proelium sostantivo neutro II declinazione (proelium, proelii))

condicione - ablativo femminile singolare (condicio sostantivo femminile III declinazione (condicio, condicionis))

poena - ablativo femminile singolare (poena sostantivo femminile I declinazione (poena, poenae))

obsides - accusativo maschile plurale (obsides sostantivo maschile III declinazione (obsides, obsidum))


Aggettivi

Repentino - ablativo maschile singolare (repentinus, repentina, repentinum - aggettivo I classe)

colentes - nominativo maschile plurale (colens, colens, colens - participio presente con funzione di aggettivo)

Romanis - dativo maschile plurale (Romanus, Romana, Romanum - aggettivo I classe)

multis - ablativo plurale (multus, multa, multum - aggettivo I classe)

finitimas - accusativo femminile plurale (finitimus, finitima, finitimum - aggettivo I classe)

privatis - ablativo plurale (privatus, privata, privatum - aggettivo I classe)

magnis - ablativo plurale (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

omnibus - ablativo plurale (omnis, omne - aggettivo II classe)

suis - dativo maschile plurale (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

tali - ablativo singolare (talis, tale - aggettivo II classe)

finitimas - accusativo femminile plurale (finitimus, finitima, finitimum - aggettivo I classe)

ulla - ablativo femminile singolare (ullus, ulla, ullum - aggettivo pronominale)


Altre forme grammaticali

sine - preposizione ( ablativo)

nec - congiunzione coordinante negativa

autem - congiunzione avversativa

ut - congiunzione finale

qui - pronome relativo nominativo maschile plurale (qui, quae, quod)

per - preposizione ( accusativo)

aut - congiunzione disgiuntiva

et - congiunzione coordinante

si - congiunzione condizionale

de - preposizione ( ablativo)

quoniam - congiunzione causale

idem - pronome dimostrativo nominativo neutro singolare (idem, eadem, idem)

  1. Cesare in difficoltà - LL 50 lezioni di latino pagina 376 numero 7
  2. Cicerone racconta le sue imprese militari in Oriente - LL 50 lezioni di latino pagina 360 numero 4
  3. Epaminonda è incorruttibile - LL 50 lezioni di latino pagina 359 numero 3
  4. Gesù è risorto dai morti - Versione LL 50 lezioni di latino pagina 365 numero 7

Pagina 4 di 44

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?