SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte

Scipione detto l'Africano - Versione LL 50 lezioni di latino pagina 203 numero 14

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 01 Giugno 2023
Visite: 4

Publius Cornelius Scipio Africanus cognominatus...

Publio Cornelio Scipione è soprannominato l'Africano, perché in Africa sbaragliò Annibale, il condottiero dei Cartaginesi, sconfisse i nemici e diede la vittoria a Roma. Annibale per molti mesi devastò l'Italia per mezzo dei suoi soldati. Le legioni romane sostenevano a stento le difficoltà della guerra, come si riteneva, dato che combatté fortunatamente in Spagna contro i Cartaginesi. Dalla Spagna a marce forzate ritornò in Italia e fu eletto console. Scelse le truppe Per tutte le città della penisola e con i soldati fedeli si diresse verso l'Africa. Nell'anno successivo vinse i nemici e poi stramazzò definitivamente ed in modo sicuro Annibale presso zama.
(By Maria D.)

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

cognominatus est indicativo perfetto passivo terza persona singolare (cognomino) Paradigma: cognomino, cognominas, cognominavi, cognominatum, cognomināre - verbo transitivo I coniugazione

devicit indicativo perfetto terza persona singolare (devinco) Paradigma: devinco, devincis, devici, devictum, devincĕre - verbo transitivo III coniugazione

profligavit indicativo perfetto terza persona singolare (profligo) Paradigma: profligo, profligas, profligavi, profligatum, profligāre - verbo transitivo I coniugazione

dedit indicativo perfetto terza persona singolare (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

vastavit indicativo perfetto terza persona singolare (vasto) Paradigma: vasto, vastas, vastavi, vastatum, vastāre - verbo transitivo I coniugazione

sustinebant indicativo imperfetto terza persona plurale (sustineo) Paradigma: sustineo, sustines, sustinui, sustentum, sustinēre - verbo transitivo II coniugazione

putabatur indicativo imperfetto passivo terza persona singolare (puto) Paradigma: puto, putas, putavi, putatum, putāre - verbo transitivo I coniugazione

pugnavit indicativo perfetto terza persona singolare (pugno) Paradigma: pugno, pugnas, pugnavi, pugnatum, pugnāre - verbo intransitivo I coniugazione

revertit indicativo perfetto terza persona singolare (reverto) Paradigma: reverto, revertis, reverti, reversum, revertĕre - verbo intransitivo III coniugazione (anche reversor, reversari)

factus est indicativo perfetto passivo terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facĕre - verbo transitivo III coniugazione

collexit indicativo perfetto terza persona singolare (colligo) Paradigma: colligo, colligis, collegi, collectum, colligĕre - verbo transitivo III coniugazione

tendit indicativo presente terza persona singolare (tendo) Paradigma: tendo, tendis, tetendi, tentum/tensum, tendĕre - verbo transitivo III coniugazione

vicit indicativo perfetto terza persona singolare (vinco) Paradigma: vinco, vincis, vici, victum, vincĕre - verbo transitivo III coniugazione

concidit indicativo perfetto terza persona singolare (concido) Paradigma: concido, concidis, concidi, concisum, concidĕre - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

Publius Cornelius Scipio Africanus nominativo maschile singolare (Publius Cornelius Scipio Africanus) nome proprio

Hannibalem accusativo maschile singolare (Hannibal, Hannibalis) sostantivo maschile III declinazione

Carthaginiensium genitivo maschile plurale (Carthaginiensis, Carthaginiensis) sostantivo maschile III declinazione

ducem accusativo maschile singolare (dux, ducis) sostantivo maschile III declinazione

Africa ablativo femminile singolare (Africa, Africae) sostantivo femminile I declinazione

hostes accusativo maschile plurale (hostis, hostis) sostantivo maschile III declinazione

Romae dativo/locativo femminile singolare (Roma, Romae) sostantivo femminile I declinazione

victoriam accusativo femminile singolare (victoria, victoriae) sostantivo femminile I declinazione

Hannibal nominativo maschile singolare (Hannibal, Hannibalis) sostantivo maschile III declinazione

menses accusativo maschile plurale (mensis, mensis) sostantivo maschile III declinazione

milites ablativo maschile plurale (miles, militis) sostantivo maschile III declinazione

Italiam accusativo femminile singolare (Italia, Italiae) sostantivo femminile I declinazione

legiones nominativo femminile plurale (legio, legionis) sostantivo femminile III declinazione

difficultates accusativo femminile plurale (difficultas, difficultatis) sostantivo femminile III declinazione

Hispania ablativo femminile singolare (Hispania, Hispaniae) sostantivo femminile I declinazione

Carthaginienses accusativo maschile plurale (Carthaginiensis, Carthaginiensis) sostantivo maschile III declinazione

Hispania ablativo femminile singolare (Hispania, Hispaniae) sostantivo femminile I declinazione

itineribus ablativo neutro plurale (iter, itineris) sostantivo neutro III declinazione

Italiam accusativo femminile singolare (Italia, Italiae) sostantivo femminile I declinazione

consul nominativo maschile singolare (consul, consulis) sostantivo maschile III declinazione

paeninsulae genitivo femminile singolare (paeninsula, paeninsulae) sostantivo femminile I declinazione

civitates accusativo femminile plurale (civitas, civitatis) sostantivo femminile III declinazione

copias accusativo femminile plurale (copia, copiae) sostantivo femminile I declinazione

militibus ablativo maschile plurale (miles, militis) sostantivo maschile III declinazione

Africam accusativo femminile singolare (Africa, Africae) sostantivo femminile I declinazione

anno ablativo maschile singolare (annus, anni) sostantivo maschile II declinazione

hostes accusativo maschile plurale (hostis, hostis) sostantivo maschile III declinazione

Hannibalem accusativo maschile singolare (Hannibal, Hannibalis) sostantivo maschile III declinazione

Zamam accusativo femminile singolare (Zama, Zamae) sostantivo femminile I declinazione


Aggettivi

suos ablativo maschile plurale (suus, suă, suum) - aggettivo I classe

totam accusativo femminile singolare (totus, totă, totum) - aggettivo I classe

Romanae nominativo femminile plurale (Romanus, Romană, Romanum) - aggettivo I classe

belli genitivo neutro singolare (bellum, belli) sostantivo neutro II declinazione (usato come aggettivo in "belli difficultates")

feliciter avverbio di modo

magnis ablativo neutro plurale (magnus, magnă, magnum) - aggettivo I classe

fidelibus ablativo maschile plurale (fidelis, fidele) - aggettivo II classe

Postero ablativo maschile singolare (posterus, posteră, posterum) - aggettivo I classe


Altre forme grammaticali

quia congiunzione causale

in preposizione che regge l'ablativo (stato in luogo)

per preposizione che regge l'accusativo

cum congiunzione temporale (quando) o causale (poiché) - qui probabilmente causale/temporale, in dipendenza da putabatur.

quoniam congiunzione causale

Ex preposizione che regge l'ablativo

Per preposizione che regge l'accusativo

et congiunzione coordinante

ad preposizione che regge l'accusativo

et congiunzione coordinante

deinde avverbio di tempo

certe avverbio di modo

definite avverbio di modo

apud preposizione che regge l'accusativo

Sotto le mura di Alesia - Versione LL 50 lezioni di latino pagina 228 numero 3

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 01 Giugno 2023
Visite: 4

Oppidum Alesia in colle summo erat...

La città di Alesia si trovava su un altissimo colle e essendo sola poteva essere espugnata con l'assedio. ai piedi del colle di Alesia scorrevano due fiumi. Dinanzi alla città si estendeva un'ampia pianura e alti colli la cingevano intorno. Sotto il muro della città si riversavano le truppe dei Galli. L'accampamento dei Romani era posto in luoghi opportuni e furono realizzate le fortezze; nelle fortezze venivano poste le guarnigioni. I Romani realizzarono a presidio le munizioni e i fossati. Ogni soldato, per ordine di Cesare, aveva il pasto e il frumento, perché l'esercito dei Romani non poteva essere consumato dal digiuno.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cesare, La guerra gallica

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

erat indicativo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

expugnari potěrat indicativo imperfetto passivo terza persona singolare (expugno) / (possum)
Paradigma: expugno, expugnas, expugnavi, expugnatum, expugnāre - verbo transitivo I coniugazione
Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

subluebant indicativo imperfetto terza persona plurale (subluo) Paradigma: subluo, subluis, sublui, sublutum, subluĕre - verbo transitivo III coniugazione

patebat indicativo imperfetto terza persona singolare (pateo) Paradigma: pateo, pates, patui, patēre - verbo intransitivo II coniugazione

cingebant indicativo imperfetto terza persona plurale (cingo) Paradigma: cingo, cingis, cinxi, cinctum, cingĕre - verbo transitivo III coniugazione

complebant indicativo imperfetto terza persona plurale (compleo) Paradigma: compleo, comples, complevi, completum, complēre - verbo transitivo II coniugazione

posita sunt indicativo perfetto passivo terza persona plurale (pono) Paradigma: pono, ponis, posui, positum, ponĕre - verbo transitivo III coniugazione

facta sunt indicativo perfetto passivo terza persona plurale (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facĕre - verbo transitivo III coniugazione

ponebantur indicativo imperfetto passivo terza persona plurale (pono) Paradigma: pono, ponis, posui, positum, ponĕre - verbo transitivo III coniugazione

perfecerunt indicativo perfetto terza persona plurale (perficio) Paradigma: perficio, perficis, perfeci, perfectum, perficĕre - verbo transitivo III coniugazione

habebat indicativo imperfetto terza persona singolare (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habēre - verbo transitivo II coniugazione

consumi non poterat indicativo imperfetto passivo terza persona singolare (consumo) / (possum) Paradigma: consumo, consumis, consumpsi, consumptum, consumĕre - verbo transitivo III coniugazione Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo


Sostantivi

Oppidum nominativo neutro singolare (oppidum, oppidi) sostantivo neutro II declinazione

Alesia nominativo femminile singolare (Alesia, Alesiae) sostantivo femminile I declinazione

colle ablativo maschile singolare (collis, collis) sostantivo maschile III declinazione

obsidione ablativo femminile singolare (obsidio, obsidionis) sostantivo femminile III declinazione

Alesiae genitivo femminile singolare (Alesia, Alesiae) sostantivo femminile I declinazione

collis nominativo maschile singolare (collis, collis) sostantivo maschile III declinazione

radices nominativo femminile plurale (radix, radicis) sostantivo femminile III declinazione

flumina nominativo neutro plurale (flumen, fluminis) sostantivo neutro III declinazione

oppidum accusativo neutro singolare (oppidum, oppidi) sostantivo neutro II declinazione

planities nominativo femminile singolare (planities, planitiei) sostantivo femminile V declinazione

colles nominativo maschile plurale (collis, collis) sostantivo maschile III declinazione

oppidi genitivo neutro singolare (oppidum, oppidi) sostantivo neutro II declinazione

muro ablativo maschile singolare (murum, muri) sostantivo neutro II declinazione

copiae nominativo femminile plurale (copia, copiae) sostantivo femminile I declinazione

Gallorum genitivo maschile plurale (Galli, Gallorum) sostantivo maschile II declinazione

Romanorum genitivo maschile plurale (Romani, Romanorum) sostantivo maschile II declinazione

castra nominativo neutro plurale (castra, castrorum) sostantivo neutro II declinazione (solo plurale)

locis ablativo neutro plurale (locus, loci) sostantivo maschile/neutro II declinazione

castella nominativo neutro plurale (castellum, castelli) sostantivo neutro II declinazione

castellis ablativo neutro plurale (castellum, castelli) sostantivo neutro II declinazione

stationes nominativo femminile plurale (statio, stationis) sostantivo femminile III declinazione

Romani nominativo maschile plurale (Romani, Romanorum) sostantivo maschile II declinazione

munitiones accusativo femminile plurale (munitio, munitionis) sostantivo femminile III declinazione

fossas accusativo femminile plurale (fossa, fossae) sostantivo femminile I declinazione

praesidio dativo neutro singolare (praesidium, praesidii) sostantivo neutro II declinazione

miles nominativo maschile singolare (miles, militis) sostantivo maschile III declinazione

Caesaris genitivo maschile singolare (Caesar, Caesaris) sostantivo maschile III declinazione

iussu ablativo maschile singolare (iussus, iussus) sostantivo maschile IV declinazione

pabulum accusativo neutro singolare (pabulum, pabuli) sostantivo neutro II declinazione

frumentumque accusativo neutro singolare (frumentum, frumenti) sostantivo neutro II declinazione

Romanorum genitivo maschile plurale (Romani, Romanorum) sostantivo maschile II declinazione

exercitus nominativo maschile singolare (exercitus, exercitus) sostantivo maschile IV declinazione

inedia ablativo femminile singolare (inedia, inediae) sostantivo femminile I declinazione


Aggettivi

summo ablativo maschile singolare (summus, summă, summum) - aggettivo I classe (superlativo di superus)

sola ablativo femminile singolare (solus, solă, solum) - aggettivo/pronome determinativo

duo numerale (duo, duae, duo)

ampla nominativo femminile singolare (amplus, amplă, amplum) - aggettivo I classe

alti nominativo maschile plurale (altus, altă, altum) - aggettivo I classe

opportunis ablativo neutro plurale (opportunus, opportună, opportunum) - aggettivo I classe

Omnis nominativo maschile singolare (omnis, omne) - aggettivo II classe


Altre forme grammaticali

in preposizione che regge l'ablativo (stato in luogo)

et congiunzione coordinante

ante preposizione che regge l'accusativo

circum avverbio di luogo (qui con valore di preposizione, anche se potrebbe essere avverbio)

sub preposizione che regge l'ablativo

in preposizione che regge l'ablativo

et congiunzione coordinante

ac congiunzione coordinante

quia congiunzione causale

non avverbio di negazione

I re di Alba Longa - Versione LL 50 lezioni di latino pagina 206 numero 6

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 31 Maggio 2023
Visite: 4

Post pacem inter Latinos et Etruscos Ascanius...

CON ANALISI GRAMMATICALE  (paradigmi dei verbi,  sostantivi, aggettivi e altre forme grammaticali) e TRADUZIONE

Dopo la pace tra i Latini e gli Etruschi Ascanio, figlio di Creusa ed Enea, fu nominato re di Alba Longa. Poi il figlio di Ascanio, che i Latini chiamarono Silvio, dato che fu generato nelle selve, regnò in città. Nel periodo di Silvio furono condotte molte colonie e il regno crebbe in prosperità. Dopo gli altri re il sommo potere fu dato a Proca che generò Numitore e Amulio. Per volere del padre fu nominato re Numitore, ma Amulio scacciò il fratello da Alba Longa ed assunse ingiustamente il potere regale. Dato che Amulio temeva la stirpe legittima di Numitore, uccise i figli del fratello. Numitore in verità aveva anche una figlia, Rea Silvia. "Rea Silvia non partorirà un re legittimo né vendicherà il mio regno!" disse Amulio e rese Rea Silvia sacerdotessa vestale, visto che le vestali rimanevano nubili. Ma il Dio Marte giacque con la fanciulla e Rea Silvia partorì i gemelli, Romolo e Remo. Poi i nipoti di Numitore uccisero Amulio e ridiedero il regno al nonno.
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

nominatus est
nominatus: indicativo perfetto passivo terza persona singolare (nomino)
Paradigma: nomino, nominas, nominavi, nominatum, nomināre – verbo transitivo I coniugazione

regnavit
regnavit: indicativo perfetto attivo terza persona singolare (regno)
Paradigma: regno, regnas, regnavi, regnatum, regnāre – verbo intransitivo I coniugazione

appellaverunt
appellaverunt: indicativo perfetto attivo terza persona plurale (appello)
Paradigma: appello, appellas, appellavi, appellatum, appellāre – verbo transitivo I coniugazione

deductae sunt
deductae: indicativo perfetto passivo terza persona plurale (deduco)
Paradigma: deduco, deducis, deduxi, deductum, dedúcere – verbo transitivo III coniugazione

crevit
crevit: indicativo perfetto attivo terza persona singolare (cresco)
Paradigma: cresco, crescis, crevi, cretum, créscere – verbo intransitivo III coniugazione

datum est
datum: indicativo perfetto passivo terza persona singolare (do)
Paradigma: do, das, dedi, datum, dáre – verbo transitivo I coniugazione

generavit
generavit: indicativo perfetto attivo terza persona singolare (genero)
Paradigma: genero, generas, generavi, generatum, generāre – verbo transitivo I coniugazione

creatus est
creatus: indicativo perfetto passivo terza persona singolare (creo)
Paradigma: creo, creas, creavi, creatum, creāre – verbo transitivo I coniugazione

expulit
expulit: indicativo perfetto attivo terza persona singolare (expello)
Paradigma: expello, expellis, expuli, expulsum, expéllere – verbo transitivo III coniugazione

sumpsit
sumpsit: indicativo perfetto attivo terza persona singolare (sumo)
Paradigma: sumo, sumis, sumpsi, sumptum, súmere – verbo transitivo III coniugazione

timebat
timebat: indicativo imperfetto attivo terza persona singolare (timeo)
Paradigma: timeo, times, timui, —, timēre – verbo transitivo II coniugazione

interfecit
interfecit: indicativo perfetto attivo terza persona singolare (interficio)
Paradigma: interficio, interficis, interfeci, interfectum, interfícere – verbo transitivo mista coniugazione

habebat
habebat: indicativo imperfetto attivo terza persona singolare (habeo)
Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habēre – verbo transitivo II coniugazione

dixit
dixit: indicativo perfetto attivo terza persona singolare (dico)
Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dícere – verbo transitivo III coniugazione

fecit
fecit: indicativo perfetto attivo terza persona singolare (facio)
Paradigma: facio, facis, feci, factum, fácere – verbo transitivo mista coniugazione

manebant
manebant: indicativo imperfetto attivo terza persona plurale (maneo)
Paradigma: maneo, manes, mansi, mansum, manēre – verbo intransitivo II coniugazione

iacuit
iacuit: indicativo perfetto attivo terza persona singolare (iaceo)
Paradigma: iaceo, iaces, iacui, —, iacēre – verbo intransitivo II coniugazione

peperit
peperit: indicativo perfetto attivo terza persona singolare (pario)
Paradigma: pario, paris, peperi, partum, párere – verbo transitivo mista coniugazione

necaverunt
necaverunt: indicativo perfetto attivo terza persona plurale (neco)
Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre – verbo transitivo I coniugazione

reddiderunt
reddiderunt: indicativo perfetto attivo terza persona plurale (reddo)
Paradigma: reddo, reddis, reddidi, redditum, rédere – verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

pacem
accusativo femminile singolare
(sostantivo femminile III declinazione – pax, pacis)

Latinos
accusativo maschile plurale
(sostantivo maschile II declinazione – Latinus, Latini)

Etruscos
accusativo maschile plurale
(sostantivo maschile II declinazione – Etruscus, Etrusci)

Ascanius
nominativo maschile singolare
(sostantivo maschile II declinazione – Ascanius, Ascanīi)

filius
nominativo maschile singolare
(sostantivo maschile II declinazione – filius, filii)

rex
nominativo maschile singolare
(sostantivo maschile III declinazione – rex, regis)

urb(e)
ablativo femminile singolare
(sostantivo femminile III declinazione – urbs, urbis)

filius
nominativo maschile singolare
(sostantivo maschile II declinazione – filius, filii)

silvis
ablativo femminile plurale
(sostantivo femminile I declinazione – silva, silvae)

tempŏribus
ablativo neutro plurale
(sostantivo neutro III declinazione – tempus, temporis)

coloniae
nominativo femminile plurale
(sostantivo femminile I declinazione – colonia, coloniae)

regnum
nominativo neutro singolare
(sostantivo neutro II declinazione – regnum, regni)

prosperitate
ablativo femminile singolare
(sostantivo femminile III declinazione – prosperitas, prosperitatis)

imperium
accusativo neutro singolare
(sostantivo neutro II declinazione – imperium, imperii)

Procae
dativo maschile singolare
(sostantivo maschile I declinazione – Proca, Procae)

Numitorem
accusativo maschile singolare
(sostantivo maschile III declinazione – Numitor, Numitoris)

Amulium
accusativo maschile singolare
(sostantivo maschile II declinazione – Amulius, Amulii)

patris
genitivo maschile singolare
(sostantivo maschile III declinazione – pater, patris)

fratrem
accusativo maschile singolare
(sostantivo maschile III declinazione – frater, fratris)

potestatem
accusativo femminile singolare
(sostantivo femminile III declinazione – potestas, potestatis)

stirpem
accusativo femminile singolare
(sostantivo femminile III declinazione – stirps, stirpis)

filios
accusativo maschile plurale
(sostantivo maschile II declinazione – filius, filii)

filiam
accusativo femminile singolare
(sostantivo femminile I declinazione – filia, filiae)

Ream Silviam
accusativo femminile singolare
(sostantivo femminile I declinazione – Rea Silvia, Reae Silviae)

sacerdotem
accusativo femminile singolare
(sostantivo femminile III declinazione – sacerdos, sacerdotis)

Vestalem
accusativo femminile singolare
(aggettivo usato come sostantivo – Vestalis, Vestalis)

virgine
ablativo femminile singolare
(sostantivo femminile III declinazione – virgo, virginis)

geminos
accusativo maschile plurale
(sostantivo maschile II declinazione – geminus, gemini)

Romulum et Remum
accusativo maschile singolare
(sostantivi propri maschili II declinazione – Romulus, Romuli; Remus, Remi)

nepotes
nominativo maschile plurale
(sostantivo maschile III declinazione – nepos, nepotis)

avo
dativo maschile singolare
(sostantivo maschile III declinazione – avus, avi)


AGGETTIVI

legitimam
accusativo femminile singolare
legitimus, legitima, legitimum – aggettivo I classe

summum
accusativo neutro singolare
summus, summa, summum – aggettivo I classe

iniuste
avverbio (da iniustus, iniusta, iniustum) – avverbio di modo

innubae
nominativo femminile plurale
innubus, innuba, innubum – aggettivo I classe


ALTRE FORME (avverbi, pronomi, congiunzioni, preposizioni)

Post – preposizione accusativo

inter – preposizione accusativo

et – congiunzione coordinante copulativa

deinde – avverbio (di tempo)

quem – pronome relativo, accusativo maschile singolare
Uscite: qui, quae, quod

quia – congiunzione causale

sed – congiunzione avversativa

quoque – avverbio (aggiuntivo)

nec – congiunzione avversativa/negativa ( = e non)

ullus – aggettivo/pronome indefinito
uscite: ullus, ulla, ullum

meum – aggettivo possessivo accusativo neutro singolare (meus, mea, meum)

quod – congiunzione causale (in questo contesto)

Il cavallo di legno - LL 50 lezioni di latino pagina 221 numero 9

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 31 Maggio 2023
Visite: 4

Quoniam Achivi per decem annos...

Dato che gli Achei non riuscirono per dieci anni a conquistare Troia, Epeo sotto suggerimento di Minerva costruì un cavallo di legno di eccezionale grandezza e là si riunirono Menelao, Ulisse, Diomede e tutti gli altri principi degli Achei. Sul cavallo scrissero; "I Greci lo donano a Minerva", e trasportarono l'accampamento a Tenedo. Quando gli Achei salparono sulle navi, i Troiani credettero alla partenza; esultarono e per ordine del re priamo condussero il cavallo sulla rocca di Minerva. La figlia di Priamo Cassandra ammonì così i cittadini sul pericolo: "Il cavallo di Troia sarà di danno!" Ma i Troiani non attribuirono fiducia alla profetessa. Gli Achei durante la notte uscirono dal cavallo, uccisero le guardie delle porte e accolsero i compagni. Troia fu conquistata e i Troiani non sopravvissero.
(By Maria D. )

Versione tratta da Igino, Favole

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

capere (infinito presente) (capio) Paradigma: capio, capis, cepi, captum, capĕre - verbo transitivo III coniugazione

potuerunt (indicativo perfetto terza persona plurale) (possum) Paradigma: possum, potes, potui, -, posse - verbo anomalo

fecit (indicativo perfetto terza persona singolare) (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facĕre - verbo transitivo III coniugazione

sunt collecti (indicativo perfetto passivo terza persona plurale) (colligo) Paradigma: colligo, colligis, collegi, collectum, colligĕre - verbo transitivo III coniugazione

scripserunt (indicativo perfetto terza persona plurale) (scribo) Paradigma: scribo, scribis, scripsi, scriptum, scribĕre - verbo transitivo III coniugazione

donant (indicativo presente terza persona plurale) (dono) Paradigma: dono, donas, donavi, donatum, donāre - verbo transitivo I coniugazione

transtulērunt (indicativo perfetto terza persona plurale) (transfero) Paradigma: transfero, transfers, transtuli, translatum, transferre - verbo transitivo anomalo

solvērunt (indicativo perfetto terza persona plurale) (solvo) Paradigma: solvo, solvis, solvi, solutum, solvĕre - verbo transitivo III coniugazione

crediderunt (indicativo perfetto terza persona plurale) (credo) Paradigma: credo, credis, credidi, creditum, credĕre - verbo intransitivo/transitivo III coniugazione

exultavérunt (indicativo perfetto terza persona plurale) (exulto) Paradigma: exulto, exultas, exultavi, exultatum, exultāre - verbo intransitivo I coniugazione

iussu (supino) (iubeo) Paradigma: iubeo, iubes, iussi, iussum, iubēre - verbo transitivo II coniugazione

duxerunt (indicativo perfetto terza persona plurale) (duco) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducĕre - verbo transitivo III coniugazione

monuit (indicativo perfetto terza persona singolare) (moneo) Paradigma: moneo, mones, monui, monitum, monēre - verbo transitivo II coniugazione

oběrit (indicativo futuro semplice terza persona singolare) (obeo) Paradigma: obeo, obis, obii/obivi, obitum, obire - verbo intransitivo anomalo

habuerunt (indicativo perfetto terza persona plurale) (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habēre - verbo transitivo II coniugazione

evaserunt (indicativo perfetto terza persona plurale) (evado) Paradigma: evado, evadis, evasi, evasum, evadĕre - verbo intransitivo III coniugazione

occiderunt (indicativo perfetto terza persona plurale) (occido) Paradigma: occido, occidis, occidi, occisum, occidĕre - verbo transitivo III coniugazione

receperunt (indicativo perfetto terza persona plurale) (recipio) Paradigma: recipio, recipis, recepi, receptum, recipĕre - verbo transitivo III coniugazione

capta est (indicativo perfetto passivo terza persona singolare) (capio) Paradigma: capio, capis, cepi, captum, capĕre - verbo transitivo III coniugazione

superfuerunt (indicativo perfetto terza persona plurale) (supersum) Paradigma: supersum, superes, superfui, -, superesse - verbo intransitivo anomalo


SOSTANTIVI

Achivi (nominativo maschile plurale) (Achivi, Achivorum) sostantivo maschile II declinazione

annos (accusativo maschile plurale) (annus, anni) sostantivo maschile II declinazione

Troiam (accusativo femminile singolare) (Troia, Troiae) sostantivo femminile I declinazione

Epeus (nominativo maschile singolare) (Epeus, Epei) sostantivo maschile II declinazione

monitu (ablativo maschile singolare) (monitus, monitus) sostantivo maschile IV declinazione

Minervae (genitivo femminile singolare) (Minerva, Minervae) sostantivo femminile I declinazione

equum (accusativo maschile singolare) (equus, equi) sostantivo maschile II declinazione

magnitudinis (genitivo femminile singolare) (magnitudo, magnitudinis) sostantivo femminile III declinazione

Menelaus (nominativo maschile singolare) (Menelaus, Menelai) sostantivo maschile II declinazione

Ulixes (nominativo maschile singolare) (Ulixes, Ulixis) sostantivo maschile III declinazione

Diomedes (nominativo maschile singolare) (Diomedes, Diomedis) sostantivo maschile III declinazione

ceteri (nominativo maschile plurale) (ceteri, ceterorum) sostantivo maschile II declinazione (solo plurale)

principes (nominativo maschile plurale) (princeps, principis) sostantivo maschile III declinazione

equo (ablativo maschile singolare) (equus, equi) sostantivo maschile II declinazione

Danai (nominativo maschile plurale) (Danaus, Danai) sostantivo maschile II declinazione

Minervae (dativo femminile singolare) (Minerva, Minervae) sostantivo femminile I declinazione

castra (accusativo neutro plurale) (castra, castrorum) sostantivo neutro II declinazione (solo plurale)

Tenedo (ablativo femminile singolare) (Tenedos, Tenedi) sostantivo femminile II declinazione

Achivi (nominativo maschile plurale) (Achivi, Achivorum) sostantivo maschile II declinazione

naves (accusativo femminile plurale) (navis, navis) sostantivo femminile III declinazione

Troiani (nominativo maschile plurale) (Troiani, Troianorum) sostantivo maschile II declinazione

abitui (dativo maschile singolare) (abitus, abitus) sostantivo maschile IV declinazione

iussu (ablativo maschile singolare) (iussus, iussus) sostantivo maschile IV declinazione

Priami (genitivo maschile singolare) (Priamus, Priami) sostantivo maschile II declinazione

regis (genitivo maschile singolare) (rex, regis) sostantivo maschile III declinazione

equum (accusativo maschile singolare) (equus, equi) sostantivo maschile II declinazione

arcem (accusativo femminile singolare) (arx, arcis) sostantivo femminile III declinazione

Minervae (genitivo femminile singolare) (Minerva, Minervae) sostantivo femminile I declinazione

Priami (genitivo maschile singolare) (Priamus, Priami) sostantivo maschile II declinazione

filia (nominativo femminile singolare) (filia, filiae) sostantivo femminile I declinazione

Cassandra (nominativo femminile singolare) (Cassandra, Cassandrae) sostantivo femminile I declinazione

cives (accusativo maschile plurale) (civis, civis) sostantivo maschile III declinazione

periculo (ablativo neutro singolare) (periculum, periculi) sostantivo neutro II declinazione

Equus (nominativo maschile singolare) (equus, equi) sostantivo maschile II declinazione

Troiae (genitivo femminile singolare) (Troia, Troiae) sostantivo femminile I declinazione

Troiani (nominativo maschile plurale) (Troiani, Troianorum) sostantivo maschile II declinazione

fidem (accusativo femminile singolare) (fides, fidei) sostantivo femminile V declinazione

vati (dativo maschile singolare) (vates, vatis) sostantivo maschile III declinazione

Achivi (nominativo maschile plurale) (Achivi, Achivorum) sostantivo maschile II declinazione

equo (ablativo maschile singolare) (equus, equi) sostantivo maschile II declinazione

custodes (accusativo maschile plurale) (custos, custodis) sostantivo maschile III declinazione

sociosque (accusativo maschile plurale) (socius, socii) sostantivo maschile II declinazione

Troia (nominativo femminile singolare) (Troia, Troiae) sostantivo femminile I declinazione

Troiani (nominativo maschile plurale) (Troiani, Troianorum) sostantivo maschile II declinazione


AGGETTIVI

decem (aggettivo numerale indeclinabile)

mirae (genitivo femminile singolare) (mirus, mira, mirum) - aggettivo I classe

ligněum (accusativo maschile singolare) (ligneus, lignea, ligneum) - aggettivo I classe


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Quoniam (congiunzione causale)

per (preposizione)

et (congiunzione coordinante)

eoque (avverbio)

sunt (verbo essere)

et (congiunzione coordinante)

In (preposizione)

castraque (e i castra) (enclitica -que unita al sostantivo)

Cum (congiunzione temporale)

ex (preposizione)

sic (avverbio di modo)

de (preposizione)

non (avverbio di negazione)

noctu (avverbio di tempo)

et (congiunzione coordinante)

non (avverbio di negazione)

Il filosofo Diogene - LL 50 lezioni di latino pagina 145 numero 10

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
Pubblicato: 31 Maggio 2023
Visite: 4

Diogenes clarus philosophus erat. Egenus sed laetus vivebat: ...

Diogene era un famoso filosofo. Viveva povero ma lieto: disprezzava la ricchezza, non aveva beni e abitava in una botte di legno nella via pubblica, insieme con una tunica e poco cibo. Il filosofo dissertava pubblicamente della vita beata e ammoniva il popolo in merito all'umana stoltezza, per il fatto che gli uomini vivevano spesso con tristezza non salvaguardavano la propria indole. Diogene dunque illuminava la via con una lanterna dinanzi a sé perché diceva - desiderava trovare l'uomo vero e beato. Anche Alessandro Magno ammirava Diogene e una volta visitava il filosofo, perché desiderava dargli un dono. Ma il filosofo rispondeva subito ad Alessandro dinanzi alla sua botte: "Allontanati dal sole, per piacere, perché mi fai ombra!".
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

erat indicativo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo irregolare

vivebat indicativo imperfetto terza persona singolare (vivo) Paradigma: vivo, vivis, vixi, victum, vivere - verbo intransitivo III coniugazione

spernebat indicativo imperfetto terza persona singolare (sperno) Paradigma: sperno, spernis, sprevi, spretum, spernere - verbo transitivo III coniugazione

habebat indicativo imperfetto terza persona singolare (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habēre - verbo transitivo II coniugazione

habitabat indicativo imperfetto terza persona singolare (habito) Paradigma: habito, habitas, habitavi, habitatum, habitāre - verbo intransitivo I coniugazione

disserebat indicativo imperfetto terza persona singolare (dissero) Paradigma: dissero, disseris, disserui, dissertum, disserere - verbo transitivo III coniugazione

monebat indicativo imperfetto terza persona singolare (moneo) Paradigma: moneo, mones, monui, monitum, monēre - verbo transitivo II coniugazione

vivebant indicativo imperfetto terza persona plurale (vivo) Paradigma: vivo, vivis, vixi, victum, vivere - verbo intransitivo III coniugazione

servabant indicativo imperfetto terza persona plurale (servo) Paradigma: servo, servos, servavi, servatum, servāre - verbo transitivo I coniugazione

illuminabat indicativo imperfetto terza persona singolare (illumino) Paradigma: illumino, illuminas, illuminavi, illuminatum, illumināre - verbo transitivo I coniugazione

dicebat indicativo imperfetto terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione

invenire infinito presente (invenio) Paradigma: invenio, invenis, inveni, inventum, invenire - verbo transitivo IV coniugazione

desiderabat indicativo imperfetto terza persona singolare (desidero) Paradigma: desidero, desideras, desideravi, desideratum, desiderāre - verbo transitivo I coniugazione

admirabatur indicativo imperfetto terza persona singolare (admiror) Paradigma: admiror, admiraris, admiratus sum, admirari - verbo transitivo I coniugazione (deponente)

visitabat indicativo imperfetto terza persona singolare (visito) Paradigma: visito, visitas, visitavi, visitatum, visitāre - verbo transitivo I coniugazione

desiderabat indicativo imperfetto terza persona singolare (desidero) Paradigma: desidero, desideras, desideravi, desideratum, desiderāre - verbo transitivo I coniugazione

respondebat indicativo imperfetto terza persona singolare (respondeo) Paradigma: respondeo, respondes, respondi, responsum, respondēre - verbo transitivo II coniugazione

amove imperativo presente seconda persona singolare (amoveo) Paradigma: amoveo, amoves, amovi, amotum, amovēre - verbo transitivo II coniugazione

quaeso indicativo presente prima persona singolare (quaero) Paradigma: quaero, quaeris, quaesivi, quaesitum, quaerere - verbo transitivo III coniugazione

facis indicativo presente seconda persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

Diogenes nominativo maschile singolare (Diogenes sostantivo maschile III declinazione (Diogenes, Diogenis))

philosophus nominativo maschile singolare (philosophus sostantivo maschile II declinazione (philosophus, philosophi))

divitias accusativo femminile plurale (divitiae sostantivo femminile I declinazione (divitiae, divitiarum))

bona accusativo neutro plurale (bonum sostantivo neutro II declinazione (bonum, boni))

cupa ablativo femminile singolare (cupa sostantivo femminile I declinazione (cupa, cupae))

via ablativo femminile singolare (via sostantivo femminile I declinazione (via, viae))

tunica ablativo femminile singolare (tunica sostantivo femminile I declinazione (tunica, tunicae))

cibo ablativo maschile singolare (cibus sostantivo maschile II declinazione (cibus, cibi))

Philosophus nominativo maschile singolare (philosophus sostantivo maschile II declinazione (philosophus, philosophi))

vita ablativo femminile singolare (vita sostantivo femminile I declinazione (vita, vitae))

populum accusativo maschile singolare (populus sostantivo maschile II declinazione (populus, populi))

stultitia ablativo femminile singolare (stultitia sostantivo femminile I declinazione (stultitia, stultitiae))

viri nominativo maschile plurale (vir sostantivo maschile II declinazione (vir, viri))

maestitia ablativo femminile singolare (maestitia sostantivo femminile I declinazione (maestitia, maestitiae))

naturam accusativo femminile singolare (natura sostantivo femminile I declinazione (natura, naturae))

lanterna ablativo femminile singolare (lanterna sostantivo femminile I declinazione (lanterna, lanternae))

se ablativo (si pronome riflessivo)

viam accusativo femminile singolare (via sostantivo femminile I declinazione (via, viae))

virum accusativo maschile singolare (vir sostantivo maschile II declinazione (vir, viri))

Alexander nominativo maschile singolare (Alexander sostantivo maschile III declinazione (Alexander, Alexandri))

Diogenem accusativo maschile singolare (Diogenes sostantivo maschile III declinazione (Diogenes, Diogenis))

philosophum accusativo maschile singolare (philosophus sostantivo maschile II declinazione (philosophus, philosophi))

donum accusativo neutro singolare (donum sostantivo neutro II declinazione (donum, doni))

cupam accusativo femminile singolare (cupa sostantivo femminile I declinazione (cupa, cupae))

philoposhus nominativo maschile singolare (philosophus sostantivo maschile II declinazione (philosophus, philosophi))

Alexandro dativo maschile singolare (Alexander sostantivo maschile III declinazione (Alexander, Alexandri))

sole ablativo maschile singolare (sol sostantivo maschile III declinazione (sol, solis))

umbram accusativo femminile singolare (umbra sostantivo femminile I declinazione (umbra, umbrae))


AGGETTIVI

clarus nominativo maschile singolare Uscite: clarus, clara, clarum - aggettivo I classe

Egenus nominativo maschile singolare Uscite: egenus, egena, egenum - aggettivo I classe

laetus nominativo maschile singolare Uscite: laetus, laeta, laetum - aggettivo I classe

lignea ablativo femminile singolare Uscite: ligneus, lignea, ligneum - aggettivo I classe

publica ablativo femminile singolare Uscite: publicus, publica, publicum - aggettivo I classe

una ablativo femminile singolare Uscite: unus, una, unum - aggettivo numerale

pauco ablativo maschile singolare Uscite: paucus, pauca, paucum - aggettivo I classe

beata ablativo femminile singolare Uscite: beatus, beata, beatum - aggettivo I classe

humana ablativo femminile singolare Uscite: humanus, humana, humanum - aggettivo I classe

verum accusativo maschile singolare Uscite: verus, vera, verum - aggettivo I classe

beatumque accusativo maschile singolare Uscite: beatus, beata, beatum - aggettivo I classe

suam accusativo femminile singolare Uscite: suus, sua, suum - aggettivo I classe


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Et congiunzione

sed congiunzione

non avverbio di negazione

in preposizione

cum preposizione

de preposizione

quod congiunzione

nec congiunzione

Diogenes congiunzione

ante preposizione

quoniam congiunzione

-que congiunzione enclitica

olim avverbio di tempo

ei dativo (pronome personale)

Te accusativo (pronome personale)

a preposizione

mihi dativo (pronome personale)

  1. L'ambiguità degli oracoli - Versione LL 50 lezioni di latino pagina 146 numero 11
  2. La carica del dittatore - Versione LL 50 lezioni di latino pagina 175 numero 12
  3. La cicala e la civetta - Versione LL 50 Lezioni di latino pagina 65 numero 6
  4. La fama di Troia - Versione latino LL 50 lezioni di latino pagina 107 numero 14

Pagina 14 di 44

  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?