SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte

Il salvataggio dei gemelli

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 31 Maggio 2022
Visite: 3

Cum Amulius utrosque Reae Silviae filios...

Quando Amulio ordinò che entrambi i figli di Rea Silvia venissero gettati nell'acqua corrente del Fiume Tevere, per effetto del volere divino il Tevere era traboccato al di sopra delle rive sugli stagni tranquilli e non poteva giungere in nessun luogo al letto del fiume; ciò garantiva ai servi la speranza del Re Amulio che i neonati potevano essere stati sommersi dall'acqua. Così nel più vicino luogo allagato, dove ora c'è il fico ruminale, che sappiamo che è stato definito Romulare, abbandonarono i neonati. Lì allora parecchi luoghi erano vasti deserti. Narrano che, l'acqua tranquilla avendo lasciato sulla secca il letto fluttuante, dove erano stati abbandonati i neonati, una lupa assetata dai monti, che si trovano intorno, deviò il percorso verso il puerile vagito e incominciò a offrire le mammelle all'uno e all'altro neonato e poi questi furono trovati ed educati da Faustulo, maestro del gregge regale. Fin da principio Faustulo aveva avuto la speranza che la stirpe regale veniva educata presso di lui; infatti sapeva che sia i neonati erano stati abbandonati per ordine del re sia che il tempo, in cui egli stesso li aveva presi, coincideva con quel periodo. Non voleva in verità svelare subito la cosa e non attendeva alcuna occasione o fatalità.
(By Maria D. )

Versione tratta da Livio

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

mitti - infinito presente passivo (mitto) Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittere - verbo transitivo III coniugazione

iussit - indicativo perfetto terza persona singolare (iubeo) Paradigma: iubeo, iubes, iussi, iussum, iubere - verbo transitivo II coniugazione

effundebatur - indicativo imperfetto passivo terza persona singolare (effundo) Paradigma: effundo, effundis, effudi, effusum, effundere - verbo transitivo III coniugazione

poterat - indicativo imperfetto terza persona singolare (possum) Paradigma: possum, potes, potui, -, posse - verbo anomalo

adiri - infinito presente passivo (adeo) Paradigma: adeo, adis, adii, aditum, adire - verbo intransitivo anomalo

dabat - indicativo imperfetto terza persona singolare (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

posse - infinito presente (possum) Paradigma: possum, potes, potui, -, posse - verbo anomalo

mergi - infinito presente passivo (mergo) Paradigma: mergo, mergis, mersi, mersum, mergere - verbo transitivo III coniugazione

exponunt - indicativo presente terza persona plurale (expono) Paradigma: expono, exponis, exposui, expositum, exponere - verbo transitivo III coniugazione

Narrant - indicativo presente terza persona plurale (narro) Paradigma: narro, narras, narravi, narratum, narrare - verbo transitivo I coniugazione

tenuisset - congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (tenuo) Paradigma: tenuo, tenuas, tenuavi, tenuatum, tenuare - verbo transitivo I coniugazione

destituisset - congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (destituo) Paradigma: destituo, destituis, destitui, destitutum, destituere - verbo transitivo III coniugazione

expositi - participio perfetto nominativo maschile plurale (expono) Paradigma: expono, exponis, exposui, expositum, exponere - verbo transitivo III coniugazione

erant - indicativo imperfetto terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

sitientem - participio presente accusativo femminile singolare (sitio) Paradigma: sitio, sitis, sitivi, sititum, sitire - verbo intransitivo IV coniugazione

flexisse - infinito perfetto (flecto) Paradigma: flecto, flectis, flexi, flexum, flectere - verbo transitivo III coniugazione

praebere - infinito presente (praebeo) Paradigma: praebeo, praebes, praebui, praebitum, praebere - verbo transitivo II coniugazione

coepisse - infinito perfetto (coepi) Paradigma: coepi, coepisse, coeptum - verbo difettivo

inventos - participio perfetto accusativo maschile plurale (invenio) Paradigma: invenio, invenis, inveni, inventum, invenire - verbo transitivo IV coniugazione

educatosque - participio perfetto accusativo maschile plurale (educo) Paradigma: educo, educas, educavi, educatum, educare - verbo transitivo I coniugazione

esse - infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

fuerat - indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

educari - infinito presente passivo (educo) Paradigma: educo, educas, educavi, educatum, educare - verbo transitivo I coniugazione

sciebat - indicativo imperfetto terza persona singolare (scio) Paradigma: scio, scis, scivi, scitum, scire - verbo transitivo IV coniugazione

expositos - participio perfetto accusativo maschile plurale (expono) Paradigma: expono, exponis, exposui, expositum, exponere - verbo transitivo III coniugazione

esse - infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

sustulisset - congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (tollo) Paradigma: tollo, tollis, sustuli, sublatum, tollere - verbo transitivo III coniugazione

congruere - infinito presente (congruo) Paradigma: congruo, congruis, congrui, -, congruere - verbo intransitivo III coniugazione

aperire - infinito presente (aperio) Paradigma: aperio, aperis, aperui, apertum, aperire - verbo transitivo IV coniugazione

nolebat - indicativo imperfetto terza persona singolare (nolo) Paradigma: nolo, non vis, nolui, -, nolle - verbo anomalo

exspectabat - indicativo imperfetto terza persona singolare (exspecto) Paradigma: exspecto, exspectas, exspectavi, exspectatum, exspectare - verbo transitivo I coniugazione


SOSTANTIVI

Amulius - nominativo maschile singolare (Amulius, Amulii nome proprio maschile II declinazione)

filios - accusativo maschile plurale (filius, filii sostantivo maschile II declinazione)

Reae - genitivo femminile singolare (Rhea, Rheae nome proprio femminile I declinazione)

Silviae - genitivo femminile singolare (Silvia, Silviae nome proprio femminile I declinazione)

aquam - accusativo femminile singolare (aqua, aquae sostantivo femminile I declinazione)

fluminis - genitivo neutro singolare (flumen, fluminis sostantivo neutro III declinazione)

Tiberis - genitivo maschile singolare (Tiberis, Tiberis nome proprio maschile III declinazione)

Tiberis - nominativo maschile singolare (Tiberis, Tiberis nome proprio maschile III declinazione)

ripas - accusativo femminile plurale (ripa, ripae sostantivo femminile I declinazione)

stagnis - ablativo neutro plurale (stagnum, stagni sostantivo neutro II declinazione)

alveum - accusativo maschile singolare (alveus, alvei sostantivo maschile II declinazione)

spem - accusativo femminile singolare (spes, spei sostantivo femminile V declinazione)

Amulii - genitivo maschile singolare (Amulius, Amulii nome proprio maschile II declinazione)

regis - genitivo maschile singolare (rex, regis sostantivo maschile III declinazione)

servis - dativo maschile plurale (servus, servi sostantivo maschile II declinazione)

infantes - accusativo maschile plurale (infans, infantis sostantivo maschile III declinazione)

aquā - ablativo femminile singolare (aqua, aquae sostantivo femminile I declinazione)

alluvie - ablativo femminile singolare (alluvies, alluviei sostantivo femminile V declinazione)

ficus - nominativo femminile singolare (ficus, ficūs sostantivo femminile IV declinazione)

loca - nominativo neutro plurale (locus, loci sostantivo maschile II declinazione - al plurale può essere neutro)

solitudines - nominativo femminile plurale (solitudo, solitudinis sostantivo femminile III declinazione)

aqua - nominativo femminile singolare (aqua, aquae sostantivo femminile I declinazione)

alveum - accusativo maschile singolare (alveus, alvei sostantivo maschile II declinazione)

pueri - nominativo maschile plurale (puer, pueri sostantivo maschile II declinazione)

lupam - accusativo femminile singolare (lupa, lupae sostantivo femminile I declinazione)

montibus - ablativo maschile plurale (mons, montis sostantivo maschile III declinazione)

vagitum - accusativo maschile singolare (vagitum, vagitus sostantivo maschile IV declinazione)

mammas - accusativo femminile plurale (mamma, mammae sostantivo femminile I declinazione)

puero - dativo maschile singolare (puer, pueri sostantivo maschile II declinazione)

Faustulo - ablativo maschile singolare (Faustulus, Faustuli nome proprio maschile II declinazione)

magistro - ablativo maschile singolare (magister, magistri sostantivo maschile II declinazione)

pecoris - genitivo neutro singolare (pecus, pecoris sostantivo neutro III declinazione)

stirpem - accusativo femminile singolare (stirps, stirpis sostantivo femminile III declinazione)

tempus - nominativo neutro singolare (tempus, temporis sostantivo neutro III declinazione)

iussu - ablativo neutro singolare (iussus, iussūs sostantivo maschile IV declinazione, solo in ablativo)

regis - genitivo maschile singolare (rex, regis sostantivo maschile III declinazione)

Rem - accusativo femminile singolare (res, rei sostantivo femminile V declinazione)

occasionem - accusativo femminile singolare (occasio, occasionis sostantivo femminile III declinazione)

necessitatem - accusativo femminile singolare (necessitas, necessitatis sostantivo femminile III declinazione)


AGGETTIVI

utrosque - accusativo maschile plurale - uterque, utraque, utrumque - aggettivo indefinito

profluentem - accusativo femminile singolare - profluens, profluentis - aggettivo II classe

lenibus - ablativo neutro plurale - lenis, lene - aggettivo II classe

proxima - ablativo femminile singolare - proximus, proxima, proximum - aggettivo I classe (superlativo di propinquus)

Ruminalis - nominativo femminile singolare - Ruminalis, Ruminale - aggettivo II classe

vastae - nominativo femminile plurale - vastus, vasta, vastum - aggettivo I classe

solitudines - sostantivo femminile plurale - solitudo, solitudinis

sicco - ablativo neutro singolare - siccus, sicca, siccum - aggettivo I classe

puerilem - accusativo maschile singolare - puerilis, puerile - aggettivo II classe

alterutri - dativo maschile singolare - alteruter, alterutra, alterutrum - aggettivo indefinito

regiam - accusativo femminile singolare - regius, regia, regium - aggettivo I classe


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Cum - congiunzione causale

ad - preposizione con accusativo

fluminis - sostantivo genitivo neutro singolare - flumen, fluminis

divinitus - avverbio di modo

super - preposizione con accusativo

nec - congiunzione coordinante negativa

adiri - infinito presente passivo - adeo, adis, adii, aditum, adire

usquam - avverbio di luogo

ad - preposizione con accusativo

hoc - pronome dimostrativo nominativo neutro singolare - hic, haec, hoc

aquā - sostantivo ablativo femminile singolare - aqua, aquae

Ita - avverbio di modo

in - preposizione con ablativo

ubi - avverbio di luogo

nunc - avverbio di tempo

quam - pronome relativo accusativo femminile singolare - qui, quae, quod

vocari - infinito presente passivo - voco, vocas, vocavi, vocatum, vocare

novimus - indicativo perfetto prima persona plurale - nosco, noscis, novi, notum, noscere

Ibi - avverbio di luogo

pleraque - pronome o aggettivo indefinito nominativo neutro plurale - plerique, pleraeque, pleraque

tum - avverbio di tempo

Cum - congiunzione temporale

in - preposizione con ablativo

quo - pronome relativo ablativo neutro singolare - qui, quae, quod

circa - avverbio di luogo

sunt - indicativo presente terza persona plurale - sum, es, fui, esse

vagitum - sostantivo accusativo maschile singolare - vagitus, vagitus

cursum - sostantivo accusativo maschile singolare - cursus, cursūs

et - congiunzione coordinante

postea - avverbio di tempo

a - preposizione con ablativo

magistro - sostantivo ablativo maschile singolare - magister, magistri

regii - aggettivo genitivo maschile singolare - regius, regia, regium

Iam - avverbio di tempo

ab - preposizione con ablativo

initio - sostantivo ablativo neutro singolare - initium, initii

apud - preposizione con accusativo

se - pronome riflessivo accusativo singolare

nam - congiunzione causale

et - congiunzione coordinante

tempus - sostantivo nominativo neutro singolare - tempus, temporis

quo - pronome relativo ablativo neutro singolare - qui, quae, quod

ipse - pronome dimostrativo nominativo maschile singolare - ipse, ipsa, ipsum

eos - pronome dimostrativo accusativo maschile plurale - is, ea, id

ad - preposizione con accusativo

id - pronome dimostrativo accusativo neutro singolare - is, ea, id

ipsum - pronome dimostrativo accusativo neutro singolare - ipse, ipsa, ipsum

vero - avverbio

statim - avverbio di tempo

aliquam - pronome o aggettivo indefinito accusativo femminile singolare - aliqui, aliqua, aliquod

aut - congiunzione disgiuntiva

Il ritorno di Numitore sul trono di Alba Longa - Grammatica Picta 2 pagina 94 numero 27

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 31 Maggio 2022
Visite: 3

Romulus Remusque, viribus corporum et animi sumptis...

Romolo e Remo, assunte le forze fisiche e dell'animo, ormai non solo sussistevano alle fiere, ma avevano iniziato a anche ad attaccare contro i ladroni, carichi di bottino, poi dividevano le rapine con gli altri pastori e con questi celebravano gli eventi seri e gioiosi. Una volta avvenne che sul Monte Palatino avvenne una cosa divertente; mentre i gemelli erano dediti a tale gioco, alcuni ladroni tesero loro un agguato. Romolo essendosi difeso con la forza, l'altro, Remo, invece, catturato fu consegnato al Re Numitore: lo accusavano che da lui erano stati compiuti assalti verso tutti quanti i campi di numitore e che lui, riunito un manipolo di giovani, aveva fatto bottini in modo ostile. Così Remo fu consegnato a Numitore per il supplizio. Il ricordo, in verità, dei nipoti aveva toccato l'animo di Numitore, quando quello ebbe in custodia Remo e quando udì che erano fratelli gemelli, paragonando tanto la loro età quanto la stessa natura per nulla servile. E Romolo, ordinati per un certo tempo altri pastori di giungere alla reggia, attaccò il Re Numitore e lo massacrò. Numitore, dopo che vide che i giovani perseveravano a congratularsi con lui (participio presente con valore finale), convocata istantaneamente l'assemblea, rivelò gli atti disonorevoli del fratello verso di lui, l'origine dei nipoti, la strage del tiranno e lui come fautore di ciò. I giovani avendo salutato l'antenato come re, la voce in accordo di tutta la moltitudine, rese il nome legittimo ed il potere al re.
(By Maria D. )

Versione tratta da Livio

ANALISI GRAMMATICALE

VERBI

sumptis - participio perfetto ablativo neutro plurale (sumo) Paradigma: sumo, sumis, sumpsi, sumptum, sumere - verbo transitivo III coniugazione

subsistebant - indicativo imperfetto terza persona plurale (subsisto) Paradigma: subsisto, subsistis, substiti, -, subsistere - verbo intransitivo III coniugazione

facere - infinito presente (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione

coeperant - indicativo piuccheperfetto terza persona plurale (coepi) Paradigma: coepi, coepisse, coeptum - verbo difettivo

dividebant - indicativo imperfetto terza persona plurale (divido) Paradigma: divido, dividis, divisi, divisum, dividere - verbo transitivo III coniugazione

celebrabant - indicativo imperfetto terza persona plurale (celebro) Paradigma: celebro, celebras, celebravi, celebratum, celebrare - verbo transitivo I coniugazione

factum - participio perfetto nominativo neutro singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione

est - indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

dediti - participio perfetto nominativo maschile plurale (dedo) Paradigma: dedo, dedis, dedidi, deditum, dedere - verbo transitivo III coniugazione

sunt - indicativo presente terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

insidiati - participio perfetto nominativo maschile plurale (insidior) Paradigma: insidior, insidiāris, insidiatus sum, -, insidiari - verbo deponente I coniugazione

sunt - indicativo presente terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

defendisset - congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (defendo) Paradigma: defendo, defendis, defendi, defensum, defendere - verbo transitivo III coniugazione

captus - participio perfetto nominativo maschile singolare (capio) Paradigma: capio, capis, cepi, captum, capere - verbo transitivo III coniugazione

traditus - participio perfetto nominativo maschile singolare (trado) Paradigma: trado, tradis, tradidi, traditum, tradere - verbo transitivo III coniugazione

est - indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

dabant - indicativo imperfetto terza persona plurale (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

fieri - infinito presente passivo (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione

collecta - participio perfetto ablativo femminile singolare (colligo) Paradigma: colligo, colligis, collegi, collectum, colligere - verbo transitivo III coniugazione

agere - infinito presente (ago) Paradigma: ago, agis, egi, actum, agere - verbo transitivo III coniugazione

datus - participio perfetto nominativo maschile singolare (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

est - indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

tetigerat - indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (tango) Paradigma: tango, tangis, tetigi, tactum, tangere - verbo transitivo III coniugazione

haberet - congiuntivo imperfetto terza persona singolare (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habere - verbo transitivo II coniugazione

audivissetque - congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (audio) Paradigma: audio, audis, audivi, auditum, audire - verbo transitivo IV coniugazione

comparando - gerundio ablativo (comparo) Paradigma: comparo, comparas, comparavi, comparatum, comparare - verbo transitivo I coniugazione

educari - infinito presente passivo (educo) Paradigma: educo, educas, educavi, educatum, educare - verbo transitivo I coniugazione

impeditus - participio perfetto nominativo maschile singolare (impedio) Paradigma: impedio, impedis, impedivi, impeditum, impedire - verbo transitivo IV coniugazione

fecit - indicativo perfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione

obtruncavit - indicativo perfetto terza persona singolare (obtrunco) Paradigma: obtrunco, obtruncas, obtruncavi, obtruncatum, obtruncare - verbo transitivo I coniugazione

postquam - congiunzione temporale

pergere - infinito presente (pergo) Paradigma: pergo, pergis, perrexi, perrectum, pergere - verbo intransitivo III coniugazione

vidit - indicativo perfetto terza persona singolare (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, videre - verbo transitivo II coniugazione

advocato - participio perfetto ablativo maschile singolare (advoco) Paradigma: advoco, advocas, advocavi, advocatum, advocare - verbo transitivo I coniugazione

ostendit - indicativo perfetto terza persona singolare (ostendo) Paradigma: ostendo, ostendis, ostendi, ostentum (o ostensum), ostendere - verbo transitivo III coniugazione

salutavissent - congiuntivo piuccheperfetto terza persona plurale (saluto) Paradigma: saluto, salutas, salutavi, salutatum, salutare - verbo transitivo I coniugazione

efficit - indicativo presente terza persona singolare (efficio) Paradigma: efficio, efficis, effeci, effectum, efficere - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

Romulus - nominativo maschile singolare (Romulus, Romuli nome proprio maschile II declinazione)

Remusque - nominativo maschile singolare (Remus, Remi nome proprio maschile II declinazione)

viribus - ablativo femminile plurale (vis, roboris sostantivo femminile III declinazione)

corporum - genitivo neutro plurale (corpus, corporis sostantivo neutro III declinazione)

animi - genitivo neutro singolare (animus, animi sostantivo maschile II declinazione)

feras - accusativo femminile plurale (fera, ferae sostantivo femminile I declinazione)

latrones - accusativo maschile plurale (latro, latronis sostantivo maschile III declinazione)

praedā - ablativo femminile singolare (praeda, praedae sostantivo femminile I declinazione)

impetus - accusativo maschile plurale (impetus, impetūs sostantivo maschile IV declinazione)

pastoribus - dativo maschile plurale (pastor, pastoris sostantivo maschile III declinazione)

rapta - accusativo neutro plurale (raptum, rapti sostantivo neutro II declinazione)

seria - accusativo neutro plurale (serium, serii sostantivo neutro II declinazione - cose serie)

iocosa - accusativo neutro plurale (iocosum, iocosi sostantivo neutro II declinazione - cose giocose)

monte - ablativo maschile singolare (mons, montis sostantivo maschile III declinazione)

Palatino - ablativo maschile singolare (Palatinus, Palatini nome proprio maschile II declinazione)

ludicrum - nominativo neutro singolare (ludicrum, ludicri sostantivo neutro II declinazione)

gemini - nominativo maschile plurale (geminus, gemini sostantivo maschile II declinazione)

latrones - nominativo maschile plurale (latro, latronis sostantivo maschile III declinazione)

vi - ablativo femminile singolare (vis, roboris sostantivo femminile III declinazione)

alter - nominativo maschile singolare (alter, alteri sostantivo maschile II declinazione)

Remus - nominativo maschile singolare (Remus, Remi nome proprio maschile II declinazione)

regi - dativo maschile singolare (rex, regis sostantivo maschile III declinazione)

Amulio - dativo maschile singolare (Amulius, Amulii nome proprio maschile II declinazione)

crimini - dativo neutro singolare (crimen, criminis sostantivo neutro III declinazione)

cunctos - accusativo maschile plurale (cunctus, cuncta, cunctum aggettivo I classe)

Numitoris - genitivo maschile singolare (Numitor, Numitoris nome proprio maschile III declinazione)

agros - accusativo maschile plurale (ager, agri sostantivo maschile II declinazione)

manu - ablativo femminile singolare (manus, manūs sostantivo femminile IV declinazione)

modum - accusativo maschile singolare (modus, modi sostantivo maschile II declinazione)

praedas - accusativo femminile plurale (praeda, praedae sostantivo femminile I declinazione)

supplicium - accusativo neutro singolare (supplicium, supplicii sostantivo neutro II declinazione)

Remus - nominativo maschile singolare (Remus, Remi nome proprio maschile II declinazione)

Memoria - nominativo femminile singolare (memoria, memoriae sostantivo femminile I declinazione)

nepotum - genitivo maschile plurale (nepos, nepotis sostantivo maschile III declinazione)

Numitoris - genitivo maschile singolare (Numitor, Numitoris nome proprio maschile III declinazione)

animum - accusativo maschile singolare (animus, animi sostantivo maschile II declinazione)

custodia - ablativo femminile singolare (custodia, custodiae sostantivo femminile I declinazione)

Remum - accusativo maschile singolare (Remus, Remi nome proprio maschile II declinazione)

fratres - nominativo maschile plurale (frater, fratris sostantivo maschile III declinazione)

aetatem - accusativo femminile singolare (aetas, aetatis sostantivo femminile III declinazione)

indolem - accusativo femminile singolare (indoles, indolis sostantivo femminile III declinazione)

Romulus - nominativo maschile singolare (Romulus, Romuli nome proprio maschile II declinazione)

tempore - ablativo neutro singolare (tempus, temporis sostantivo neutro III declinazione)

pastoribus - dativo maschile plurale (pastor, pastoris sostantivo maschile III declinazione)

regiam - accusativo femminile singolare (regia, regiae sostantivo femminile I declinazione)

regem - accusativo maschile singolare (rex, regis sostantivo maschile III declinazione)

Amulium - accusativo maschile singolare (Amulius, Amulii nome proprio maschile II declinazione)

impetum - accusativo maschile singolare (impetus, impetūs sostantivo maschile IV declinazione)

Numitor - nominativo maschile singolare (Numitor, Numitoris nome proprio maschile III declinazione)

iuvenes - nominativo maschile plurale (iuvenis, iuvenis sostantivo maschile III declinazione)

concilio - ablativo neutro singolare (concilium, concilii sostantivo neutro II declinazione)

scelera - accusativo neutro plurale (scelus, sceleris sostantivo neutro III declinazione)

fratris - genitivo maschile singolare (frater, fratris sostantivo maschile III declinazione)

originem - accusativo femminile singolare (origo, originis sostantivo femminile III declinazione)

nepotum - genitivo maschile plurale (nepos, nepotis sostantivo maschile III declinazione)

caedem - accusativo femminile singolare (caedes, caedis sostantivo femminile III declinazione)

tyranni - genitivo maschile singolare (tyrannus, tyranni sostantivo maschile II declinazione)

auctorem - accusativo maschile singolare (auctor, auctoris sostantivo maschile III declinazione)

avum - accusativo maschile singolare (avus, avi sostantivo maschile II declinazione)

regem - accusativo maschile singolare (rex, regis sostantivo maschile III declinazione)

multitudinis - genitivo femminile singolare (multitudo, multitudinis sostantivo femminile III declinazione)

vox - nominativo femminile singolare (vox, vocis sostantivo femminile III declinazione)

nomen - accusativo neutro singolare (nomen, nominis sostantivo neutro III declinazione)

imperiumque - accusativo neutro singolare (imperium, imperii sostantivo neutro II declinazione)

regi - dativo maschile singolare (rex, regis sostantivo maschile III declinazione)


AGGETTIVI

seria - nominativo neutro plurale - serius, seria, serium - aggettivo I classe

iocosa - nominativo neutro plurale - iocosus, iocosa, iocosum - aggettivo I classe

certo - ablativo maschile singolare - certus, certa, certum - aggettivo I classe

hostilem - accusativo maschile singolare - hostilis, hostile - aggettivo II classe

minime - avverbio di grado superlativo (qui agisce come un aggettivo invariabile)

servilem - accusativo femminile singolare - servilis, servile - aggettivo II classe

suos - accusativo maschile plurale - suus, sua, suum - aggettivo possessivo I classe


ALTRE FORME GRAMMATICALI

et - congiunzione coordinante

iam - avverbio di tempo

non - avverbio di negazione

solum - avverbio

sed - congiunzione avversativa

etiam - avverbio

in - preposizione con accusativo

deinde - avverbio di tempo

aliis - pronome o aggettivo indefinito dativo maschile plurale - alius, alia, aliud

cum - preposizione con ablativo

Olim - avverbio di tempo

ut - congiunzione dichiarativa

in - preposizione con ablativo

dum - congiunzione temporale

huic - pronome dimostrativo dativo neutro singolare - hic, haec, hoc

aliqui - pronome indefinito nominativo maschile plurale - aliqui, aliquae, aliqua

iis - pronome dimostrativo dativo maschile plurale - is, ea, id

Cum - congiunzione temporale

se - pronome riflessivo accusativo singolare

alter - pronome indefinito nominativo maschile singolare - alter, altera, alterum

contra - avverbio

ei - pronome dimostrativo dativo maschile singolare - is, ea, id

quoniam - congiunzione causale

in - preposizione con accusativo

ab - preposizione con ablativo

eo - pronome dimostrativo ablativo maschile singolare - is, ea, id

et - congiunzione coordinante

eum - pronome dimostrativo accusativo maschile singolare - is, ea, id

collecta - participio perfetto ablativo femminile singolare - colligo, colligis, collegi, collectum, colligere

iuvenum - sostantivo genitivo maschile plurale - iuvenis, iuvenis

Sic - avverbio di modo

ad - preposizione con accusativo

Memoria - sostantivo nominativo femminile singolare - memoria, memoriae

vero - avverbio

cum - congiunzione temporale

ille - pronome dimostrativo nominativo maschile singolare - ille, illa, illud

in - preposizione con ablativo

audivissetque - congiunzione (-que) congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare - audio, audis, audivi, auditum, audire

esse - infinito presente - sum, es, fui, esse

tum - avverbio di tempo

aetatem - sostantivo accusativo femminile singolare - aetas, aetatis

cum - preposizione con ablativo

ipsam - pronome dimostrativo accusativo femminile singolare - ipse, ipsa, ipsum

Romulus - sostantivo nominativo maschile singolare - Romulus, Romuli

iussis - participio perfetto ablativo neutro plurale - iubeo, iubes, iussi, iussum, iubere

ad - preposizione con accusativo

eum - pronome dimostrativo accusativo maschile singolare - is, ea, id

Numitor - sostantivo nominativo maschile singolare - Numitor, Numitoris

iuvenes - sostantivo accusativo maschile plurale - iuvenis, iuvenis

ad - preposizione con accusativo

se - pronome riflessivo accusativo singolare

gratulantes - participio presente nominativo maschile plurale - gratulor, gratulāris, gratulatus sum, gratulari

extemplo - avverbio di tempo

advocato - participio perfetto ablativo maschile singolare - advoco, advocas, advocavi, advocatum, advocare

in - preposizione con accusativo

originem - sostantivo accusativo femminile singolare - origo, originis

seque - pronome riflessivo accusativo singolare (-que = et)

ut - congiunzione comparativa

eius - pronome dimostrativo genitivo maschile singolare - is, ea, id

Cum - congiunzione temporale

avum - sostantivo accusativo maschile singolare - avus, avi

omnis - aggettivo nominativo femminile singolare - omnis, omne

multitudinis - sostantivo genitivo femminile singolare - multitudo, multitudinis

consentiens - participio presente nominativo femminile singolare - consentio, consentis, consensi, consensum, consentire

ratum - participio perfetto accusativo neutro singolare - reor, reris, ratus sum, reri

La tomba di Archimede a Siracusa (A e B)

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 31 Maggio 2022
Visite: 3

Archimedis ego quaestor sepulcrum...

A. Io, in qualità di questore, ho scoperto il sepolcro di Archimede, ignoto ai Siracusani, da ogni parte protetto e rivestito da cespugli e rovi. Ricordavo, infatti, certi versi, i quali affermavano che sulla sommità del sepolcro era stata posta una sfera con un cilindro. Sebbene io cercassi con la massima cura tuttavia in un primo momento non trovai nulla. Poi invece, quando scrutai con gli occhi ogni cosa notai una piccola colonna non molto lontana dai cespugli sulla quale si trovava la figura di una sfera e di un cilindro.

B. Ed io dissi subito ai Siracusani che pensavo che quello fosse ciò che cercavo. Introdotti molti con le falci ripulirono ed aprirono il luogo; e, dopo che l'accesso di esso fu aperto, apparve il nome di Archimede. Così, l'illustrissima città della Grecia, un tempo per la verità anche molto dotta, se non l'avesse appreso da me, avrebbe ignorato il sepolcro del suo più ingegnoso cittadino.
(By Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE A


VERBI

indagavi - indicativo perfetto prima persona singolare (indago) Paradigma: indago, indagas, indagavi, indagatum, indagare - verbo transitivo I coniugazione

Memineram - indicativo piuccheperfetto prima persona singolare (memini) Paradigma: memini, meminisse - verbo difettivo

declarabant - indicativo imperfetto terza persona plurale (declaro) Paradigma: declaro, declaras, declaravi, declaratum, declarare - verbo transitivo I coniugazione

esse positam - infinito perfetto passivo (pono) Paradigma: pono, ponis, posui, positum, ponere - verbo transitivo III coniugazione

quaerebam - indicativo imperfetto prima persona singolare (quaero) Paradigma: quaero, quaeris, quaesivi (o quaesii), quaesitum, quaerere - verbo transitivo III coniugazione

inveni - indicativo perfetto prima persona singolare (invenio) Paradigma: invenio, invenis, inveni, inventum, invenire - verbo transitivo IV coniugazione

conlustrarem - congiuntivo imperfetto prima persona singolare (conlustro) Paradigma: conlustro, conlustras, conlustravi, conlustratum, conlustrare - verbo transitivo I coniugazione

animadverti - indicativo perfetto prima persona singolare (animadverto) Paradigma: animadverto, animadvertis, animadverti, animadversum, animadvertere - verbo transitivo III coniugazione

eminemtem - participio presente accusativo femminile singolare (emineo) Paradigma: emineo, emines, eminui, -, eminere - verbo intransitivo II coniugazione

inerat - indicativo imperfetto terza persona singolare (insum) Paradigma: insum, ines, infui, -, inesse - verbo intransitivo anomalo


SOSTANTIVI

Archimedis - genitivo maschile singolare (Archimedes, Archimedis nome proprio maschile III declinazione)

quaestor - nominativo maschile singolare (quaestor, quaestoris sostantivo maschile III declinazione)

sepulcrum - accusativo neutro singolare (sepulcrum, sepulcri sostantivo neutro II declinazione)

Syracusanis - ablativo maschile plurale (Syracusani, Syracusanorum nome proprio maschile II declinazione)

vepribus - ablativo maschile plurale (vepris, vepris sostantivo maschile III declinazione)

dumetis - ablativo neutro plurale (dumetum, dumeti sostantivo neutro II declinazione)

versus - accusativo maschile plurale (versus, versūs sostantivo maschile IV declinazione)

sepulcro - ablativo neutro singolare (sepulcrum, sepulcri sostantivo neutro II declinazione)

sphaeram - accusativo femminile singolare (sphaera, sphaerae sostantivo femminile I declinazione)

cylindro - ablativo maschile singolare (cylindrus, cylindri sostantivo maschile II declinazione)

cura - ablativo femminile singolare (cura, curae sostantivo femminile I declinazione)

columellam - accusativo femminile singolare (columella, columellae sostantivo femminile I declinazione)

dumis - ablativo neutro plurale (dumus, dumi sostantivo maschile II declinazione)

sphaerae - genitivo femminile singolare (sphaera, sphaerae sostantivo femminile I declinazione)

figura - nominativo femminile singolare (figura, figurae sostantivo femminile I declinazione)

cylindri - genitivo maschile singolare (cylindrus, cylindri sostantivo maschile II declinazione)


AGGETTIVI

ignoratum - accusativo neutro singolare - ignoratus, ignorata, ignoratum - aggettivo I classe (participio passato usato come aggettivo)

saeptum - accusativo neutro singolare - saeptus, saepta, saeptum - aggettivo I classe (participio passato usato come aggettivo)

vestitum - accusativo neutro singolare - vestitus, vestita, vestitum - aggettivo I classe (participio passato usato come aggettivo)

quosdam - accusativo maschile plurale - quidam, quaedam, quoddam - aggettivo indefinito

summo - ablativo neutro singolare - summus, summa, summum - aggettivo I classe (superlativo di superus)

maxima - ablativo femminile singolare - maximus, maxima, maximum - aggettivo I classe (superlativo di magnus)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

ego - pronome personale nominativo prima persona singolare

ab - preposizione con ablativo

undique - avverbio di luogo

et - congiunzione coordinante

qui - pronome relativo nominativo maschile plurale - qui, quae, quod

in - preposizione con ablativo

cum - preposizione con ablativo

Quamquam - congiunzione concessiva

primum - avverbio di tempo

tamen - avverbio avversativo

nihil - pronome indefinito indeclinabile

Deinde - avverbio di tempo

autem - congiunzione avversativa

cum - congiunzione temporale

omnia - pronome indefinito accusativo neutro plurale - omnis, omne

oculis - sostantivo ablativo maschile plurale - oculus, oculi

non - avverbio di negazione

multum - avverbio di quantità

in - preposizione con ablativo

qua - pronome relativo ablativo femminile singolare - qui, quae, quod

ANALISI GRAMMATICALE B


VERBI

dixi - indicativo perfetto prima persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione

arbitrari - infinito presente deponente (arbitror) Paradigma: arbitror, arbitraris, arbitratus sum, -, arbitrari - verbo deponente I coniugazione

esse - infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

quaerebam - indicativo imperfetto prima persona singolare (quaero) Paradigma: quaero, quaeris, quaesivi (o quaesii), quaesitum, quaerere - verbo transitivo III coniugazione

Immissi - participio perfetto nominativo maschile plurale (immitto) Paradigma: immitto, immittis, immisi, immissum, immittere - verbo transitivo III coniugazione

purgaverunt - indicativo perfetto terza persona plurale (purgo) Paradigma: purgo, purgas, purgavi, purgatum, purgare - verbo transitivo I coniugazione

aperuerunt - indicativo perfetto terza persona plurale (aperio) Paradigma: aperio, aperis, aperui, apertum, aperire - verbo transitivo IV coniugazione

patefactus - participio perfetto nominativo maschile singolare (patefacio) Paradigma: patefacio, patefacis, patefeci, patefactum, patefacere - verbo transitivo III coniugazione

esset - congiuntivo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

apparuit - indicativo perfetto terza persona singolare (appareo) Paradigma: appareo, appares, apparui, apparitum, apparere - verbo intransitivo II coniugazione

ignoravisset - congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (ignoro) Paradigma: ignoro, ignoras, ignoravi, ignoratum, ignorare - verbo transitivo I coniugazione

didicisset - congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (disco) Paradigma: disco, discis, didici, -, discere - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

Syracusanis - dativo maschile plurale (Syracusani, Syracusanorum nome proprio maschile II declinazione)

falcibus - ablativo femminile plurale (falx, falcis sostantivo femminile III declinazione)

locum - accusativo maschile singolare (locus, loci sostantivo maschile II declinazione)

aditus - nominativo maschile singolare (aditus, aditūs sostantivo maschile IV declinazione)

nomen - nominativo neutro singolare (nomen, nominis sostantivo neutro III declinazione)

Archimedis - genitivo maschile singolare (Archimedes, Archimedis nome proprio maschile III declinazione)

civitas - nominativo femminile singolare (civitas, civitatis sostantivo femminile III declinazione)

Siciliae - genitivo femminile singolare (Sicilia, Siciliae nome proprio femminile I declinazione)

civis - genitivo maschile singolare (civis, civis sostantivo maschile III declinazione)

monumentum - accusativo neutro singolare (monumentum, monumenti sostantivo neutro II declinazione)


AGGETTIVI

illud - pronome dimostrativo accusativo neutro singolare - ille, illa, illud

nobilissima - nominativo femminile singolare - nobilis, nobile - aggettivo superlativo II classe

doctissima - nominativo femminile singolare - doctus, docta, doctum - aggettivo superlativo I classe

acutissimi - genitivo maschile singolare - acutus, acuta, acutum - aggettivo superlativo I classe


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Atque - congiunzione coordinante

ego - pronome personale nominativo prima persona singolare

statim - avverbio di tempo

me - pronome personale accusativo prima persona singolare

quod - pronome relativo nominativo neutro singolare - qui, quae, quod

cum - preposizione con ablativo

et - congiunzione coordinante

eius - pronome dimostrativo genitivo maschile singolare - is, ea, id

et - congiunzione coordinante

vero - avverbio

nisi - congiunzione condizionale negativa

a - preposizione con ablativo

L'esposizione dei gemelli - Versione Grammatica Picta

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 24 Maggio 2022
Visite: 3

Meminimus primum illum urbis et imperii...

Ricordiamoci prima di tutto che quel fondatore della città e dell'impero fu Romolo, generato da Marte e dalla vestale Rea Silvia. Questa stessa ammise che era stata messa incinta dal dio, la diceria non si smentì in merito a ciò; Amulio, infatti, che aveva odiato molto Numitore e non poteva tollerare la stirpe virile del fratello, ordinò di gettare Romolo con il fratello Remo nel fiume, ma questi non poterono essere distrutti. E così si pensò che questo fosse stato un segno di un aiuto divino. Il dio del fiume, Tiberino, in verità, come affermano, trattenne il fiume e una lupa, lasciati i cuccioli, seguendo il vagito, accostò le mammelle ai neonati e si offrì come madre. Faustulo, un pastore del gregge regale, dopo che l'ebbe trovati presso un albero li portò in casa e li educò.
(By Maria D. )

Versione tratta da Floro

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

Meminimus - indicativo perfetto prima persona plurale (memini) Paradigma: memini, meminisse - verbo difettivo

fuisse - infinito perfetto (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

genitum - participio perfetto accusativo maschile singolare (gigno) Paradigma: gigno, gignis, genui, genitum, gignere - verbo transitivo III coniugazione

gravidatam - participio perfetto accusativo femminile singolare (gravido) Paradigma: gravido, gravidas, gravidavi, gravidatum, gravidare - verbo transitivo I coniugazione

esse - infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

confessa - participio perfetto nominativo femminile singolare (confiteor) Paradigma: confiteor, confiteris, confessus sum, -, confiteri - verbo deponente II coniugazione

est - indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

dubitaverat - indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (dubito) Paradigma: dubito, dubitas, dubitavi, dubitatum, dubitare - verbo intransitivo I coniugazione

oderat - indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (odi) Paradigma: odi, odisse - verbo difettivo

tolerare - infinito presente (tolero) Paradigma: tolero, toleras, toleravi, toleratum, tolerare - verbo transitivo I coniugazione

nequibat - indicativo imperfetto terza persona singolare (nequeo) Paradigma: nequeo, nequis, nequi(v)i, nequitum, nequire - verbo intransitivo anomalo

iactatum - participio perfetto accusativo maschile singolare (iacto) Paradigma: iacto, iactas, iactavi, iactatum, iactare - verbo transitivo I coniugazione

esse - infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

iussit - indicativo perfetto terza persona singolare (iubeo) Paradigma: iubeo, iubes, iussi, iussum, iubere - verbo transitivo II coniugazione

potuerunt - indicativo perfetto terza persona plurale (possum) Paradigma: possum, potes, potui, -, posse - verbo anomalo

exstingui - infinito presente passivo (exstinguo) Paradigma: exstinguo, exstingues, exstinxi, exstinctum, exstinguere - verbo transitivo III coniugazione

putatum - participio perfetto nominativo neutro singolare (puto) Paradigma: puto, putas, putavi, putatum, putare - verbo transitivo I coniugazione

est - indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

aiunt - indicativo presente terza persona plurale (aio) Paradigma: aio, ais, ait, -, -, aiere - verbo difettivo

repressit - indicativo perfetto terza persona singolare (reprimo) Paradigma: reprimo, reprimis, repressi, repressum, reprimere - verbo transitivo III coniugazione

relictis - participio perfetto ablativo femminile plurale (relinquo) Paradigma: relinquo, relinquis, reliqui, relictum, relinquere - verbo transitivo III coniugazione

secuta - participio perfetto nominativo femminile singolare (sequor) Paradigma: sequor, sequĕris, secutus sum, -, sequi - verbo deponente III coniugazione

admovit - indicativo perfetto terza persona singolare (admoveo) Paradigma: admoveo, admoves, admovi, admotum, admovere - verbo transitivo II coniugazione

praebuit - indicativo perfetto terza persona singolare (praebeo) Paradigma: praebeo, praebes, praebui, praebitum, praebere - verbo transitivo II coniugazione

repertos - participio perfetto accusativo maschile plurale (reperio) Paradigma: reperio, reperis, repperi, repertum, reperire - verbo transitivo IV coniugazione

tulit - indicativo perfetto terza persona singolare (fero) Paradigma: fero, fers, tuli, latum, ferre - verbo transitivo anomalo

educavit - indicativo perfetto terza persona singolare (educo) Paradigma: educo, educas, educavi, educatum, educare - verbo transitivo I coniugazione


SOSTANTIVI

urbis - genitivo femminile singolare (urbs, urbis sostantivo femminile III declinazione)

imperii - genitivo neutro singolare (imperium, imperii sostantivo neutro II declinazione)

conditorem - accusativo maschile singolare (conditor, conditoris sostantivo maschile III declinazione)

Romulum - accusativo maschile singolare (Romulus, Romuli nome proprio maschile II declinazione)

Marte - ablativo maschile singolare (Mars, Martis nome proprio maschile III declinazione)

Rea - ablativo femminile singolare (Rhea, Rheae nome proprio femminile I declinazione)

Silvia - ablativo femminile singolare (Silvia, Silviae nome proprio femminile I declinazione)

fama - nominativo femminile singolare (fama, famae sostantivo femminile I declinazione)

Numitorem - accusativo maschile singolare (Numitor, Numitoris nome proprio maschile III declinazione)

stirpem - accusativo femminile singolare (stirps, stirpis sostantivo femminile III declinazione)

fratris - genitivo maschile singolare (frater, fratris sostantivo maschile III declinazione)

Romulum - accusativo maschile singolare (Romulus, Romuli nome proprio maschile II declinazione)

Remo - ablativo maschile singolare (Remus, Remi nome proprio maschile II declinazione)

fratre - ablativo maschile singolare (frater, fratris sostantivo maschile III declinazione)

flumen - accusativo neutro singolare (flumen, fluminis sostantivo neutro III declinazione)

indicium - nominativo neutro singolare (indicium, indicii sostantivo neutro II declinazione)

auxilii - genitivo neutro singolare (auxilium, auxilii sostantivo neutro II declinazione)

Fluminis - genitivo neutro singolare (flumen, fluminis sostantivo neutro III declinazione)

deus - nominativo maschile singolare (deus, dei sostantivo maschile II declinazione)

Tiberinus - nominativo maschile singolare (Tiberinus, Tiberini nome proprio maschile II declinazione)

amnem - accusativo maschile singolare (amnis, amnis sostantivo maschile III declinazione)

lupa - nominativo femminile singolare (lupa, lupae sostantivo femminile I declinazione)

catulis - ablativo maschile plurale (catulus, catuli sostantivo maschile II declinazione)

vagitum - accusativo maschile singolare (vagitum, vagitus sostantivo maschile IV declinazione)

ubera - accusativo neutro plurale (uber, uberis sostantivo neutro III declinazione)

infantibus - dativo maschile plurale (infans, infantis sostantivo maschile III declinazione)

matrem - accusativo femminile singolare (mater, matris sostantivo femminile III declinazione)

Faustulus - nominativo maschile singolare (Faustulus, Faustuli nome proprio maschile II declinazione)

gregis - genitivo maschile singolare (grex, gregis sostantivo maschile III declinazione)

pastor - nominativo maschile singolare (pastor, pastoris sostantivo maschile III declinazione)

arborem - accusativo femminile singolare (arbor, arboris sostantivo femminile III declinazione)

casam - accusativo femminile singolare (casa, casae sostantivo femminile I declinazione)


AGGETTIVI

primum - accusativo maschile singolare - primus, prima, primum - aggettivo I classe

illum - accusativo maschile singolare - ille, illa, illud - aggettivo dimostrativo

Vestali - ablativo femminile singolare - Vestalis, Vestale - aggettivo II classe

valde - avverbio di quantità (qui funziona come intensificatore dell'aggettivo che segue)

virilem - accusativo femminile singolare - virilis, virile - aggettivo II classe

clarum - nominativo neutro singolare - clarus, clara, clarum - aggettivo I classe

divini - genitivo neutro singolare - divinus, divina, divinum - aggettivo I classe

aliqua - nominativo femminile singolare - aliqui, aliqua, aliquod - aggettivo indefinito

regii - genitivo maschile singolare - regius, regia, regium - aggettivo I classe


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Ipsa - pronome dimostrativo nominativo femminile singolare - ipse, ipsa, ipsum

se - pronome riflessivo accusativo singolare

a - preposizione con ablativo

deo - sostantivo ablativo maschile singolare - deus, dei

nec - congiunzione coordinante negativa

mox - avverbio di tempo

de - preposizione con ablativo

eo - pronome dimostrativo ablativo maschile singolare - is, ea, id

enim - congiunzione causale

qui - pronome relativo nominativo maschile singolare - qui, quae, quod

et - congiunzione coordinante

sed - congiunzione avversativa

ii - pronome dimostrativo nominativo maschile plurale - is, ea, id

non - avverbio di negazione

Itaque - congiunzione coordinante

hoc - pronome dimostrativo nominativo neutro singolare - hic, haec, hoc

vero - avverbio

ut - congiunzione comparativa

relictis - participio perfetto ablativo femminile plurale - relinquo, relinquis, reliqui, relictum, relinquere

vagitum - sostantivo accusativo maschile singolare - vagitus, vagitus

secuta - participio perfetto nominativo femminile singolare - sequor, sequeris, secutus sum, sequi

que - congiunzione enclitica (= et)

apud - preposizione con accusativo

atque - congiunzione coordinante

Versioni correlate
L'esposizione di Romolo e Remo
Romolo e Remo salvati dalle acque

La potente cavalleria punica - Versione Grammatica Picta

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 24 Maggio 2022
Visite: 3

Apud Cannas Poenici equites,...

Presso Canne i cavalieri punici, sotto la guida di Maarbale, vinsero la cavalleria dei Romani. Infatti, anche se entrambi gli eserciti erano pari in virtù, abbiamo saputo che i Cartaginesi tuttavia evasero superiori sia per numero che per agilità: durante il percorso si erano aggiunti seimila Iberi, che avevano attraversato con Annibale le Alpi, quattromila Galli; i consoli romani, invece, condussero soltanto seimila cavalieri. I cavalieri Iberi e Galli avendo intrapreso una battaglia con i Romani, sorse un crudelissimo scontro da entrambe le parti; allora i Romani, confidando poco nei loro cavalli, scostandosi a piedi, cominciarono a combattere corpo a corpo, e per il minor numero la maggior parte, combattendo valorosamente, furono uccisi.
(By Maria D.)

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

superaverunt - indicativo perfetto terza persona plurale (supero) Paradigma: supero, superas, superavi, superatum, superare - verbo transitivo I coniugazione

esset - congiuntivo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

novimus - indicativo perfetto prima persona plurale (nosco) Paradigma: nosco, noscis, novi, notum, noscere - verbo transitivo III coniugazione

evasisse - infinito perfetto (evado) Paradigma: evado, evadis, evasi, evasum, evadere - verbo intransitivo III coniugazione

transierant - indicativo piuccheperfetto terza persona plurale (transeo) Paradigma: transeo, transis, transii, transitum, transire - verbo intransitivo anomalo

additi - participio perfetto nominativo maschile plurale (addo) Paradigma: addo, addis, addidi, additum, addere - verbo transitivo III coniugazione

erant - indicativo imperfetto terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

duxerunt - indicativo perfetto terza persona plurale (duco) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducere - verbo transitivo III coniugazione

commisissent - congiuntivo piuccheperfetto terza persona plurale (committo) Paradigma: committo, committis, commisi, commissum, committere - verbo transitivo III coniugazione

orta - participio perfetto nominativo femminile singolare (orior) Paradigma: orior, orīris, ortus sum, -, oriri - verbo deponente IV coniugazione

est - indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

confisi - participio perfetto nominativo maschile plurale (confido) Paradigma: confido, confidis, confisus sum (o confidi), -, confidere - verbo semideponente III coniugazione

degressi - participio perfetto nominativo maschile plurale (degredior) Paradigma: degredior, degredĕris, degressus sum, -, degredi - verbo deponente III coniugazione

pugnare - infinito presente (pugno) Paradigma: pugno, pugnas, pugnavi, pugnatum, pugnare - verbo intransitivo I coniugazione

coeperunt - indicativo perfetto terza persona plurale (coepi) Paradigma: coepi, coepisse, coeptum - verbo difettivo

pugnantes - participio presente nominativo maschile plurale (pugno) Paradigma: pugno, pugnas, pugnavi, pugnatum, pugnare - verbo intransitivo I coniugazione

necati - participio perfetto nominativo maschile plurale (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necare - verbo transitivo I coniugazione


SOSTANTIVI

Cannas - accusativo femminile plurale (Cannae, Cannarum nome proprio femminile I declinazione)

equites - nominativo maschile plurale (eques, equitis sostantivo maschile III declinazione)

duce - ablativo maschile singolare (dux, ducis sostantivo maschile III declinazione)

Maharbale - ablativo maschile singolare (Maharbal, Maharbalis nome proprio maschile III declinazione)

Romanorum - genitivo maschile plurale (Romanus, Romani sostantivo maschile II declinazione)

equitatum - accusativo maschile singolare (equitatus, equitatūs sostantivo maschile IV declinazione)

virtute - ablativo femminile singolare (virtus, virtutis sostantivo femminile III declinazione)

exercitus - nominativo maschile singolare (exercitus, exercitūs sostantivo maschile IV declinazione)

mobilitate - ablativo femminile singolare (mobilitas, mobilitatis sostantivo femminile III declinazione)

numero - ablativo maschile singolare (numerus, numeri sostantivo maschile II declinazione)

milibus - ablativo neutro plurale (mille, milia sostantivo neutro III declinazione)

Hiberorum - genitivo maschile plurale (Hiberus, Hiberi sostantivo maschile II declinazione)

Hannibale - ablativo maschile singolare (Hannibal, Hannibalis nome proprio maschile III declinazione)

Alpes - accusativo femminile plurale (Alpes, Alpium sostantivo femminile III declinazione)

itinere - ablativo neutro singolare (iter, itineris sostantivo neutro III declinazione)

milia - nominativo neutro plurale (mille, milia sostantivo neutro III declinazione)

Gallorum - genitivo maschile plurale (Gallus, Galli sostantivo maschile II declinazione)

consules - nominativo maschile plurale (consul, consulis sostantivo maschile III declinazione)

equitum - genitivo maschile plurale (eques, equitis sostantivo maschile III declinazione)

proelium - accusativo neutro singolare (proelium, proelii sostantivo neutro II declinazione)

pugna - nominativo femminile singolare (pugna, pugnae sostantivo femminile I declinazione)

parte - ablativo femminile singolare (pars, partis sostantivo femminile III declinazione)

equis - ablativo maschile plurale (equus, equi sostantivo maschile II declinazione)

pedes - accusativo maschile plurale (pes, pedis sostantivo maschile III declinazione)

numerum - accusativo maschile singolare (numerus, numeri sostantivo maschile II declinazione)


AGGETTIVI

Poenici - nominativo maschile plurale - Poenicus, Poenica, Poenicum - aggettivo I classe

Romanorum - genitivo maschile plurale - Romanus, Romana, Romanum - aggettivo I classe

par - nominativo maschile singolare - par, paris - aggettivo II classe

superiores - nominativo maschile plurale - superior, superius - aggettivo II classe

quattuor - numerale cardinale

sex - numerale cardinale

saevissima - nominativo femminile singolare - saevissimus, saevissima, saevissimum - aggettivo I classe (superlativo di saevus)

utraque - ablativo femminile singolare - uterque, utraque, utrumque - aggettivo pronome indefinito

parum - avverbio di quantità (qui agisce come un aggettivo invariabile)

suis - ablativo maschile plurale - suus, sua, suum - aggettivo possessivo I classe

minorem - accusativo maschile singolare - minor, minus - aggettivo II classe


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Apud - preposizione con accusativo

Nam - congiunzione causale

cum - congiunzione concessiva

uterque - pronome o aggettivo indefinito nominativo maschile singolare - uterque, utraque, utrumque

tamen - avverbio concessivo

tum - avverbio o congiunzione (in correlazione con "cum")

qui - pronome relativo nominativo maschile plurale - qui, quae, quod

ad - preposizione con accusativo

in - preposizione con ablativo

itinere - sostantivo ablativo neutro singolare - iter, itineris

contra - avverbio

tantum - avverbio di quantità

ac - congiunzione coordinante

cum - preposizione con ablativo

tunc - avverbio di tempo

comminus - avverbio di modo

et - congiunzione coordinante

ob - preposizione con accusativo

plerique - pronome indefinito nominativo maschile plurale - plerique, pleraeque, pleraque

strenue - avverbio di modo

  1. La vita non è breve - Versione Grammatica Picta
  2. Grammatica Picta 1 pagina 355 numero 26 (Versione in frasi)
  3. L'adozione di Adriano
  4. Il giusto modo di mangiare

Pagina 80 di 205

  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?