SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte

Ariovisto si rifiuta di combattere - Grammatica picta 2 pagina 228 numero 40

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 01 Luglio 2022
Visite: 3

Proximo die Caesar ex castris copias suas eduxit...

L'indomani Cesare fece uscire le proprie milizie dall'accampamento, istruì l'esercito schierato a battaglia ed offrì ai nemici l'occasione di combattere. Non appena comprese che allora neppure i Germani avanzavano, all'incirca a mezzogiorno ricondusse l'esercito nell'accampamento. Cesare chiedendo ai prigionieri per quale ragione Ariovisto non si decideva a combattere, fu informato che alle donne non sembrava lecito scontrarsi prima della luna nuova. Infatti presso i Germani c'è la consuetudine che le madri di famiglia declamassero sulle sorti e i vaticini se fosse stato utile intraprendere la battaglia oppure no. L'indomani di quel giorno Cesare pose tutti gli alari al cospetto dei nemici dinanzi all'accampamento; egli stesso, istruito l'esercito schierato a battaglia, si accostò fino all'accampamento dei nemici. Allora appunto necessariamente i Germani fecero uscire le loro milizie dall'accampamento, e circondarono ogni sua schiera con i carri, affinché non si lasciasse la speranza nella fuga.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cesare

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

eduxit indicativo perfetto terza persona singolare (educo) Paradigma: educo, educis, eduxi, eductum, educĕre - verbo transitivo III coniugazione

instruxit indicativo perfetto terza persona singolare (instruo) Paradigma: instruo, instruis, instruxi, instructum, instruĕre - verbo transitivo III coniugazione

fecit indicativo perfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facĕre - verbo transitivo III coniugazione

pugnandi gerundivo genitivo maschile singolare (pugno) Paradigma: pugno, pugnas, pugnavi, pugnatum, pugnāre - verbo intransitivo I coniugazione

intellexit indicativo perfetto terza persona singolare (intellego) Paradigma: intellego, intellegis, intellexi, intellectum, intellegĕre - verbo transitivo III coniugazione

reduxit indicativo perfetto terza persona singolare (reduco) Paradigma: reduco, reducis, reduxi, reductum, reducĕre - verbo transitivo III coniugazione

quaereret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (quaero) Paradigma: quaero, quaeris, quaesivi, quaesitum, quaerĕre - verbo transitivo III coniugazione

decertaret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (decerto) Paradigma: decerto, decertas, decertavi, decertatum, decertāre - verbo intransitivo I coniugazione

factus est indicativo perfetto passivo terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facĕre - verbo transitivo III coniugazione

videri infinito presente (videor) Paradigma: videor, videris, visus sum, videri - verbo intransitivo II coniugazione

contendere infinito presente (contendo) Paradigma: contendo, contendis, contendi, contentum, contendĕre - verbo intransitivo III coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

declarent congiuntivo presente terza persona plurale (declaro) Paradigma: declaro, declaras, declaravi, declaratum, declarāre - verbo transitivo I coniugazione

committi infinito presente passivo (committo) Paradigma: committo, committis, commisi, commissum, committĕre - verbo transitivo III coniugazione

constituit indicativo perfetto terza persona singolare (constituo) Paradigma: constituo, constituis, constitui, constitutum, constituĕre - verbo transitivo III coniugazione

instructa participio perfetto congiunto, ablativo femminile singolare (instruo) Paradigma: instruo, instruis, instruxi, instructum, instruĕre - verbo transitivo III coniugazione

accessit indicativo perfetto terza persona singolare (accedo) Paradigma: accedo, accedis, accessi, accessum, accedĕre - verbo intransitivo III coniugazione

circumdederunt indicativo perfetto terza persona plurale (circumdō) Paradigma: circumdō, circumdās, circumdedi, circumdatum, circumdăre - verbo transitivo I coniugazione

relinqueretur congiuntivo imperfetto passivo terza persona singolare (relinquo) Paradigma: relinquo, relinquis, reliqui, relictum, relinquĕre - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

die ablativo maschile singolare - V declinazione (dies, diei)

Caesar nominativo maschile singolare - III declinazione (Caesar, Caesaris)

castris ablativo neutro plurale - II declinazione (castrum, castri)

copias accusativo femminile plurale - I declinazione (copia, copiae)

aciem accusativo femminile singolare - V declinazione (acies, aciei)

hostibus dativo maschile plurale - III declinazione (hostis, hostis)

potestatem accusativo femminile singolare - III declinazione (potestas, potestatis)

Germanos accusativo maschile plurale - II declinazione (Germanus, Germani)

exercitum accusativo maschile singolare - IV declinazione (exercitus, exercitus)

captivis ablativo maschile plurale - II declinazione (captivus, captivi)

rem accusativo femminile singolare - V declinazione (res, rei)

Ariovistus nominativo maschile singolare - II declinazione (Ariovistus, Ariovisti)

proelio dativo neutro singolare - II declinazione (proelium, proelii)

mulieribus dativo femminile plurale - III declinazione (mulier, mulieris)

nefas nominativo neutro singolare - indeclinabile

lunam accusativo femminile singolare - I declinazione (luna, lunae)

consuetudo nominativo femminile singolare - III declinazione (consuetudo, consuetudinis)

matres nominativo femminile plurale - III declinazione (mater, matris)

familiae genitivo femminile singolare - I declinazione (familia, familiae)

sortibus ablativo femminile plurale - III declinazione (sors, sortis)

vaticinationibus ablativo femminile plurale - III declinazione (vaticinatio, vaticinationis)

usu ablativo maschile singolare - IV declinazione (usus, usus)

Postridie ablativo maschile singolare - V declinazione (postridies, postridiei)

eius genitivo comune singolare - pronome dimostrativo (is, ea, id)

conspectu ablativo maschile singolare - IV declinazione (conspectus, conspectus)

hostium genitivo maschile plurale - III declinazione (hostis, hostis)

castra accusativo neutro plurale - II declinazione (castrum, castri)

carris ablativo maschile plurale - II declinazione (carrus, carri)

spes nominativo femminile singolare - V declinazione (spes, spei)

fuga ablativo femminile singolare - I declinazione (fuga, fugae)


Aggettivi

Proximo ablativo maschile singolare - I classe (proximus, proximă, proximum)

suas accusativo femminile plurale - I classe (suus, suă, suum)

novam accusativo femminile singolare - I classe (novus, novă, novum)

omnes accusativo maschile plurale - II classe (omnis, omne)

suam accusativo femminile singolare - I classe (suus, suă, suum)


Altre forme grammaticali

ex preposizione ( ablativo)

ac congiunzione

que congiunzione enclitica

Ubi congiunzione

ne congiunzione

tum avverbio di tempo

quidem avverbio

circiter preposizione ( accusativo)

in preposizione ( accusativo/ablativo)

Cum congiunzione

ob preposizione ( accusativo)

quam pronome interrogativo (femminile singolare)

non avverbio di negazione

ante preposizione ( accusativo)

Nam congiunzione

apud preposizione ( accusativo)

ut congiunzione

utrum congiunzione interrogativa

necne congiunzione interrogativa

ipse pronome dimostrativo (nominativo maschile singolare) - ipse, ipsa, ipsum

usque avverbio

ad preposizione ( accusativo)

Tum avverbio

demum avverbio

necessario avverbio

omnmenque congiunzione enclitica e aggettivo (accusativo femminile singolare)

qua pronome indefinito (nominativo femminile singolare) - qui, quae, quod

L'imperatore Claudio - Versione Grammatica Picta 2 pagina 221 numero 27

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 01 Luglio 2022
Visite: 3

Post hunc Claudius fuit, patruus Caligulae, Drusi...

Dopo di lui ci fu Claudio, zio di Caligola, figlio di quel Druso che ha un monumento presso Magonza, di cui anche Caligola era nipote. Egli imperò mediocremente, facendo molte cose tranquillamente e moderatamente, alcune crudelmente e stoltamente. Portò guerra alla Britannia, che nessuno dei Romani aveva toccato dopo G. Cesare e vintala per opera di Cn. Senzio e A. Plauzio, uomini illustri e nobili, celebrò un famoso trionfo. Aggiunse anche all'impero Romano alcune isole poste nell'Oceano oltre le Britannie, che si chiamano Orcadi, a suo figlio poi diede il nome di Britannico. Fu inoltre tanto gentile riguardo ad alcuni amici che in persona accompagnò anche Plauzio, uomo nobile, che nella spedizione Britannica aveva guerreggiato egregiamente, mentre trionfava e camminò alla sinistra (di lui) mentre saliva il Campidoglio. Egli visse sessantaquattro anni, ne regnò quattordici. Dopo morto fu dichiarato sacro e chiamato Dio.

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

fuit indicativo perfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, futurus, esse - verbo anomalo

habet indicativo presente terza persona singolare (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habēre - verbo transitivo II coniugazione

erat indicativo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, futurus, esse - verbo anomalo

imperavit indicativo perfetto terza persona singolare (impero) Paradigma: impero, imperas, imperavi, imperatum, imperāre - verbo intransitivo I coniugazione

gerens participio presente nominativo maschile singolare (gero) Paradigma: gero, geris, gessi, gestum, gerěre - verbo transitivo III coniugazione

intulit indicativo perfetto terza persona singolare (infero) Paradigma: infero, infers, intuli, illatum, inferre - verbo transitivo irregolare

attigerat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (attigo) Paradigma: attigo, attigis, attigi, attactum, attigěre - verbo transitivo III coniugazione

devicta participio perfetto nominativo femminile singolare (devinco) Paradigma: devinco, devincis, devici, devictum, devincěre - verbo transitivo III coniugazione

egit indicativo perfetto terza persona singolare (ago) Paradigma: ago, agis, egi, actum, agěre - verbo transitivo III coniugazione

positas participio perfetto accusativo femminile plurale (pono) Paradigma: pono, ponis, posui, positum, poněre - verbo transitivo III coniugazione

addidit indicativo perfetto terza persona singolare (addo) Paradigma: addo, addis, addidi, additum, adděre - verbo transitivo III coniugazione

appellantur indicativo presente terza persona plurale (appello) Paradigma: appello, appellas, appellavi, appellatum, appellāre - verbo transitivo I coniugazione

inposuit indicativo perfetto terza persona singolare (impono) Paradigma: impono, imponis, imposui, impositum, imponěre - verbo transitivo III coniugazione

extitit indicativo perfetto terza persona singolare (exsisto) Paradigma: exsisto, exsistis, exstiti, exstitum, exsistěre - verbo intransitivo III coniugazione

fecerat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facěre - verbo transitivo III coniugazione

triumphantem participio presente accusativo maschile singolare (triumpho) Paradigma: triumpho, triumphas, triumphavi, triumphatum, triumphāre - verbo intransitivo I coniugazione

prosequeretur congiuntivo imperfetto terza persona singolare (prosequor) Paradigma: prosequor, prosequeris, prosecutus sum, prosequi - verbo deponente III coniugazione

conscendenti participio presente dativo maschile singolare (conscendo) Paradigma: conscendo, conscendis, conscendi, conscensum, conscenděre - verbo transitivo III coniugazione

incederet congiuntivo imperfetto terza persona singolare (incedo) Paradigma: incedo, incedis, incessi, incessum, inceděre - verbo intransitivo III coniugazione

vixit indicativo perfetto terza persona singolare (vivo) Paradigma: vivo, vivis, vixi, victum, vivěre - verbo intransitivo III coniugazione

imperavit indicativo perfetto terza persona singolare (impero) Paradigma: impero, imperas, imperavi, imperatum, imperāre - verbo intransitivo I coniugazione

consecratus est indicativo perfetto terza persona singolare (consecro) Paradigma: consecro, consecras, consecravi, consecratum, consecrāre - verbo transitivo I coniugazione

appellatus participio perfetto nominativo maschile singolare (appello) Paradigma: appello, appellas, appellavi, appellatum, appellāre - verbo transitivo I coniugazione


SOSTANTIVI

Claudius nominativo maschile singolare (Claudius, Claudii sostantivo maschile II declinazione)

patruus nominativo maschile singolare (patruus, patrui sostantivo maschile II declinazione)

Caligulae genitivo maschile singolare (Caligula, Caligulae sostantivo maschile I declinazione)

Drusi genitivo maschile singolare (Drusus, Drusi sostantivo maschile II declinazione)

Mogontiacum accusativo neutro singolare (Mogontiacum, Mogontiaci sostantivo neutro II declinazione)

monumentum accusativo neutro singolare (monumentum, monumenti sostantivo neutro II declinazione)

filius nominativo maschile singolare (filius, filii sostantivo maschile II declinazione)

nepos nominativo maschile singolare (nepos, nepotis sostantivo maschile III declinazione)

Britanniae dativo femminile singolare (Britannia, Britanniae sostantivo femminile I declinazione)

bellum accusativo neutro singolare (bellum, belli sostantivo neutro II declinazione)

Romanorum genitivo maschile plurale (Romanus, Romani sostantivo maschile II declinazione)

Gaium accusativo maschile singolare (Gaius, Gaii sostantivo maschile II declinazione)

Caesarem accusativo maschile singolare (Caesar, Caesaris sostantivo maschile III declinazione)

Gnaeum accusativo maschile singolare (Gnaeus, Gnaei sostantivo maschile II declinazione)

Sentium accusativo maschile singolare (Sentius, Sentii sostantivo maschile II declinazione)

Aulum accusativo maschile singolare (Aulus, Auli sostantivo maschile II declinazione)

Plautium accusativo maschile singolare (Plautius, Plautii sostantivo maschile II declinazione)

viros accusativo maschile plurale (vir, viri sostantivo maschile II declinazione)

triumphum accusativo maschile singolare (triumphus, triumphi sostantivo maschile II declinazione)

insulas accusativo femminile plurale (insula, insulae sostantivo femminile I declinazione)

Britannias accusativo femminile plurale (Britannia, Britanniae sostantivo femminile I declinazione)

Oceano ablativo maschile singolare (Oceanus, Oceani sostantivo maschile II declinazione)

imperio dativo neutro singolare (imperium, imperii sostantivo neutro II declinazione)

Orchades nominativo femminile plurale (Orchades, Orchadum sostantivo femminile III declinazione)

filio dativo maschile singolare (filius, filii sostantivo maschile II declinazione)

Britannici genitivo maschile singolare (Britannicus, Britannici sostantivo maschile II declinazione)

nomen accusativo neutro singolare (nomen, nominis sostantivo neutro III declinazione)

amicos accusativo maschile plurale (amicus, amici sostantivo maschile II declinazione)

Plautium accusativo maschile singolare (Plautius, Plautii sostantivo maschile II declinazione)

virum accusativo maschile singolare (vir, viri sostantivo maschile II declinazione)

expeditione ablativo femminile singolare (expeditio, expeditionis sostantivo femminile III declinazione)

Capitolium accusativo neutro singolare (Capitolium, Capitolii sostantivo neutro II declinazione)

annos accusativo maschile plurale (annus, anni sostantivo maschile II declinazione)


AGGETTIVI

medie avverbio di modo

multa accusativo neutro plurale (multus, multa, multum - aggettivo I classe)

tranquille avverbio di modo

moderate avverbio di modo

quaedam nominativo neutro plurale (quidam, quaedam, quoddam - aggettivo indefinito)

crudeliter avverbio di modo

insulse avverbio di modo

nullus nominativo maschile singolare (nullus, nulla, nullum - aggettivo I classe)

inlustres accusativo maschile plurale (inlustris, inlustre - aggettivo II classe)

nobiles accusativo maschile plurale (nobilis, nobile - aggettivo II classe)

celebrem accusativo maschile singolare (celeber, celebris, celebre - aggettivo II classe)

Quasdam accusativo femminile plurale (quidam, quaedam, quoddam - aggettivo indefinito)

Romano dativo neutro singolare (Romanus, Romana, Romanum - aggettivo I classe)

suo dativo maschile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo I classe)

civilis nominativo maschile singolare (civilis, civile - aggettivo II classe)

nobilem accusativo maschile singolare (nobilis, nobile - aggettivo II classe)

Britannica ablativo femminile singolare (Britannicus, Britannica, Britannicum - aggettivo I classe)

egregie avverbio di modo

laevus nominativo maschile singolare (laevus, laeva, laevum - aggettivo I classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Post preposizione accusativo

hunc pronome dimostrativo accusativo maschile singolare - hic, haec, hoc

qui pronome relativo nominativo maschile singolare - qui, quae, quod

apud preposizione accusativo

cuius pronome relativo genitivo maschile singolare - qui, quae, quod

et congiunzione

Hic pronome dimostrativo nominativo maschile singolare - hic, haec, hoc

atque congiunzione

quam pronome relativo accusativo femminile singolare - qui, quae, quod

post preposizione accusativo

eoque congiunzione

per preposizione accusativo

et congiunzione

etiam avverbio

ultra preposizione accusativo

in preposizione ablativo

quae pronome relativo nominativo femminile plurale - qui, quae, quod

autem congiunzione avversativa

Tam avverbio di grado

circa preposizione accusativo

ut congiunzione

etiam avverbio

ipse pronome dimostrativo nominativo maschile singolare - ipse, ipsa, ipsum

et congiunzione

Is pronome dimostrativo nominativo maschile singolare - is, ea, id

LX numerale cardinale (sessanta)

XIV numerale cardinale (quattordici)

Post preposizione accusativo

Numa Pompilio fa della religione uno strumento di potere - Grammatica picta 2 pagina 182 numero 28

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 30 Giugno 2022
Visite: 3

Clauso templo et positis externorum periculorum curis...

Chiuso il tempio e deposte le preoccupazioni dei pericoli esterni, affinché gli animi che la paura e la disciplina militare dei nemici avevano mantenuto uniti, non lussureggiassero nell'ozio, Numa reputò che bisognava infondere il timore degli dèi. Infatti il culto riusciva di più rispetto alle cose umane a reggere più facilmente la moltitudine inesperta e rude. Numa non potendo fare ciò senza alcuna finzione di un miracolo (alcuni in verità lo accusavano di falso giuramento), s'immaginava di avere degli incontri notturni con la Dea Egeria; affermava che per monito della ninfa graditissima agli dèi egli stesso aveva istituito le cerimonie sacre. Allora eleggendo i sacerdoti e i collegi rinfrancava l'animo, anche se andava dicendo che l'incaricarsi delle cerimonie sacre era proprio del re. Infatti dato che pensava che in una città bellicosa i re sarebbero stati esperti di attività militare e desiderosi soprattutto di gloria di guerra, affinché le cerimonie sacre non fossero di basso valore o affinché non fossero abbandonate, creò il flamine un sacerdote dedito a Giove. A costui aggiunse due flamini, uno a Marte, l'altro a Quirino, e scelse le vergini di Vesta, tra i sacerdoti uno originario di Alba.
(By Maria D. )

Versione tratta da Livio

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

Clauso - participio perfetto ablativo neutro singolare (claudo) Paradigma: claudo, claudis, clausi, clausum, claudere - verbo transitivo III coniugazione

positis - participio perfetto ablativo neutro plurale (pono) Paradigma: pono, ponis, posui, positum, ponere - verbo transitivo III coniugazione

luxuriarent - congiuntivo imperfetto terza persona plurale (luxurio) Paradigma: luxurio, luxurias, luxuriāvi, luxuriātum, luxuriāre - verbo intransitivo I coniugazione

continuerat - indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (contineo) Paradigma: contineo, continēs, continui, contentum, continēre - verbo transitivo II coniugazione

ratus est - indicativo perfetto terza persona singolare (reor) Paradigma: reor, reris, ratus sum, reri - verbo deponente II coniugazione

iniciendum esse - perifrastica passiva accusativo neutro singolare (inicio) Paradigma: inicio, inicis, inieci, iniectum, inicere - verbo transitivo III coniugazione

faciebat - indicativo imperfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione

regendam - gerundivo accusativo femminile singolare (rego) Paradigma: rego, regis, rexi, rectum, regere - verbo transitivo III coniugazione

cum ... posset - congiuntivo imperfetto terza persona singolare (possum) Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

accusant - indicativo presente terza persona plurale (accuso) Paradigma: accuso, accusas, accusavi, accusatum, accusāre - verbo transitivo I coniugazione

simulat - indicativo presente terza persona singolare (simulo) Paradigma: simulo, simulas, simulavi, simulatum, simulāre - verbo transitivo I coniugazione

esse - infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo copulativo/ausiliare

instituere - infinito presente (instituo) Paradigma: instituo, instituis, institui, institutum, instituere - verbo transitivo III coniugazione

adfirmat - indicativo presente terza persona singolare (adfirmo) Paradigma: adfirmo, adfirmas, adfirmavi, adfirmatum, adfirmāre - verbo transitivo I coniugazione

creandis - gerundivo dativo/ablativo maschile/neutro plurale (creo) Paradigma: creo, creas, creavi, creatum, creāre - verbo transitivo I coniugazione

adiecit - indicativo perfetto terza persona singolare (adicio) Paradigma: adicio, adicis, adieci, adiectum, adicere - verbo transitivo III coniugazione

dictitabat - indicativo imperfetto terza persona singolare (dictito) Paradigma: dictito, dictitas, dictitavi, dictitatum, dictitāre - verbo transitivo I coniugazione

putabat - indicativo imperfetto terza persona singolare (puto) Paradigma: puto, putas, putavi, putatum, putāre - verbo transitivo I coniugazione

fore - infinito futuro (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo copulativo/ausiliare

essent - congiuntivo imperfetto terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo copulativo/ausiliare

desererentur - congiuntivo imperfetto passivo terza persona plurale (desero) Paradigma: desero, deseris, deserui, desertum, deserere - verbo transitivo III coniugazione

creavit - indicativo perfetto terza persona singolare (creo) Paradigma: creo, creas, creavi, creatum, creāre - verbo transitivo I coniugazione

adiecit - indicativo perfetto terza persona singolare (adicio) Paradigma: adicio, adicis, adieci, adiectum, adicere - verbo transitivo III coniugazione

legit - indicativo perfetto terza persona singolare (lego) Paradigma: lego, legis, legi, lectum, legere - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

templo - ablativo neutro singolare (templum, templi sostantivo neutro II declinazione)

periculorum - genitivo neutro plurale (periculum, periculi sostantivo neutro II declinazione)

curis - ablativo femminile plurale (cura, curae sostantivo femminile I declinazione)

otio - ablativo neutro singolare (otium, otii sostantivo neutro II declinazione)

animi - nominativo maschile plurale (animus, animi sostantivo maschile II declinazione)

metus - nominativo maschile singolare (metus, metus sostantivo maschile IV declinazione)

hostium - genitivo maschile plurale (hostis, hostis sostantivo maschile III declinazione)

disciplina - nominativo femminile singolare (disciplina, disciplinae sostantivo femminile I declinazione)

militaris - nominativo femminile singolare (militaris, militaris sostantivo/aggettivo)

Numa - nominativo maschile singolare (Numa, Numae sostantivo maschile I declinazione)

deorum - genitivo maschile plurale (deus, dei sostantivo maschile II declinazione)

metum - accusativo maschile singolare (metus, metus sostantivo maschile IV declinazione)

Sacra - nominativo neutro plurale (sacrum, sacri sostantivo neutro II declinazione)

pluris - genitivo di valore (plus, pluris sostantivo/aggettivo)

multitudinem - accusativo femminile singolare (multitudo, multitudinis sostantivo femminile III declinazione)

commento - ablativo neutro singolare (commentum, commenti sostantivo neutro II declinazione)

miraculi - genitivo neutro singolare (miraculum, miraculi sostantivo neutro II declinazione)

periurii - genitivo maschile singolare (periurium, periurii sostantivo neutro II declinazione)

dea - ablativo femminile singolare (dea, deae sostantivo femminile I declinazione)

Egeria - ablativo femminile singolare (Egeria, Egeriae sostantivo femminile I declinazione)

congressus - accusativo maschile plurale (congressus, congressus sostantivo maschile IV declinazione)

monitu - ablativo maschile singolare (monitus, monitus sostantivo maschile IV declinazione)

sacra - accusativo neutro plurale (sacrum, sacri sostantivo neutro II declinazione)

sacerdotibus - dativo maschile plurale (sacerdos, sacerdotis sostantivo maschile III declinazione)

collegiisque - dativo neutro plurale (collegium, collegii sostantivo neutro II declinazione)

animum - accusativo maschile singolare (animus, animi sostantivo maschile II declinazione)

regis - genitivo maschile singolare (rex, regis sostantivo maschile III declinazione)

civitate - ablativo femminile singolare (civitas, civitatis sostantivo femminile III declinazione)

reges - nominativo maschile plurale (rex, regis sostantivo maschile III declinazione)

rei - genitivo femminile singolare (res, rei sostantivo femminile V declinazione)

gloriae - genitivo femminile singolare (gloria, gloriae sostantivo femminile I declinazione)

flaminem - accusativo maschile singolare (flamen, flaminis sostantivo maschile III declinazione)

Iovi - dativo maschile singolare (Iuppiter, Iovis sostantivo maschile III declinazione)

sacerdotem - accusativo maschile singolare (sacerdos, sacerdotis sostantivo maschile III declinazione)

flamines - accusativo maschile plurale (flamen, flaminis sostantivo maschile III declinazione)

Marti - dativo maschile singolare (Mars, Martis sostantivo maschile III declinazione)

Quirino - dativo maschile singolare (Quirinus, Quirini sostantivo maschile II declinazione)

virginesque - accusativo femminile plurale (virgo, virginis sostantivo femminile III declinazione)

Vestae - genitivo femminile singolare (Vesta, Vestae sostantivo femminile I declinazione)

Alba - ablativo femminile singolare (Alba, Albae sostantivo femminile I declinazione)

sacerdotium - accusativo neutro singolare (sacerdotium, sacerdotii sostantivo neutro II declinazione)


AGGETTIVI

externorum - genitivo maschile/neutro plurale (externus, externa, externum - aggettivo I classe)

imperitam - accusativo femminile singolare (imperitus, imperita, imperitum - aggettivo I classe)

rudem - accusativo femminile singolare (rudis, rude - aggettivo II classe)

aliquo - ablativo neutro singolare (aliquis, aliqua, aliquod - aggettivo pronominale indefinito)

nonnulli - nominativo maschile plurale (nonnullus, nonnulla, nonnullum - aggettivo pronominale indefinito)

acceptissima - nominativo neutro plurale (acceptissimus, acceptissima, acceptissimum - aggettivo superlativo di acceptus)

bellicosa - ablativo femminile singolare (bellicosus, bellicosa, bellicosum - aggettivo I classe)

peritos - accusativo maschile plurale (peritus, perita, peritum - aggettivo I classe)

cupidos - accusativo maschile plurale (cupidus, cupida, cupidum - aggettivo I classe)

parvi - genitivo neutro singolare (parvus, parva, parvum - aggettivo I classe)

adsiduum - accusativo maschile singolare (adsiduus, adsidua, adsiduum - aggettivo I classe)

unum - accusativo maschile singolare (unus, una, unum - aggettivo numerale)

alterum - accusativo maschile singolare (alter, altera, alterum - aggettivo pronominale)

oriundum - accusativo neutro singolare (oriundus, oriunda, oriundum - aggettivo)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

et - congiunzione copulativa

ne - congiunzione finale negativa

quos - pronome relativo accusativo maschile plurale (qui, quae, quod)

metus - sostantivo maschile singolare

disciplina - sostantivo femminile singolare

quam - congiunzione comparativa

humana - sostantivo neutro plurale

ad - preposizione che regge l'accusativo

facilius - avverbio comparativo

Numa - sostantivo maschile singolare

cum - congiunzione concessiva

quidem - avverbio

eum - pronome personale accusativo maschile singolare (is, ea, id)

sibi - pronome personale dativo singolare (sui)

cum - preposizione che regge l'ablativo

nymphae - sostantivo femminile singolare

se - pronome personale accusativo singolare (sui)

Tum - avverbio di tempo

creandis - gerundivo/participio futuro (creo)

quamquam - congiunzione concessiva

Nam - congiunzione causale

quia - congiunzione causale

in - preposizione che regge l'ablativo

neve - congiunzione negativa

Huic - pronome dimostrativo dativo maschile singolare (hic, haec, hoc)

Orazi e Curiazi - Versione latino Grammatica picta 2 pagina 196 numero 14

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 30 Giugno 2022
Visite: 3

Uterque rex suos consulit: omnes consilio favent. Trigemini, sicut convenerat, arma capiunt, ut patriae subveniant. Feroces in medium inter duas acies procedunt....

Entrambi i re consultarono i loro: tutti furono favorevoli alla decisione. I tre gemelli, come era convenuto, presero le armi, per soccorrere la patria. Procedevano duri in mezzo alle due schiere. Si diede il segnale e tre per volta i giovani sostenendo gli animi dei grandi eserciti, si lanciarono con le armi nemiche. Appena che le armi crepitarono subito al primo slancio e combattendo rifulsero le spade, un ingente orrore strinse coloro che osservavano. Poi intrecciate le mani non soltanto il movimento fisico e l'agitazione da entrambi i lati dei dardi e delle armi, ma anche le ferite ed il sangue erano di spettacolo. (davano spettacolo). Alla fine i due romani, feriti i tre albani, crollarono spirando. Quello degli Orazi, che fu sano e salvo, non poteva da solo fronteggiare tutti quanti i Curiazi. Dunque, per combattere singolarmente con i nemici, cercò la fuga. Era fuggito già abbastanza lontano, quando osservando vide i Curiazi che lo seguivano a grande distanza. Avendo visto che uno non era lontano da lui, ritornò incontro a costui con grande impeto; e mentre l'esercito Albano chiamava a gran voce i Curiazi per dare soccorso al fratello, ormai l'Orazio distrutto il nemico cercava come vincitore un secondo ed un terzo scontro. In tal modo, sotto forma di fuga, fece cadere i singoli Curiazi (uno per volta i Curiazi). (by Maria D.)

Versione tratta da Livio

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

consulit - indicativo presente terza persona singolare (consulo) Paradigma: consulo, consulis, consului, consultum, consulere - verbo transitivo III coniugazione

favent - indicativo presente terza persona plurale (faveo) Paradigma: faveo, faves, favi, fautum, favēre - verbo intransitivo II coniugazione

capiunt - indicativo presente terza persona plurale (capio) Paradigma: capio, capis, cepi, captum, capere - verbo transitivo III coniugazione

convenerat - indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (convenio) Paradigma: convenio, convenis, conveni, conventum, convenire - verbo intransitivo IV coniugazione

subveniant - congiuntivo presente terza persona plurale (subvenio) Paradigma: subvenio, subvenis, subveni, subventum, subvenire - verbo intransitivo IV coniugazione

procedunt - indicativo presente terza persona plurale (procedo) Paradigma: procedo, procedis, processi, processum, procedere - verbo intransitivo III coniugazione

Datur - indicativo presente passivo terza persona singolare (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

gerentes - participio presente nominativo maschile plurale (gero) Paradigma: gero, geris, gessi, gestum, gerere - verbo transitivo III coniugazione

concurrunt - indicativo presente terza persona plurale (concurro) Paradigma: concurro, concurris, concurri, concursum, concurrere - verbo intransitivo III coniugazione

increpuerunt - indicativo perfetto terza persona plurale (increpo) Paradigma: increpo, increpis, increpui, increpitum, increpare - verbo transitivo I coniugazione

micantesque - participio presente nominativo maschile plurale (mico) Paradigma: mico, micas, micui, micare - verbo intransitivo I coniugazione

fulserunt - indicativo perfetto terza persona plurale (fulgeo) Paradigma: fulgeo, fulges, fulsi, fulgere - verbo intransitivo II coniugazione

perstringit - indicativo presente terza persona singolare (perstringo) Paradigma: perstringo, perstringis, perstrinxi, perstrictum, perstringere - verbo transitivo III coniugazione

Consertis - participio perfetto ablativo neutro plurale (consero) Paradigma: consero, conseris, conserui, consertum, conserere - verbo transitivo III coniugazione

erat - indicativo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo copulativo/ausiliare

vulneratis - participio perfetto ablativo maschile plurale (vulnero) Paradigma: vulnero, vulneras, vulneravi, vulneratum, vulnerāre - verbo transitivo I coniugazione

exspirantes - participio presente nominativo maschile plurale (exspiro) Paradigma: exspiro, exspiras, exspiravi, exspiratum, exspirāre - verbo intransitivo I coniugazione

corruerunt - indicativo perfetto terza persona plurale (corruo) Paradigma: corruo, corruis, corrui, corrutum, corruere - verbo intransitivo III coniugazione

fuit - indicativo perfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo copulativo/ausiliare

praestare - infinito presente (praesto) Paradigma: praesto, praestas, praestiti, praestitum, praestāre - verbo intransitivo/transitivo I coniugazione

dimicaret - congiuntivo imperfetto terza persona singolare (dimico) Paradigma: dimico, dimicas, dimicavi, dimicatum, dimicāre - verbo intransitivo I coniugazione

capessit - indicativo presente terza persona singolare (capesso) Paradigma: capesso, capessis, capessivi, capessitum, capessere - verbo transitivo III coniugazione

aufugerat - indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (aufugio) Paradigma: aufugio, aufugis, aufugi, aufugere - verbo intransitivo III coniugazione

respiciens - participio presente nominativo maschile singolare (respicio) Paradigma: respicio, respicis, respexi, respectum, respicere - verbo transitivo III coniugazione

videt - indicativo presente terza persona singolare (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, vidēre - verbo transitivo II coniugazione

sequentes - participio presente accusativo maschile plurale (sequor) Paradigma: sequor, sequeris, secutus sum, sequi - verbo deponente III coniugazione

vidisset - congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, vidēre - verbo transitivo II coniugazione

abesse - infinito presente (absum) Paradigma: absum, abes, afui, abesse - verbo intransitivo anomalo

rediit - indicativo perfetto terza persona singolare (redeo) Paradigma: redeo, redis, redii, reditum, redire - verbo intransitivo anomalo

inclamat - indicativo presente terza persona singolare (inclamo) Paradigma: inclamo, inclamas, inclamavi, inclamatum, inclamāre - verbo transitivo I coniugazione

succurrant - congiuntivo presente terza persona plurale (succurro) Paradigma: succurro, succurris, succurri, succursum, succurrere - verbo intransitivo III coniugazione

caeso - participio perfetto ablativo maschile singolare (caedo) Paradigma: caedo, caedis, cecidi, caesum, caedere - verbo transitivo III coniugazione

petebat - indicativo imperfetto terza persona singolare (peto) Paradigma: peto, petis, petivi, petitum, petere - verbo transitivo III coniugazione

cecidit - indicativo perfetto terza persona singolare (caedo) Paradigma: caedo, caedis, cecidi, caesum, caedere - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

rex - nominativo maschile singolare (rex, regis sostantivo maschile III declinazione)

consilio - dativo neutro singolare (consilium, consilii sostantivo neutro II declinazione)

Trigemini - nominativo maschile plurale (Trigemini, Trigeminorum sostantivo maschile II declinazione)

arma - accusativo neutro plurale (arma, armorum sostantivo neutro II declinazione - solo plurale)

patriae - dativo femminile singolare (patria, patriae sostantivo femminile I declinazione)

medium - accusativo neutro singolare (medium, medii sostantivo neutro II declinazione)

acies - accusativo femminile plurale (acies, aciei sostantivo femminile V declinazione)

signum - nominativo neutro singolare (signum, signi sostantivo neutro II declinazione)

armis - ablativo neutro plurale (arma, armorum sostantivo neutro II declinazione - solo plurale)

iuvenes - nominativo maschile plurale (iuvenis, iuvenis sostantivo maschile III declinazione)

exercituum - genitivo maschile plurale (exercitus, exercitus sostantivo maschile IV declinazione)

animos - accusativo maschile plurale (animus, animi sostantivo maschile II declinazione)

concursu - ablativo maschile singolare (concursus, concursus sostantivo maschile IV declinazione)

arma - nominativo neutro plurale (arma, armorum sostantivo neutro II declinazione - solo plurale)

gladii - nominativo maschile plurale (gladius, gladii sostantivo maschile II declinazione)

horror - nominativo maschile singolare (horror, horroris sostantivo maschile III declinazione)

spectantes - nominativo maschile plurale (spectans, spectantis sostantivo/participio)

manibus - ablativo femminile plurale (manus, manus sostantivo femminile IV declinazione)

motus - nominativo maschile singolare (motus, motus sostantivo maschile IV declinazione)

corporum - genitivo neutro plurale (corpus, corporis sostantivo neutro III declinazione)

agitatioque - nominativo femminile singolare (agitatio, agitationis sostantivo femminile III declinazione)

telorum - genitivo neutro plurale (telum, teli sostantivo neutro II declinazione)

armorumque - genitivo neutro plurale (arma, armorum sostantivo neutro II declinazione - solo plurale)

volnera - nominativo neutro plurale (volnus, volneris sostantivo neutro III declinazione)

sanguis - nominativo maschile singolare (sanguis, sanguinis sostantivo maschile III declinazione)

spectaculo - dativo neutro singolare (spectaculum, spectaculi sostantivo neutro II declinazione)

Romani - nominativo maschile plurale (Romanus, Romani sostantivo maschile II declinazione)

Albanis - ablativo maschile plurale (Albanus, Albani sostantivo maschile II declinazione)

Horatiorum - genitivo maschile plurale (Horatius, Horatii sostantivo maschile II declinazione)

Curiatiis - dativo maschile plurale (Curiatius, Curiatii sostantivo maschile II declinazione)

hostibus - ablativo maschile plurale (hostis, hostis sostantivo maschile III declinazione)

fugam - accusativo femminile singolare (fuga, fugae sostantivo femminile I declinazione)

intervallis - ablativo neutro plurale (intervallum, intervalli sostantivo neutro II declinazione)

Curiatios - accusativo maschile plurale (Curiatius, Curiatii sostantivo maschile II declinazione)

sese - ablativo maschile singolare (se, sibi pronome riflessivo)

eum - accusativo maschile singolare (is, ea, id pronome dimostrativo)

impetu - ablativo maschile singolare (impetus, impetus sostantivo maschile IV declinazione)

Albanus - nominativo maschile singolare (Albanus, Albani sostantivo maschile II declinazione)

exercitus - nominativo maschile singolare (exercitus, exercitus sostantivo maschile IV declinazione)

Curiatiis - dativo maschile plurale (Curiatius, Curiatii sostantivo maschile II declinazione)

fratri - dativo maschile singolare (frater, fratris sostantivo maschile III declinazione)

Horatius - nominativo maschile singolare (Horatius, Horatii sostantivo maschile II declinazione)

hoste - ablativo maschile singolare (hostis, hostis sostantivo maschile III declinazione)

pugnam - accusativo femminile singolare (pugna, pugnae sostantivo femminile I declinazione)

specie - ablativo femminile singolare (species, speciei sostantivo femminile V declinazione)

fugae - genitivo femminile singolare (fuga, fugae sostantivo femminile I declinazione)

Curiatios - accusativo maschile plurale (Curiatius, Curiatii sostantivo maschile II declinazione)


AGGETTIVI

Uterque - nominativo maschile singolare (uterque, utraque, utrumque - aggettivo pronominale)

suos - accusativo maschile plurale (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

omnes - nominativo maschile plurale (omnis, omne - aggettivo II classe)

Trigemini - nominativo maschile plurale (trigeminus, trigemina, trigeminum - aggettivo)

Feroces - nominativo maschile plurale (ferox, ferocis - aggettivo II classe)

duas - accusativo femminile plurale (duo, duae, duo - aggettivo numerale)

infestisque - ablativo neutro plurale (infestus, infesta, infestum - aggettivo I classe)

terni - nominativo maschile plurale (terni, ternae, terna - aggettivo numerale distributivo)

magnorum - genitivo maschile plurale (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

primo - ablativo neutro singolare (primus, prima, primum - aggettivo numerale ordinale)

micantesque - nominativo maschile plurale (micans, micantis - participio presente con funzione di aggettivo)

ingens - nominativo maschile singolare (ingens, ingentis - aggettivo II classe)

anceps - nominativo neutro singolare (anceps, ancipitis - aggettivo II classe)

vulneratis - ablativo maschile plurale (vulneratus, vulnerata, vulneratum - participio perfetto con funzione di aggettivo)

duo - nominativo maschile plurale (duo, duae, duo - aggettivo numerale)

tribus - ablativo maschile plurale (tres, tria - aggettivo numerale)

exspirantes - nominativo maschile plurale (exspirans, exspirantis - participio presente con funzione di aggettivo)

integer - nominativo maschile singolare (integer, integra, integrum - aggettivo I classe)

universis - dativo maschile plurale (universus, universa, universum - aggettivo I classe)

solus - nominativo maschile singolare (solus, sola, solum - aggettivo pronominale)

singulatim - avverbio di modo

satis - avverbio di quantità

longe - avverbio di luogo

magnis - ablativo neutro plurale (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

sequentes - accusativo maschile plurale (sequens, sequentis - participio presente con funzione di aggettivo)

unum - accusativo maschile singolare (unus, una, unum - aggettivo numerale)

haud - avverbio di negazione

procul - avverbio di luogo

magno - ablativo maschile singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

caeso - ablativo maschile singolare (caesus, caesa, caesum - participio perfetto con funzione di aggettivo)

secundam - accusativo femminile singolare (secundus, secunda, secundum - aggettivo numerale ordinale)

tertiam - accusativo femminile singolare (tertius, tertia, tertium - aggettivo numerale ordinale)

Tali - ablativo femminile singolare (talis, tale - aggettivo II classe)

singulos - accusativo maschile plurale (singuli, singulae, singula - aggettivo numerale distributivo)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

sicut - congiunzione comparativa

ut - congiunzione finale

in - preposizione che regge l'accusativo

inter - preposizione che regge l'accusativo

deinde - avverbio di tempo

non...sed - congiunzione correlativa

quoque - avverbio

Tandem - avverbio di tempo

is - pronome dimostrativo nominativo maschile singolare (is, ea, id)

qui - pronome relativo nominativo maschile singolare (qui, quae, quod)

non - avverbio di negazione

poterat - indicativo imperfetto terza persona singolare (possum)

Ergo - congiunzione conclusiva

ut - congiunzione finale

Iam - avverbio di tempo

cum - congiunzione temporale

Cum - congiunzione temporale

ab - preposizione che regge l'ablativo

sese - pronome riflessivo ablativo singolare (sui)

in - preposizione che regge l'accusativo

dum - congiunzione temporale

ut - congiunzione finale

iam - avverbio di tempo

sub - preposizione che regge l'ablativo

Per allontanarsi da Gergovia - Grammatica Picta 2 pagina 162

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 30 Giugno 2022
Visite: 3

Caesarem non fugiebat in Gallia maiorem motum parari. Quare ne ab omnibus civitatibus circumsisteretur, consilia inibat quemadmodum...

A Cesare non sfuggiva che in Gallia si preparava un maggior movimento. Perciò affinché non fosse attorniato da tutte le città, prendeva delle decisioni come allontanarsi da Gergovia e riunire di nuovo tutto l'esercito, affinché la partenza sorta dal timore della defezione non sembrasse simile ad una fuga. La possibilità di portare avanti la cosa sembrò bene a colui che meditava tali progetti. Infatti non aveva evitato quel colle, che era occupato dai nemici, sguarnito di uomini, che nei giorni precedenti a stento potevano esser scorti per la moltitudine. Meravigliandosi chiese la motivazione ai fuggiaschi, di cui un gran numero confluiva presso di lui ogni giorno. Il suo pendio (riferito al colle) era pianeggiante proprio alla sommità, ma era silvestre ed angusto, e lì si avvicinava alla città. Al di sopra, occupato ormai un colle dai Romani, non voleva perdere l'altro per non sembrare di essere trincerati intorno. Per queste ragioni per munirlo erano stati richiamati tutti da Vercingetorige.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cesare

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

fugiebat indicativo imperfetto terza persona singolare (fugio) Paradigma: fugio, fugis, fugi, fugitum, fugĕre - verbo transitivo III coniugazione

parari infinito presente passivo (paro) Paradigma: paro, paras, paravi, paratum, parāre - verbo transitivo I coniugazione

circumsisteretur congiuntivo imperfetto passivo terza persona singolare (circumsisto) Paradigma: circumsisto, circumsistis, circumstiti, –, circumsistere - verbo transitivo III coniugazione

inibat indicativo imperfetto terza persona singolare (ineo) Paradigma: ineo, inis, inii, initum, inire - verbo anomalo IV coniugazione

discederet congiuntivo imperfetto terza persona singolare (discedo) Paradigma: discedo, discedis, discessi, discessum, discedere - verbo intransitivo III coniugazione

contraheret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (contraho) Paradigma: contraho, contrahis, contraxi, contractum, contrahere - verbo transitivo III coniugazione

videretur congiuntivo imperfetto passivo terza persona singolare (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, vidēre - verbo transitivo II coniugazione

cogitanti participio presente dativo singolare (cogito) Paradigma: cogito, cogitas, cogitavi, cogitatum, cogitāre - verbo transitivo I coniugazione

accidere infinito presente (accido) Paradigma: accido, accidis, accidi, –, accidĕre - verbo intransitivo III coniugazione

visa est indicativo perfetto passivo terza persona singolare (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, vidēre - verbo transitivo II coniugazione

fugerat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (fugio) Paradigma: fugio, fugis, fugi, fugitum, fugĕre - verbo transitivo III coniugazione

tenebatur indicativo imperfetto passiva terza persona singolare (teneo) Paradigma: teneo, tenes, tenui, tentum, tenēre - verbo transitivo II coniugazione

cerni infinito presente passivo (cerno) Paradigma: cerno, cernis, crevi, cretum, cernĕre - verbo transitivo III coniugazione

poterant indicativo imperfetto terza persona plurale (possum) Paradigma: possum, potes, potui, –, posse - verbo anomalo

Admiratus participio perfetto nominativo maschile singolare (admiror) Paradigma: admiror, admiraris, admiratus sum, admirari - verbo deponente I coniugazione

quaerit indicativo presente terza persona singolare (quaero) Paradigma: quaero, quaeris, quaesivi, quaesitum, quaerere - verbo transitivo III coniugazione

confluebat indicativo imperfetto terza persona singolare (confluo) Paradigma: confluo, confluis, confluxi, confluxum, confluere - verbo intransitivo III coniugazione

erat indicativo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, –, esse - verbo anomalo

occupato participio perfetto ablativo maschile singolare (occupo) Paradigma: occupo, occupas, occupavi, occupatum, occupāre - verbo transitivo I coniugazione

amittere infinito presente (amitto) Paradigma: amitto, amittis, amisi, amissum, amittĕre - verbo transitivo III coniugazione

nolebat indicativo imperfetto terza persona singolare (nolo) Paradigma: nolo, non vis, nolui, –, nolle - verbo anomalo

circumvallati participio perfetto nominativo maschile plurale (circumvallo) Paradigma: circumvallo, circumvallas, circumvallavi, circumvallatum, circumvallāre - verbo transitivo I coniugazione

evocati erant indicativo piuccheperfetto passivo terza persona plurale (evoco) Paradigma: evoco, evocas, evocavi, evocatum, evocāre - verbo transitivo I coniugazione


SOSTANTIVI

Caesarem accusativo maschile singolare (Caesar, Caesaris) III declinazione

Gallia ablativo femminile singolare (Gallia, Galliae) I declinazione

motum accusativo maschile singolare (motus, motus) IV declinazione

civitatibus ablativo femminile plurale (civitas, civitatis) III declinazione

consilia accusativo neutro plurale (consilium, consilii) II declinazione

Gergovia ablativo femminile singolare (Gergovia, Gergoviae) I declinazione

exercitum accusativo maschile singolare (exercitus, exercitus) IV declinazione

profectio nominativo femminile singolare (profectio, profectionis) III declinazione

timore ablativo maschile singolare (timor, timoris) III declinazione

defectionis genitivo femminile singolare (defectio, defectionis) III declinazione

fugae dativo femminile singolare (fuga, fugae) I declinazione

facultas nominativo femminile singolare (facultas, facultatis) III declinazione

rei genitivo femminile singolare (res, rei) V declinazione

collem accusativo maschile singolare (collis, collis) III declinazione

hostibus ablativo maschile plurale (hostis, hostis) III declinazione

hominibus ablativo maschile plurale (homo, hominis) III declinazione

diebus ablativo maschile plurale (dies, diei) V declinazione

multitudine ablativo femminile singolare (multitudo, multitudinis) III declinazione

causam accusativo femminile singolare (causa, causae) I declinazione

perfugis ablativo maschile plurale (perfuga, perfugae) I declinazione

numerus nominativo maschile singolare (numerus, numeri) II declinazione

Dorsus nominativo maschile singolare (dorsum, dorsi) II declinazione

iugi genitivo neutro singolare (iugum, iugi) II declinazione

aditus nominativo maschile singolare (aditus, aditus) IV declinazione

oppidum accusativo neutro singolare (oppidum, oppidi) II declinazione

colle ablativo maschile singolare (collis, collis) III declinazione

Romanis ablativo maschile plurale (Romanus, Romani) II declinazione

Vercingetorige ablativo maschile singolare (Vercingetorix, Vercingetorigis) III declinazione


AGGETTIVI

maiorem accusativo maschile singolare (magnus, magna, magnum)

omnes nominativo o accusativo plurale maschile/femminile (omnis, omne) - aggettivo II classe

omnem accusativo maschile singolare (omnis, omne) - aggettivo II classe

similis nominativo femminile singolare (similis, simile) - aggettivo II classe

nudatum accusativo maschile singolare (nudatus, nudata, nudatum) - aggettivo I classe

superioribus ablativo plurale (superior, superior, superius) - aggettivo II classe

magnus nominativo maschile singolare (magnus, magna, magnum) - aggettivo I classe

aequus nominativo maschile singolare (aequus, aequa, aequum) - aggettivo I classe

silvester nominativo maschile singolare (silvester, silvestris, silvestre) - aggettivo I classe

angustus nominativo maschile singolare (angustus, angusta, angustum) - aggettivo I classe

alterum accusativo neutro singolare (alter, altera, alterum) - aggettivo I classe

 

ALTRE FORME GRAMMATICALI

non avverbio di negazione
hunc pronome dimostrativo accusativo maschile singolare (hic, haec, hoc)

Quare congiunzione

ne congiunzione subordinante

ab preposizione ablativo

quemadmodum avverbio interrogativo/congiunzione

ac congiunzione coordinante

rursus avverbio

Haec pronome dimostrativo nominativo neutro plurale (hic, haec, hoc) - hic, haec, hoc

Nam congiunzione

eum pronome personale accusativo maschile singolare (is, ea, id) - is, ea, id

qui pronome relativo nominativo maschile singolare (qui, quae, quod) - qui, quae, quod

vix avverbio

prae preposizione ablativo

ex preposizione ablativo

quorum pronome relativo genitivo maschile plurale (qui, quae, quod) - qui, quae, quod

ad preposizione accusativo

cotidie avverbio

et congiunzione coordinante

ibi avverbio di luogo

Insuper avverbio

uno aggettivo numerale ablativo maschile singolare (unus, una, unum)

iam avverbio di tempo

His pronome dimostrativo ablativo plurale (hic, haec, hoc) - hic, haec, hoc

de preposizione ablativo

  1. Romolo siede fra gli dei - Versione grammatica Picta 2 pagina 157 numero 39
  2. Tiberio Gracco - Versione latino Grammatica Picta
  3. Bisogna rispettare i magistrati - Versione Grammatica Picta 2 pagina 213 numero 12
  4. Due soldati e un ladrone - Grammatica picta 2 pagina 202 numero 26

Pagina 71 di 205

  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?