SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte

Dèi e culti presso i Romani - LL 50 lezioni di latino pagina 83 numero 26

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 29 Maggio 2023
Visite: 2

Questo brano offre uno spaccato della religiosità romana, presentando le principali divinità e i modi in cui venivano venerate, dai sacrifici ai giochi pubblici. Emerge il forte legame tra il pantheon divino e la vita quotidiana, con un focus sui riti propiziatori e le celebrazioni che scandivano l'anno. Il testo si conclude con una scena di banchetto che ben illustra la fusione tra devozione religiosa e socialità nell'antica Roma.

TRADUZIONE E ANALISI GRAMMATICALE

Gli dèi e le dee sono onorati devotamente dai Romani. Minerva è la dea della sapienza e degli scultori, padrona dei filosofi e dei poeti. Le selve e le fiere sono sacre a Diana. Nettuno è il signore del mare. Mercurio è il padrone del commercio e dei ladri. Anche Saturno è una divinità antica ed è venerato per l'abbondanza dei raccolti. I Romani edificano molti altari agli dèi e per la divina benevolenza immolano grasse vittime. Anche i Romani onorano gli dèi e le dee con giochi e processioni. A Roma c'è un tempio di Saturno, dove viene conservata una grande ricchezza; ogni anno sono celebrati i giochi e offerti banchetti. Infatti gli uomini e le donne preparano grazie alle ancelle laboriose e ai servi lauti banchetti; poi cenano con i figli e i convitati.
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

coluntur indicativo presente passivo terza persona plurale (colo) Paradigma: colo, colis, colui, cultum, colĕre - verbo transitivo III coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

sunt indicativo presente terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

veneratur indicativo presente passivo terza persona singolare (veneror) Paradigma: veneror, veneraris, veneratus sum, venerari - verbo deponente I coniugazione

aedificant indicativo presente terza persona plurale (aedifico) Paradigma: aedifico, aedificas, aedificavi, aedificatum, aedificāre - verbo transitivo I coniugazione

immõlant indicativo presente terza persona plurale (immolo) Paradigma: immolo, immolas, immolavi, immolatum, immolāre - verbo transitivo I coniugazione

colunt indicativo presente terza persona plurale (colo) Paradigma: colo, colis, colui, cultum, colĕre - verbo transitivo III coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

servantur indicativo presente passivo terza persona plurale (servo) Paradigma: servo, servas, servavi, servatum, servāre - verbo transitivo I coniugazione

celebrantur indicativo presente passivo terza persona plurale (celebro) Paradigma: celebro, celebras, celebravi, celebratum, celebrāre - verbo transitivo I coniugazione

praebentur indicativo presente passivo terza persona plurale (praebeo) Paradigma: praebeo, praebes, praebui, praebitum, praebēre - verbo transitivo II coniugazione

parant indicativo presente terza persona plurale (paro) Paradigma: paro, paras, paravi, paratum, parāre - verbo transitivo I coniugazione

cenant indicativo presente terza persona plurale (ceno) Paradigma: ceno, cenas, cenavi, cenatum, cenāre - verbo intransitivo I coniugazione


Sostantivi

Dei nominativo maschile plurale (deus, dei) sostantivo maschile II declinazione

deaeque nominativo femminile plurale (dea, deae) sostantivo femminile I declinazione

Romanis ablativo maschile plurale (Romani, Romanorum) sostantivo maschile II declinazione

Minerva nominativo femminile singolare (Minerva, Minervae) sostantivo femminile I declinazione

sapientiae genitivo femminile singolare (sapientia, sapientiae) sostantivo femminile I declinazione

dea nominativo femminile singolare (dea, deae) sostantivo femminile I declinazione

statuariorum genitivo maschile plurale (statuarius, statuarii) sostantivo maschile II declinazione

philosophorum genitivo maschile plurale (philosophus, philosophi) sostantivo maschile II declinazione

poetarum genitivo maschile plurale (poeta, poetae) sostantivo maschile I declinazione

patrona nominativo femminile singolare (patrona, patronae) sostantivo femminile I declinazione

Dianae dativo femminile singolare (Diana, Dianae) sostantivo femminile I declinazione

silvae nominativo femminile plurale (silva, silvae) sostantivo femminile I declinazione

ferae nominativo femminile plurale (fera, ferae) sostantivo femminile I declinazione

Neptunus nominativo maschile singolare (Neptunus, Neptuni) sostantivo maschile II declinazione

ponti genitivo maschile singolare (pons, pontis) sostantivo maschile III declinazione

dominus nominativo maschile singolare (dominus, domini) sostantivo maschile II declinazione

Mercurius nominativo maschile singolare (Mercurius, Mercurii) sostantivo maschile II declinazione

mercaturae genitivo femminile singolare (mercatura, mercaturae) sostantivo femminile I declinazione

furum genitivo maschile plurale (fur, furis) sostantivo maschile III declinazione

patronus nominativo maschile singolare (patronus, patroni) sostantivo maschile II declinazione

Saturnus nominativo maschile singolare (Saturnus, Saturni) sostantivo maschile II declinazione

deus nominativo maschile singolare (deus, dei) sostantivo maschile II declinazione

segetum genitivo femminile plurale (seges, segetis) sostantivo femminile III declinazione

copiam accusativo femminile singolare (copia, copiae) sostantivo femminile I declinazione

Romani nominativo maschile plurale (Romani, Romanorum) sostantivo maschile II declinazione

deis dativo maschile plurale (deus, dei) sostantivo maschile II declinazione

aras accusativo femminile plurale (ara, arae) sostantivo femminile I declinazione

benevolentiam accusativo femminile singolare (benevolentia, benevolentiae) sostantivo femminile I declinazione

hostias accusativo femminile plurale (hostia, hostiae) sostantivo femminile I declinazione

Romani nominativo maschile plurale (Romani, Romanorum) sostantivo maschile II declinazione

pompis ablativo femminile plurale (pompa, pompae) sostantivo femminile I declinazione

ludisque ablativo maschile plurale (ludus, ludi) sostantivo maschile II declinazione

deos accusativo maschile plurale (deus, dei) sostantivo maschile II declinazione

deasque accusativo femminile plurale (dea, deae) sostantivo femminile I declinazione

Romae locativo singolare (Roma, Romae) sostantivo femminile I declinazione

Saturni genitivo maschile singolare (Saturnus, Saturni) sostantivo maschile II declinazione

templum nominativo neutro singolare (templum, templi) sostantivo neutro II declinazione

divitiae nominativo femminile plurale (divitiae, divitiarum) sostantivo femminile I declinazione (plurale tantum)

ludi nominativo maschile plurale (ludus, ludi) sostantivo maschile II declinazione

epulae nominativo femminile plurale (epulae, epularum) sostantivo femminile I declinazione (plurale tantum)

viri nominativo maschile plurale (vir, viri) sostantivo maschile II declinazione

feminaeque nominativo femminile plurale (femina, feminae) sostantivo femminile I declinazione

epulas accusativo femminile plurale (epulae, epularum) sostantivo femminile I declinazione (plurale tantum)

ancillas accusativo femminile plurale (ancilla, ancillae) sostantivo femminile I declinazione

servosque accusativo maschile plurale (servus, servi) sostantivo maschile II declinazione

filiis ablativo maschile plurale (filius, filii) sostantivo maschile II declinazione

convivis ablativo maschile plurale (conviva, convivae) sostantivo maschile I declinazione


Aggettivi

devote avverbio di modo (da devotus, -a, -um)

sacrae nominativo femminile plurale (sacer, sacră, sacrum) - aggettivo I classe

antiquus nominativo maschile singolare (antiquus, antiquă, antiquum) - aggettivo I classe

multas accusativo femminile plurale (multus, multă, multum) - aggettivo I classe

divinam accusativo femminile singolare (divinus, divină, divinum) - aggettivo I classe

opimas accusativo femminile plurale (opimus, opimă, opimum) - aggettivo I classe

magnae nominativo femminile plurale (magnus, magnă, magnum) - aggettivo I classe

lautas accusativo femminile plurale (lautus, laută, lautum) - aggettivo I classe

sedulas accusativo femminile plurale (sedulus, sedulă, sedulum) - aggettivo I classe


Altre forme grammaticali

et congiunzione coordinante

ob preposizione che regge l'accusativo

etiam avverbio

ubi avverbio di luogo

quotannis avverbio di tempo

Nam congiunzione dichiarativa/esplicativa

per preposizione che regge l'accusativo

deinde avverbio di tempo

cum preposizione che regge l'ablativo

L'insegnamento della filosofia - Versione LL 50 versioni di latino pagina 62 numero 20

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 29 Maggio 2023
Visite: 2

Le alunne apprendono a scuola molte diverse discipline, ma amano soprattutto la filosofia. Infatti la filosofia è utile alla vita: insegna non solo la temperanza, la tolleranza e la concordia, ma aumenta anche la costanza e l'operosità. La filosofia è la famosa e antica conoscenza greca: le maestre romane apprendono la filosofia nelle biblioteche e nelle scuole greche, poi trasmettono la disciplina alle loro fanciulle. La filosofia è infatti insegnata a Roma dalle maestre e le fanciulle volenterose la scrivono su fogli di carta e tavolette di cera. Se le fanciulle non scrivono correttamente le lettere, la maestra le spaventa severa con minacce; se invece le alunne scrivono correttamente ed esercitano la memoria, la maestra le loda.
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

accipiunt indicativo presente terza persona plurale (accipio) Paradigma: accipio, accipis, accepi, acceptum, accipere - verbo transitivo III coniugazione

diligunt indicativo presente terza persona plurale (diligo) Paradigma: diligo, diligis, dilexi, dilectum, diligere - verbo transitivo III coniugazione

iuvat indicativo presente terza persona singolare (iuvo) Paradigma: iuvo, iuvas, iuvi, iutum, iuvare - verbo transitivo I coniugazione

docet indicativo presente terza persona singolare (doceo) Paradigma: doceo, doces, docui, doctum, docere - verbo transitivo II coniugazione

auget indicativo presente terza persona singolare (augeo) Paradigma: augeo, auges, auxi, auctum, augere - verbo transitivo II coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

discunt indicativo presente terza persona plurale (disco) Paradigma: disco, discis, didici, discere - verbo transitivo III coniugazione

tradunt indicativo presente terza persona plurale (trado) Paradigma: trado, tradis, tradidi, traditum, tradere - verbo transitivo III coniugazione

docetur indicativo presente passivo terza persona singolare (doceo) Paradigma: doceo, doces, docui, doctum, docere - verbo transitivo II coniugazione

scribunt indicativo presente terza persona plurale (scribo) Paradigma: scribo, scribis, scripsi, scriptum, scribere - verbo transitivo III coniugazione

exarant indicativo presente terza persona plurale (exaro) Paradigma: exaro, exaras, exaravi, exaratum, exarare - verbo transitivo I coniugazione

terret indicativo presente terza persona singolare (terreo) Paradigma: terreo, terres, terrui, territum, terrere - verbo transitivo II coniugazione

scribunt indicativo presente terza persona plurale (scribo) Paradigma: scribo, scribis, scripsi, scriptum, scribere - verbo transitivo III coniugazione

exercent indicativo presente terza persona plurale (exerceo) Paradigma: exerceo, exerces, exercui, exercitum, exercere - verbo transitivo II coniugazione

laudat indicativo presente terza persona singolare (laudo) Paradigma: laudo, laudas, laudavi, laudatum, laudare - verbo transitivo I coniugazione


Sostantivi

Discipulae nominativo femminile plurale (sostantivo femminile I declinazione discipula, discipulae)

schola ablativo femminile singolare (sostantivo femminile I declinazione schola, scholae)

disciplinas accusativo femminile plurale (sostantivo femminile I declinazione disciplina, disciplinae)

philosophiam accusativo femminile singolare (sostantivo femminile I declinazione philosophia, philosophiae)

vitam accusativo femminile singolare (sostantivo femminile I declinazione vita, vitae)

temperantiam accusativo femminile singolare (sostantivo femminile I declinazione temperantia, temperantiae)

tolerantiam accusativo femminile singolare (sostantivo femminile I declinazione tolerantia, tolerantiae)

concordiam accusativo femminile singolare (sostantivo femminile I declinazione concordia, concordiae)

constantiam accusativo femminile singolare (sostantivo femminile I declinazione constantia, constantiae)

industriam accusativo femminile singolare (sostantivo femminile I declinazione industria, industriae)

Philosophia nominativo femminile singolare (sostantivo femminile I declinazione philosophia, philosophiae)

scientia nominativo femminile singolare (sostantivo femminile I declinazione scientia, scientiae)

magistrae nominativo femminile plurale (sostantivo femminile I declinazione magistra, magistrae)

scholis ablativo femminile plurale (sostantivo femminile I declinazione schola, scholae)

bibliothecis ablativo femminile plurale (sostantivo femminile I declinazione bibliotheca, bibliothecae)

puellis dativo femminile plurale (sostantivo femminile I declinazione puella, puellae)

disciplinam accusativo femminile singolare (sostantivo femminile I declinazione disciplina, disciplinae)

Romae locativo femminile singolare (sostantivo femminile I declinazione Roma, Romae)

magistris ablativo maschile plurale (sostantivo maschile II declinazione magister, magistri)

chartis ablativo femminile plurale (sostantivo femminile I declinazione charta, chartae)

tabulis ablativo femminile plurale (sostantivo femminile I declinazione tabula, tabulae)

minis ablativo femminile plurale (sostantivo femminile I declinazione minae, minarum)

memoriam accusativo femminile singolare (sostantivo femminile I declinazione memoria, memoriae)


Aggettivi

multas accusativo femminile plurale multus, multa, multum - aggettivo I classe

diversas accusativo femminile plurale diversus, diversa, diversum - aggettivo I classe

claraque nominativo femminile singolare clarus, clara, clarum - aggettivo I classe

antiqua nominativo femminile singolare antiquus, antiqua, antiquum - aggettivo I classe

Graeca nominativo femminile singolare Graecus, Graeca, Graecum - aggettivo I classe

Romanae nominativo femminile plurale Romanus, Romana, Romanum - aggettivo I classe

Graecis ablativo femminile plurale Graecus, Graeca, Graecum - aggettivo I classe

sedulae nominativo femminile plurale sedulus, sedula, sedulum - aggettivo I classe

ceratis ablativo femminile plurale ceratus, cerata, ceratum - aggettivo I classe

severa nominativo femminile singolare severus, severa, severum - aggettivo I classe


Altre forme grammaticali

In preposizione (reggente l'ablativo)

sed congiunzione

maxime avverbio di modo

Nam congiunzione

non solum congiunzione avverbiale

sed etiam congiunzione avverbiale

deinde avverbio di tempo

earum pronome dimostrativo, genitivo femminile plurale is, ea, id

enim congiunzione

a preposizione (reggente l'ablativo)

eam pronome personale/dimostrativo, accusativo femminile singolare is, ea, id

Si congiunzione

non avverbio di negazione

recte avverbio di modo

autem congiunzione

I filosofi e le loro scuole - LL 50 lezioni di latino pagina 107 numero 13

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 29 Maggio 2023
Visite: 1

ANALISI GRAMMATICALE E TRADUZIONE

I filosofi sono maestri nelle antiche scuole della Grecia e hanno un'abbondanza di alunni. Gli alunni sono eruditi dai filosofi su varie discipline: infatti discutono in merito alla geometria, alla musica e alla retorica e gli alunni desiderano apprendere. Gli alunni giungono anche dall'Italia nelle scuole greche: la conoscenza filosofica è infatti apprezzata dai Romani, ma i filosofi non sono a Roma. I Romani dunque studiano con grande diligenza ad Atene nelle scuole dei filosofi della Grecia, poi fanno ritorno a Roma e alle città dell'Italia e spesso gli alunni per la loro grande disciplina possono aspirare agli onori.
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

sunt indicativo presente terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

habent indicativo presente terza persona plurale (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habēre - verbo transitivo II coniugazione

erudiuntur indicativo presente passivo terza persona plurale (erudio) Paradigma: erudio, erudis, erudivi/erudii, eruditum, erudire - verbo transitivo IV coniugazione

disserunt indicativo presente terza persona plurale (dissero) Paradigma: dissero, disseris, disserui, dissertum, disserĕre - verbo intransitivo III coniugazione

desiderant indicativo presente terza persona plurale (desidero) Paradigma: desidero, desideras, desideravi, desideratum, desiderāre - verbo transitivo I coniugazione

veniunt indicativo presente terza persona plurale (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

diligitur indicativo presente passivo terza persona singolare (diligo) Paradigma: diligo, diligis, dilexi, dilectum, diligĕre - verbo transitivo III coniugazione

sunt indicativo presente terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

student indicativo presente terza persona plurale (studeo) Paradigma: studeo, studes, studui, studēre - verbo intransitivo II coniugazione

revertunt indicativo presente terza persona plurale (reverto) Paradigma: reverto, revertis, reverti, reversum, revertĕre - verbo intransitivo III coniugazione (anche reversor, reversari, reversus sum)

petěre possunt infinito presente (peto) / indicativo presente terza persona plurale (possum) Paradigma: peto, petis, petivi/petii, petitum, petĕre - verbo transitivo III coniugazione Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo


Sostantivi

Philosophi nominativo maschile plurale (philosophus, philosophi) sostantivo maschile II declinazione

magistri nominativo maschile plurale (magister, magistri) sostantivo maschile II declinazione

Graeciae genitivo femminile singolare (Graecia, Graeciae) sostantivo femminile I declinazione

scholis ablativo femminile plurale (schola, scholae) sostantivo femminile I declinazione

discipulorum genitivo maschile plurale (discipulus, discipuli) sostantivo maschile II declinazione

copiam accusativo femminile singolare (copia, copiae) sostantivo femminile I declinazione

Discipuli nominativo maschile plurale (discipulus, discipuli) sostantivo maschile II declinazione

disciplinis ablativo femminile plurale (disciplina, disciplinae) sostantivo femminile I declinazione

philosophis ablativo maschile plurale (philosophus, philosophi) sostantivo maschile II declinazione

geometria ablativo femminile singolare (geometria, geometriae) sostantivo femminile I declinazione

musica ablativo femminile singolare (musica, musicae) sostantivo femminile I declinazione

rhetorica ablativo femminile singolare (rhetorica, rhetoricae) sostantivo femminile I declinazione

alumni nominativo maschile plurale (alumnus, alumni) sostantivo maschile II declinazione

Italia ablativo femminile singolare (Italia, Italiae) sostantivo femminile I declinazione

pueri nominativo maschile plurale (puer, pueri) sostantivo maschile II declinazione

scholas accusativo femminile plurale (schola, scholae) sostantivo femminile I declinazione

scientia nominativo femminile singolare (scientia, scientiae) sostantivo femminile I declinazione

Romanis ablativo maschile plurale (Romani, Romanorum) sostantivo maschile II declinazione

Romae locativo singolare (Roma, Romae) sostantivo femminile I declinazione

philosophi nominativo maschile plurale (philosophus, philosophi) sostantivo maschile II declinazione

Romani nominativo maschile plurale (Romani, Romanorum) sostantivo maschile II declinazione

Athenis locativo plurale (Athenae, Athenarum) sostantivo femminile I declinazione (plurale tantum)

diligentia ablativo femminile singolare (diligentia, diligentiae) sostantivo femminile I declinazione

Graeciae genitivo femminile singolare (Graecia, Graeciae) sostantivo femminile I declinazione

philosophorum genitivo maschile plurale (philosophus, philosophi) sostantivo maschile II declinazione

scholis ablativo femminile plurale (schola, scholae) sostantivo femminile I declinazione

Romam accusativo femminile singolare (Roma, Romae) sostantivo femminile I declinazione

Italiae genitivo femminile singolare (Italia, Italiae) sostantivo femminile I declinazione

oppida accusativo neutro plurale (oppidum, oppidi) sostantivo neutro II declinazione

discipuli nominativo maschile plurale (discipulus, discipuli) sostantivo maschile II declinazione

scientiam accusativo femminile singolare (scientia, scientiae) sostantivo femminile I declinazione

honores accusativo maschile plurale (honor, honoris) sostantivo maschile III declinazione


Aggettivi

antiquis ablativo femminile plurale (antiquus, antiquă, antiquum) - aggettivo I classe

variis ablativo femminile plurale (varius, variă, varium) - aggettivo I classe

Graecas accusativo femminile plurale (Graecus, Graecă, Graecum) - aggettivo I classe

philosophica nominativo femminile singolare (philosophicus, philosophică, philosophicum) - aggettivo I classe

magnam accusativo femminile singolare (magnus, magnă, magnum) - aggettivo I classe


Altre forme grammaticali

in preposizione che regge l'ablativo (stato in luogo)

et congiunzione coordinante

a preposizione che regge l'ablativo (complemento d'agente)

nam congiunzione dichiarativa/esplicativa

de preposizione che regge l'ablativo

Etiam avverbio

ad preposizione che regge l'accusativo

enim congiunzione coordinante (spesso posposto)

sed congiunzione avversativa

igitur congiunzione coordinante

cum preposizione che regge l'ablativo (complemento di modo)

deinde avverbio di tempo

ob preposizione che regge l'accusativo

I selvaggi Germani - LL 50 Lezioni di latino pagina 89 numero 12

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 29 Maggio 2023
Visite: 1

I Germani abitano i quartieri nelle orribili terre attorno alla selva ercinia. Non arano i campi e ignorano quasi l'agricoltura, poiché si procurano il cibo quotidianamente nelle selve: infatti agitano e uccidono i cinghiali e le diverse fiere con le saette o con le lance. Raccolgono anche le erbe e alimentano i capri e gli agnelli. Nei quartieri dei Germani non vi sono gli altari degli dèi né i Germani conoscono gli dèi dei romani, ma venerano la luna, le stelle, i fiumi e le selve. Gli uomini dei Germani sono temuti dai Romani per la ferocia: tra di loro c'è sempre inimicizia e vi sono frequenti battaglie.
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

incolunt indicativo presente terza persona plurale (incolō)
Paradigma: incolō, incolis, incoluī, —, incolĕre – verbo transitivo III coniugazione

arant indicativo presente terza persona plurale (arō)
Paradigma: arō, arās, arāvī, arātum, arāre – verbo transitivo I coniugazione

ignorant indicativo presente terza persona plurale (ignorō)
Paradigma: ignorō, ignorās, ignorāvī, ignorātum, ignorāre – verbo transitivo I coniugazione

suppeditant indicativo presente terza persona plurale (suppeditō)
Paradigma: suppeditō, suppeditās, suppeditāvī, suppeditātum, suppeditāre – verbo transitivo I coniugazione

agitant indicativo presente terza persona plurale (agitō)
Paradigma: agitō, agitās, agitāvī, agitātum, agitāre – verbo transitivo I coniugazione

necant indicativo presente terza persona plurale (necō)
Paradigma: necō, necās, necāvī, necātum, necāre – verbo transitivo I coniugazione

legunt indicativo presente terza persona plurale (legō)
Paradigma: legō, legis, lēgī, lēctum, legĕre – verbo transitivo III coniugazione

alunt indicativo presente terza persona plurale (alō)
Paradigma: alō, alis, aluī, altum, alĕre – verbo transitivo III coniugazione

sunt indicativo presente terza persona plurale (sum)
Paradigma: sum, es, fuī, —, esse – verbo irregolare

cognoscunt indicativo presente terza persona plurale (cognōscō)
Paradigma: cognōscō, cognōscis, cognōvī, cognitum, cognōscĕre – verbo transitivo III coniugazione

venerant indicativo presente terza persona plurale (veneror)
Paradigma: veneror, venerāris, venerātus sum, —, venerārī – verbo deponente I coniugazione

timentur indicativo presente terza persona plurale passiva (timeō)
Paradigma: timeō, timēs, timuī, —, timēre – verbo transitivo II coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum)
Paradigma: sum, es, fuī, —, esse – verbo irregolare


SOSTANTIVI

vicos accusativo maschile plurale
(vicus, vici) – sostantivo maschile II declinazione

terris ablativo femminile plurale
(terra, terrae) – sostantivo femminile I declinazione

silvam accusativo femminile singolare
(silva, silvae) – sostantivo femminile I declinazione

agros accusativo maschile plurale
(ager, agri) – sostantivo maschile II declinazione

cibum accusativo maschile singolare
(cibus, cibi) – sostantivo maschile II declinazione

apro accusativo maschile plurale
(aper, apri) – sostantivo maschile II declinazione

feras accusativo femminile plurale
(fera, ferae) – sostantivo femminile I declinazione

sagittis ablativo femminile plurale
(sagitta, sagittae) – sostantivo femminile I declinazione

hastis ablativo femminile plurale
(hasta, hastae) – sostantivo femminile I declinazione

herbas accusativo femminile plurale
(herba, herbae) – sostantivo femminile I declinazione

capros accusativo maschile plurale
(caper, capri) – sostantivo maschile II declinazione

agnos accusativo maschile plurale
(agnus, agni) – sostantivo maschile II declinazione

vicis ablativo maschile plurale
(vicus, vici) – sostantivo maschile II declinazione

arae nominativo femminile plurale
(ara, arae) – sostantivo femminile I declinazione

deos accusativo maschile plurale
(deus, dei) – sostantivo maschile II declinazione

lunam accusativo femminile singolare
(luna, lunae) – sostantivo femminile I declinazione

stellas accusativo femminile plurale
(stella, stellae) – sostantivo femminile I declinazione

fluvios accusativo maschile plurale
(fluvius, fluvii) – sostantivo maschile II declinazione

silvas accusativo femminile plurale
(silva, silvae) – sostantivo femminile I declinazione

viri nominativo maschile plurale
(vir, viri) – sostantivo maschile II declinazione

ferociam accusativo femminile singolare
(ferocia, ferociae) – sostantivo femminile I declinazione

inimicitia nominativo femminile singolare
(inimicitia, inimicitiae) – sostantivo femminile I declinazione

pugnae nominativo femminile plurale
(pugna, pugnae) – sostantivo femminile I declinazione


AGGETTIVI

horridis ablativo femminile plurale
(horridus, horrida, horridum) – aggettivo I classe

cotidie → avverbio (vedi sezione sotto)

variās accusativo femminile plurale
(varius, varia, varium) – aggettivo I classe

Romanorum genitivo maschile plurale
(Romanus, Romana, Romanum) – aggettivo I classe

legitimus nominativo maschile singolare
(legitimus, legitima, legitimum) – aggettivo I classe


ALTRE PARTI DEL DISCORSO

in – preposizione ablativo o accusativo

circa – preposizione accusativo

fere – avverbio

quia – congiunzione causale

cotidie – avverbio di tempo

sibi – pronome riflessivo dativo singolare
(sui, sibi, se, se)

vel – congiunzione disgiuntiva

et – congiunzione coordinante copulativa

quoque – avverbio

nec – congiunzione negativa

ac – congiunzione copulativa

a – preposizione ablativo

ob – preposizione accusativo

semper – avverbio

inter – preposizione accusativo

Caesar ad dextrum cornu pervenit et suos ab hostibus ursos vidit, quartae cohortis omnibus centurion

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 13 Novembre 2020
Visite: 1

Cesare raggiunse il fianco destro (dell'esercito) e vide i suoi braccati dai nemici, dopo che tutti i centurioni della quarta coorte erano stati trucidati, che il portatore del vessillo era stato ucciso, che l'insegna era stata perduta, che quasi tutti i centurioni delle restanti coorti erano stati o feriti oppure uccisi, e tra questi il primipilo Sestio Baculo, un uomo possente, stremato dai colpi numerosi e gravi. I rimanenti erano malmessi, e parecchi si allontanavano dalla battaglia, mentre i nemici da davanti, arrivando da una zona più bassa, non smettevano, e sui due lati incalzavano. Quando Cesare si accorse di ciò, dopo aver strappato lo scudo a un soldato della retroguardia, poiché egli stesso era venuto senza scudo, avanzò in prima linea e, chiamati per nome i centurioni, incitando i rimanenti soldati ad attaccare (signa inferre = "attaccare"), comandò di sciogliere i manipoli. Poiché dall'arrivo di Cesare era stata infusa speranza nei soldati, ed era stato risollevato il morale, l'assalto dei nemici fu un poco frenato.

  1. Pristini homines agrorum cultum non exercebant sed terrae fructus manibus carpebant ...
  2. In Aulidem cum Graecorum navibus exercituque convenit Mycenarum rex Agamemnon ...
  3. Erant inter Athenienses et Lacedaemonios simultatium veteres offensae et Lacedaemonii ...
  4. Caesar, cuius imperio iam totius Galliae populi obtemperabant, Labieno legato III legiones commisit;

Pagina 21 di 44

  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?