SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte

Pompeo va in visita dal filosofo Posidonio

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 11 Marzo 2022
Visite: 4

Viris doctis Pompeius semper magnum...malum confitebor».

Pompeo attribuì sempre grande onore agli uomini dotti. Allontanandosi dalla Siria, terminata la Guerra Mitridatica, essendo giunto a Rodi, desiderò ascoltare il nobilissimo filosofo Posidonio. anche se, come si diceva, costui era gravemente ammalato, tuttavia Pompeo volle vederlo. L'usanza era che, quando un console si accingeva ad entrare in alcuni edifici, il littore percuoteva le imposte con la verga, avvertendo che sopraggiungeva il console; ma Pompeo vietò che si percuotessero le imposte di Posidonio, per l'onore. E appena che lo vide e lo salutò, disse di aver sopportato molestamente, il fatto che non avesse potuto ascoltarlo. Ma quello disse: "O, tu in verità puoi; e non farò in modo che un uomo tanto importante sia giunto da me inutilmente!". E così stando sdraiato dissertò seriamente e abbondantemente su questa stessa cosa, dicendo: "Non c'è nessun bene, se non ciò che è onesto; al contrario niente può essere definito un male, che non sia turpe". In verità pungolandolo talvolta il dolore atrocemente disse: "Ahi, non fai niente, dolore, anche se sei molesto; infatti non dichiarerò mai che tu sei un male".
(By Maria D. )

Pompeo in Egitto - Versione latino Grammatica Picta 1 pagina 408 numero 25

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 11 Marzo 2022
Visite: 4

Post Pompeianorum cladem in Thessalia...fortunam despicerent.

Dopo la disfatta dei Pompeiani in Tessaglia, Pompeo, volendo chiedere aiuto, giunse a Peluso. Lì il re era Tolomeo, fanciullo per età, che combatteva con grandi milizie una guerra con la sorella Cleopatra, che pochi mesi prima aveva cacciato dal regno dai suoi parenti e amici; e l'accampamento di Cleopatra distava ad una distanza non lontana dall'accampamento di costui. Pompeo, temendo che l'esercito di Cesare si avvicinasse molto velocemente a lui, inviò gli ambasciatori, affinché per l'ospitalità e l'amicizia del padre fosse accolto e protetto ad Alessandria in una così grande calamità. Ma coloro che erano stati inviati da lui, terminato l'ufficio della legazione, ammonirono i soldati del re, a voler prestare aiuto a Pompeo, e a non disprezzare la sorte di costui.
(By Maria D.)

Versione tratta da Cesare

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

quaerere infinito (quaero) Paradigma: quaero, quaeris, quaesivi, quaesitum, quaerere - verbo transitivo III coniugazione

volens participio presente, nominativo maschile singolare (volo) Paradigma: volo, vis, volui, velle - verbo anomalo

pervenit indicativo perfetto terza persona singolare (pervenio) Paradigma: pervenio, pervenis, perveni, perventum, pervenire - verbo intransitivo IV coniugazione

erat indicativo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

gerens participio presente, nominativo maschile singolare (gero) Paradigma: gero, geris, gessi, gestum, gerere - verbo transitivo III coniugazione

expulerat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (expello) Paradigma: expello, expellis, expuli, expulsum, expellere - verbo transitivo III coniugazione

distabant indicativo imperfetto terza persona plurale (disto) Paradigma: disto, distas, distiti, distare - verbo intransitivo I coniugazione

timens participio presente, nominativo maschile singolare (timeo) Paradigma: timeo, times, timui, timere - verbo transitivo II coniugazione

appropinquaret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (appropinquo) Paradigma: appropinquo, appropinquas, appropinquavi, appropinquatum, appropinquāre - verbo intransitivo I coniugazione

misit indicativo perfetto terza persona singolare (mitto) Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittere - verbo transitivo III coniugazione

reciperetur congiuntivo imperfetto terza persona singolare passivo (recipio) Paradigma: recipio, recipis, recepi, receptum, recipere - verbo transitivo III coniugazione

tegeretur congiuntivo imperfetto terza persona singolare passivo (tego) Paradigma: tego, tegis, texi, tectum, tegere - verbo transitivo III coniugazione

missi erant indicativo piuccheperfetto terza persona plurale passivo (mitto) Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittere - verbo transitivo III coniugazione

confecto participio perfetto, ablativo neutro singolare (conficio) Paradigma: conficio, conficis, confeci, confectum, conficere - verbo transitivo III coniugazione

monuerunt indicativo perfetto terza persona plurale (moneo) Paradigma: moneo, mones, monui, monitum, monere - verbo transitivo II coniugazione

praestare vellent infinito (praesto) congiuntivo imperfetto terza persona plurale (volo) Paradigma: praesto, praestas, praestiti, praestitum, praestare - verbo transitivo I coniugazione Paradigma: volo, vis, volui, velle - verbo anomalo

despicerent congiuntivo imperfetto terza persona plurale (despicio) Paradigma: despicio, despicis, despexi, despectum, despicere - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

cladem accusativo femminile singolare (clades, cladis) - III declinazione

Thessalia ablativo femminile singolare (Thessalia, Thessaliae) - I declinazione

Pompeius nominativo maschile singolare (Pompeius, Pompeii) - II declinazione

Pelusium accusativo neutro singolare (Pelusium, Pelusii) - II declinazione

rex nominativo maschile singolare (rex, regis) - III declinazione

Ptolomaeus nominativo maschile singolare (Ptolomaeus, Ptolomaei) - II declinazione

puer nominativo maschile singolare (puer, pueri) - II declinazione

aetate ablativo femminile singolare (aetas, aetatis) - III declinazione

copiis ablativo femminile plurale (copiae, copiarum) - I declinazione (solo plurale)

sorore ablativo femminile singolare (soror, sororis) - III declinazione

Cleopatra ablativo femminile singolare (Cleopatra, Cleopatrae) - I declinazione

bellum accusativo neutro singolare (bellum, belli) - II declinazione

mensibus ablativo maschile plurale (mensis, mensis) - III declinazione

propinquos accusativo maschile plurale (propinquus, propinqui) - II declinazione

amicos accusativo maschile plurale (amicus, amici) - II declinazione

regno ablativo neutro singolare (regnum, regni) - II declinazione

castra nominativo neutro plurale (castra, castrorum) - II declinazione (solo plurale)

Cleopatrae genitivo femminile singolare (Cleopatra, Cleopatrae) - I declinazione

spatio ablativo neutro singolare (spatium, spatii) - II declinazione

castris ablativo neutro plurale (castra, castrorum) - II declinazione (solo plurale)

Pompeius nominativo maschile singolare (Pompeius, Pompeii) - II declinazione

Caesaris genitivo maschile singolare (Caesar, Caesaris) - III declinazione

exercitus nominativo maschile singolare (exercitus, exercitus) - IV declinazione

legatos accusativo maschile plurale (legatus, legati) - II declinazione

hospitio ablativo neutro singolare (hospitium, hospitii) - II declinazione

amicitia ablativo femminile singolare (amicitia, amicitiae) - I declinazione

patris genitivo maschile singolare (pater, patris) - III declinazione

Alexandria ablativo femminile singolare (Alexandria, Alexandriae) - I declinazione

calamitate ablativo femminile singolare (calamitas, calamitatis) - III declinazione

milites nominativo maschile plurale (miles, militis) - III declinazione

regis genitivo maschile singolare (rex, regis) - III declinazione

auxilium accusativo neutro singolare (auxilium, auxilii) - II declinazione

Pompeio dativo maschile singolare (Pompeius, Pompeii) - II declinazione

fortunam accusativo femminile singolare (fortuna, fortunae) - I declinazione


Aggettivi

Pompeianorum genitivo maschile plurale (Pompeianus, Pompeiana, Pompeianum) - aggettivo I classe (qui usato come sostantivo: "dei Pompeiani")

magnis ablativo comune plurale (magnus, magnă, magnum) - aggettivo I classe

suos accusativo maschile plurale (suus, sua, suum) - aggettivo possessivo

non longo ablativo neutro singolare (non longus, longă, longum) - aggettivo I classe (non lungo)

celerrime avverbio (molto velocemente) - superlativo di celeriter

tanta ablativo femminile singolare (tantus, tantă, tantum) - aggettivo I classe

suum accusativo neutro singolare (suus, sua, suum) - aggettivo possessivo


Altre forme grammaticali

Post preposizione con accusativo (dopo)

in preposizione con ablativo (in)

cum congiunzione (quando)

quam pronome relativo, accusativo femminile singolare (qui, quae, quod)

paucis ablativo comune plurale (paucus, pauca, paucum) - aggettivo I classe

ante avverbio di tempo (prima)

per preposizione con accusativo (attraverso)

ab preposizione con ablativo (da)

eius pronome possessivo, genitivo comune singolare (is, ea, id)

Ad preposizione con accusativo (a, verso)

ne congiunzione finale (affinché non, che non)

ut congiunzione finale (affinché, per)

qui pronome relativo, nominativo maschile plurale (che)

ab preposizione con ablativo (da)

eo pronome dimostrativo, ablativo maschile singolare (is, ea, id)

neve congiunzione (e non)

Plinio il Vecchio e l'eruzione del Vesuvio (II) - Grammatica Picta 1 pagina 349 numero 15

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 11 Marzo 2022
Visite: 4

Plinius properat illuc unde alii fugiebant...

qui trovi Plinio il Vecchio e l'eruzione del Vesuvio (II) 
Grammatica Picta 1 pagina 356 numero 16 edizione 2025

Plinio si affrettava verso quel luogo da dove alcuni fuggivano: teneva il timone dritto nonostante il pericolo, era tanto intrepido, che andava dicendo ed annotava più accuratamente ogni cosa. Ormai la cenere cadeva sulle navi, più calda e più densa, ed anche le pomici e le pietre nere. Ormai il giorno era altrove, lì la notte era più nera e fitta di tutte le notti. Plinio discese sulla spiaggia, per osservare cosa mai ora lanciava il mare, che permaneva ancora vasto e avverso. Allora rimase lì, riposandosi sopra una vela abbandonata, ed una volta ed una seconda invocava e attingeva l'acqua fredda; poi le fiamme e l'odore sulfureo volgevano in fuga gli altri, eccitavano quello. Poi si alzò a stento e subito cadde, posta dinanzi nell'aria la nebbia densa, e chiuso lo stomaco, che gli era malfermo per natura. Non appena fu restituito il giorno, fu trovato il corpo integro, illeso, e coperto, come se era rivestito: l'aspetto del corpo era più simile a una persona che riposa che ad un defunto.
(By Maria D.)

Versione tratta da Plinio il Giovane

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

properat: indicativo presente, 3a persona singolare (da propero, -as, -avi, -atum, -are - I coniugazione, intransitivo).

fugiebant: indicativo imperfetto, 3a persona plurale (da fugio, -is, fugi, fugitum, -ere - III coniugazione, intransitivo).

tenebat: indicativo imperfetto, 3a persona singolare (da teneo, -es, tenui, tentum, -ere - II coniugazione, transitivo).

dictaret: congiuntivo imperfetto, 3a persona singolare (da dicto, -as, -avi, -atum, -are - I coniugazione, transitivo).

enotaretque: congiuntivo imperfetto, 3a persona singolare (da enoto, -as, -avi, -atum, -are - I coniugazione, transitivo) e congiunzione -que.

incidebat: indicativo imperfetto, 3a persona singolare (da incido, -is, incidi, incasum, -ere - III coniugazione, intransitivo).

descendit: indicativo perfetto, 3a persona singolare (da descendo, -is, descendi, descensum, -ere - III coniugazione, intransitivo).

aspiceret: congiuntivo imperfetto, 3a persona singolare (da aspicio, -is, aspexi, aspectum, -ere - III coniugazione, transitivo).

admitteret: congiuntivo imperfetto, 3a persona singolare (da admitto, -is, admisi, admissum, -ere - III coniugazione, transitivo).

permanebat: indicativo imperfetto, 3a persona singolare (da permaneo, -es, permansi, permansum, -ere - II coniugazione, intransitivo).

mansit: indicativo perfetto, 3a persona singolare (da maneo, -es, mansi, mansum, -ere - II coniugazione, intransitivo).

recubans: participio presente, nominativo maschile singolare (da recubo, -as, -avi, -atum, -are - I coniugazione, intransitivo).

poposcit: indicativo perfetto, 3a persona singolare (da posco, -is, poposci, -ere - III coniugazione, transitivo).

hausitque: indicativo perfetto, 3a persona singolare (da haurio, -is, hausi, haustum, -ire - IV coniugazione, transitivo) e congiunzione -que.

vertunt: indicativo presente, 3a persona plurale (da verto, -is, verti, versum, -ere - III coniugazione, transitivo).

excitant: indicativo presente, 3a persona plurale (da excito, -as, -avi, -atum, -are - I coniugazione, transitivo).

assurrexit: indicativo perfetto, 3a persona singolare (da assurgo, -is, assurrexi, assurrectum, -ere - III coniugazione, intransitivo).

concidit: indicativo perfetto, 3a persona singolare (da concidit, -is, concidi, -ere - III coniugazione, intransitivo).

obstructo: participio perfetto, ablativo maschile singolare (da obstruo, -is, obstruxi, obstructum, -ere - III coniugazione, transitivo).

clauso: participio perfetto, ablativo maschile singolare (da claudo, -is, clausi, clausum, -ere - III coniugazione, transitivo).

erat: indicativo imperfetto, 3a persona singolare (da sum, es, fui, esse - anomalo, intransitivo).

redditum est: indicativo perfetto passivo, 3a persona singolare (da reddo, -is, reddidi, redditum, -ere - III coniugazione, transitivo).

inventum est: indicativo perfetto passivo, 3a persona singolare (da invenio, -is, inveni, inventum, -ire - IV coniugazione, transitivo).

opertumque: participio perfetto, nominativo neutro singolare (da operio, -is, operui, opertum, -ire - IV coniugazione, transitivo) e congiunzione -que.

fuerat indutus: indicativo piuccheperfetto passivo, 3a persona singolare (da induo, -is, indui, indutum, -ere - III coniugazione, transitivo).

quiescenti: dativo maschile singolare (da quiesco, -is, quievi, quietum, -ere - III coniugazione, intransitivo).

defuncto: dativo maschile singolare (da defungor, -eris, defunctus sum, defungi - III coniugazione, deponente).


Sostantivi

Plinius: nominativo maschile singolare (da Plinius, -ii) - II declinazione.

alii: nominativo maschile plurale (da alius, alia, aliud) - pronome indefinito.

gubernacula: accusativo neutro plurale (da gubernaculum, -i) - II declinazione.

periculum: accusativo neutro singolare (da periculum, -i) - II declinazione.

cinis: nominativo maschile singolare (da cinis, cineris) - III declinazione.

pumices: nominativo maschile plurale (da pumex, pumicis) - III declinazione.

lapides: nominativo maschile plurale (da lapis, lapidis) - III declinazione.

dies: nominativo maschile singolare (da dies, diei) - V declinazione.

nox: nominativo femminile singolare (da nox, noctis) - III declinazione.

noctibus: ablativo femminile plurale (da nox, noctis) - III declinazione.

litus: accusativo neutro singolare (da litus, litoris) - III declinazione.

mare: nominativo neutro singolare (da mare, maris) - III declinazione.

linteum: accusativo neutro singolare (da linteum, -i) - II declinazione.

aquam: accusativo femminile singolare (da aqua, -ae) - I declinazione.

flammae: nominativo femminile plurale (da flamma, -ae) - I declinazione.

sulfuris: genitivo neutro singolare (da sulfur, sulfuris) - III declinazione.

odor: nominativo maschile singolare (da odor, odoris) - III declinazione.

alios: accusativo maschile plurale (da alius, alia, aliud) - pronome indefinito.

fugam: accusativo femminile singolare (da fuga, -ae) - I declinazione.

illum: accusativo maschile singolare (da ille, illa, illud) - pronome dimostrativo.

caligine: ablativo femminile singolare (da caligo, caliginis) - III declinazione.

spiritu: ablativo maschile singolare (da spiritus, -us) - IV declinazione.

stomacho: ablativo maschile singolare (da stomachus, -i) - II declinazione.

naturā: ablativo femminile singolare (da natura, -ae) - I declinazione.

dies: nominativo maschile singolare (da dies, diei) - V declinazione.

corpus: nominativo neutro singolare (da corpus, corporis) - III declinazione.

habitus: nominativo maschile singolare (da habitus, -us) - IV declinazione.


Aggettivi

recta: accusativo neutro plurale (da rectus, -a, -um) - I classe.

intrepida: nominativo maschile singolare (da intrepidus, -a, -um) - I classe.

calidior: nominativo maschile singolare (da calidior, calidius) - II classe, comparativo.

densior: nominativo maschile singolare (da densior, densius) - II classe, comparativo.

nigrique: nominativo maschile plurale (da niger, nigra, nigrum) - I classe, e congiunzione -que.

nigrior: nominativo femminile singolare (da nigrior, nigrius) - II classe, comparativo.

densiorque: nominativo femminile singolare (da densior, densius) - II classe, comparativo, e congiunzione -que.

vastum: nominativo neutro singolare (da vastus, -a, -um) - I classe.

adversum: nominativo neutro singolare (da adversum, -i) - II declinazione.

abiectum: accusativo neutro singolare (da abiectus, -a, -um) - I classe (participio perfetto usato come aggettivo).

frigidam: accusativo femminile singolare (da frigidus, -a, -um) - I classe.

crassiore: ablativo femminile singolare (da crassior, crassius) - II classe, comparativo.

invalidus: nominativo maschile singolare (da invalidus, -a, -um) - I classe.

integrum: nominativo neutro singolare (da integer, integra, integrum) - I classe.

illaesum: nominativo neutro singolare (da illaesus, -a, -um) - I classe.

similior: nominativo maschile singolare (da similior, similius) - II classe, comparativo.


Altre Forme Grammaticali

illuc: avverbio di luogo (là, in quel luogo).

unde: avverbio di luogo (da dove).

recta: avverbio (diritto).

adeo: avverbio (così tanto).

ut: congiunzione consecutiva (così che).

diligentius: avverbio comparativo (più diligentemente).

Iam: avverbio di tempo (ormai, già).

etiam: avverbio (anche).

alibi: avverbio di luogo (altrove).

illic: avverbio di luogo (là).

omnibus: dativo femminile plurale (a tutte) - pronome/aggettivo.

ecquid: particella interrogativa (forse qualcosa?).

adhuc: avverbio di tempo (ancora).

Tunc: avverbio di tempo (allora).

ibi: avverbio di luogo (lì).

super: preposizione (sopra), regge l'accusativo.

semel atque iterum: una e un'altra volta (locuzione avverbiale).

deinde: avverbio di tempo (poi).

et... et: sia... sia (congiunzione correlativa).

vix: avverbio (a stento).

statim: avverbio (subito).

qui: nominativo maschile singolare (da qui, quae, quod) - pronome relativo.

ubi: congiunzione temporale (quando).

quam: congiunzione comparativa (che).

Morte di Pompeo in Egitto - Grammatica Picta 1 pagina 408 numero 30

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 11 Marzo 2022
Visite: 4

His tum cognitis rebus, amici regis,...

Allora sapute tali cose, gli amici del re, che per l'età di costui erano in affidamento del regno, o se indotti dal timore, che Pompeo occupasse Alessandria e l'Egitto, o se osservata la rovina di costui, risposero palesemente liberalmente a coloro, che erano stati inviati da costui e gli ordinarono di giungere presso il re; questi stessi inviarono di nascosto Achilla, prefetto regale, uomo di singolare audacia, e Lucio Settimio, tribuno militare, ad uccidere Pompeo. Pompeo gioiva per il fatto che da costoro era considerato tanto liberalmente; a questo si aggiungeva il fatto che aveva conoscenza di Settimio, per il fatto che aveva condotto la centuria durante la guerra dei predoni presso di lui. E così Pompeo salì su una piccola nave con pochi suoi: lì fu ucciso da Achilla e da Settimio.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cesare

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

cognitis participio perfetto, ablativo neutro plurale (cognosco) Paradigma: cognosco, cognoscis, cognovi, cognitum, cognoscere - verbo transitivo III coniugazione

erant indicativo imperfetto terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

adducti participio perfetto, nominativo maschile plurale (adduco) Paradigma: adduco, adducis, adduxi, adductum, adducere - verbo transitivo III coniugazione

occuparet congiuntivo imperfetto terza persona singolare (occupo) Paradigma: occupo, occupas, occupavi, occupatum, occupāre - verbo transitivo I coniugazione

despecta participio perfetto, ablativo femminile singolare (despicio) Paradigma: despicio, despicis, despexi, despectum, despicere - verbo transitivo III coniugazione

responderunt indicativo perfetto terza persona plurale (respondeo) Paradigma: respondeo, respondes, respondi, responsum, respondere - verbo intransitivo II coniugazione

iusserunt indicativo perfetto terza persona plurale (iubeo) Paradigma: iubeo, iubes, iussi, iussum, iubere - verbo transitivo II coniugazione

venire infinito (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

miserunt indicativo perfetto terza persona plurale (mitto) Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittere - verbo transitivo III coniugazione

interficerent congiuntivo imperfetto terza persona plurale (interficio) Paradigma: interficio, interficis, interfeci, interfectum, interficere - verbo transitivo III coniugazione

gaudebat indicativo imperfetto terza persona singolare (gaudeo) Paradigma: gaudeo, gaudes, gavisus sum, gaudere - verbo semideponente II coniugazione

appellatus erat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare passivo (appello) Paradigma: appello, appellas, appellavi, appellatum, appellāre - verbo transitivo I coniugazione

accedebat indicativo imperfetto terza persona singolare (accedo) Paradigma: accedo, accedis, accessi, accessum, accedere - verbo intransitivo III coniugazione

habebat indicativo imperfetto terza persona singolare (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habere - verbo transitivo II coniugazione

duxerat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (duco) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducere - verbo transitivo III coniugazione

conscendit indicativo perfetto terza persona singolare (conscendo) Paradigma: conscendo, conscendis, conscendi, conscensum, conscendere - verbo transitivo III coniugazione

interficitur indicativo presente terza persona singolare passivo (interficio) Paradigma: interficio, interficis, interfeci, interfectum, interficere - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

rebus ablativo femminile plurale (res, rei) - V declinazione

amici nominativo maschile plurale (amicus, amici) - II declinazione

regis genitivo maschile singolare (rex, regis) - III declinazione

aetatem accusativo femminile singolare (aetas, aetatis) - III declinazione

procuratione ablativo femminile singolare (procuratio, procurationis) - III declinazione

regni genitivo neutro singolare (regnum, regni) - II declinazione

timore ablativo maschile singolare (timor, timoris) - III declinazione

Pompeius nominativo maschile singolare (Pompeius, Pompeii) - II declinazione

Alexandriam accusativo femminile singolare (Alexandria, Alexandriae) - I declinazione

Aegyptumque accusativo femminile singolare (Aegyptus, Aegypti) congiunzione - II declinazione

calamitate ablativo femminile singolare (calamitas, calamitatis) - III declinazione

Pompeium accusativo maschile singolare (Pompeius, Pompeii) - II declinazione

regem accusativo maschile singolare (rex, regis) - III declinazione

Achillam accusativo maschile singolare (Achillas, Achillae) - I declinazione

praefectum accusativo maschile singolare (praefectus, praefecti) - II declinazione

regium accusativo neutro singolare (regius, regia, regium) - aggettivo I classe (qui con funzione di sostantivo, "ufficiale del re")

hominem accusativo comune singolare (homo, hominis) - III declinazione

audacia ablativo femminile singolare (audacia, audaciae) - I declinazione

Lucium accusativo maschile singolare (Lucius, Lucii) - II declinazione

Septimium accusativo maschile singolare (Septimius, Septimii) - II declinazione

tribunum accusativo maschile singolare (tribunus, tribuni) - II declinazione

militum genitivo comune plurale (miles, militis) - III declinazione

Pompeium accusativo maschile singolare (Pompeius, Pompeii) - II declinazione

notitiam accusativo femminile singolare (notitia, notitiae) - I declinazione

Septimii genitivo maschile singolare (Septimius, Septimii) - II declinazione

bello ablativo neutro singolare (bellum, belli) - II declinazione

praedonum genitivo maschile plurale (praedo, praedonis) - III declinazione

ordinem accusativo maschile singolare (ordo, ordinis) - III declinazione

naviculam accusativo femminile singolare (navicula, naviculae) - I declinazione

Achilla ablativo maschile singolare (Achillas, Achillae) - I declinazione

Septimio ablativo maschile singolare (Septimius, Septimii) - II declinazione


Aggettivi

suo ablativo maschile singolare (suus, sua, suum) - aggettivo possessivo

singulari ablativo comune singolare (singularis, singulare) - aggettivo II classe

parvulam accusativo femminile singolare (parvulus, parvulă, parvulum) - aggettivo I classe

paucis ablativo comune plurale (paucus, paucă, paucum) - aggettivo I classe


Altre forme grammaticali

His pronome dimostrativo, ablativo neutro plurale (hic, haec, hoc)

tum avverbio di tempo (allora)

qui pronome relativo, nominativo maschile plurale (che)

propter preposizione con accusativo (a causa di)

eius pronome possessivo, genitivo comune singolare (is, ea, id)

in preposizione con ablativo (in)

sive... sive congiunzione correlativa (sia... sia)

ne congiunzione finale (affinché non)

palam avverbio (apertamente)

liberaliter avverbio (generosamente)

eumque pronome personale, accusativo maschile singolare (is, ea, id) congiunzione

ad preposizione con accusativo (a, verso)

ipsi pronome intensivo, nominativo maschile plurale (ipse, ipsa, ipsum)

clam avverbio (di nascosto)

et congiunzione (e)

quod congiunzione (perché, che)

ab preposizione con ablativo (da)

his pronome dimostrativo, ablativo comune plurale (hic, haec, hoc)

tam avverbio (così)

huc avverbio di luogo (qui)

quod congiunzione (perché)

apud preposizione con accusativo (presso)

ibi avverbio di luogo (lì)

Massinissa riconquista il suo regno - Grammatica Picta 1 pagina 425 numero 34

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 11 Marzo 2022
Visite: 4

Rex Masinissa, postquam ab hostibus vulneratus erat...

Il Re Massinissa, dopo che era stato ferito dai nemici, era riuscito a fuggire con pochi suoi in un antro nascosto. Lì per alcuni giorni fu nutrito grazie al brigantaggio di costoro, mentre la ferita veniva curata con le erbe. Essendo questa rimarginata con la cicatrice, andò via con grande audacia a riprendersi il suo regno. Durante lo stesso percorso arruolati all'incirca quaranta cavalieri, essendo giunto nei suoi confini, fu ricevuto dagli abitanti con grande gioia, perché scorgevano il re, che avevano creduto che fosse morto, incolume. Ciò scaturì che entro pochi giorni seimila fanti, quattromila cavalieri si unirono a Massinissa. Così in breve tempo riconquistò il regno paterno, da cui dieci anni prima era stato scacciato da Siface. Tuttavia non realizzò la fine della guerra prima che Siface fu catturato e portato ai Romani.
(by Maria D.)

Versione tratta da Livio

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

vulneratus erat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare passivo (vulnero) Paradigma: vulnero, vulneras, vulneravi, vulneratum, vulnerare - verbo transitivo I coniugazione

confugere potuerat infinito (confugio) indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (possum) Paradigma: confugio, confugis, confugi, confugitum, confugere - verbo intransitivo III coniugazione Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

altus est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (alo) Paradigma: alo, alis, alui, altum, alere - verbo transitivo III coniugazione

curatur indicativo presente terza persona singolare passivo (curo) Paradigma: curo, curas, curavi, curatum, curare - verbo transitivo I coniugazione

venisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

abiit indicativo perfetto terza persona singolare (abeo) Paradigma: abeo, abis, abii, abitum, abire - verbo intransitivo anomalo

repeteret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (repeto) Paradigma: repeto, repetis, repetivi, repetitum, repetere - verbo transitivo III coniugazione

collectis participio perfetto, ablativo maschile plurale (colligo) Paradigma: colligo, colligis, collegi, collectum, colligere - verbo transitivo III coniugazione

venisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

receptus est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (recipio) Paradigma: recipio, recipis, recepi, receptum, recipere - verbo transitivo III coniugazione

perisse crediderant infinito perfetto (pereo) indicativo piuccheperfetto terza persona plurale (credo) Paradigma: pereo, peris, perii, peritum, perire - verbo intransitivo anomalo Paradigma: credo, credis, credidi, creditum, credere - verbo transitivo III coniugazione

cernebant indicativo imperfetto terza persona plurale (cerno) Paradigma: cerno, cernis, crevi, cretum, cernere - verbo transitivo III coniugazione

effecit indicativo perfetto terza persona singolare (efficio) Paradigma: efficio, efficis, effeci, effectum, efficere - verbo transitivo III coniugazione

convenirent congiuntivo imperfetto terza persona plurale (convenio) Paradigma: convenio, convenis, conveni, conventum, convenire - verbo intransitivo IV coniugazione

recepit indicativo perfetto terza persona singolare (recipio) Paradigma: recipio, recipis, recepi, receptum, recipere - verbo transitivo III coniugazione

expulsus erat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare passivo (expello) Paradigma: expello, expellis, expuli, expulsum, expellere - verbo transitivo III coniugazione

fecit indicativo perfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione

captus participio perfetto, nominativo maschile singolare (capio) Paradigma: capio, capis, cepi, captum, capere - verbo transitivo III coniugazione

delatus est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (defero) Paradigma: defero, defers, detuli, delatum, deferre - verbo transitivo anomalo


Sostantivi

Rex nominativo maschile singolare (rex, regis) - III declinazione

Masinissa nominativo maschile singolare (Masinissa, Masinissae) - I declinazione

hostibus ablativo maschile plurale (hostis, hostis) - III declinazione

suis ablativo maschile plurale (suus, sua, suum) - aggettivo possessivo (qui sostantivato: "i suoi")

antrum accusativo neutro singolare (antrum, antri) - II declinazione

latrocinio ablativo neutro singolare (latrocinium, latrocinii) - II declinazione

dies accusativo maschile plurale (dies, diei) - V declinazione

vulnus nominativo neutro singolare (vulnus, vulneris) - III declinazione

herbis ablativo femminile plurale (herba, herbae) - I declinazione

cicatricem accusativo femminile singolare (cicatrix, cicatricis) - III declinazione

audacia ablativo femminile singolare (audacia, audaciae) - I declinazione

regnum accusativo neutro singolare (regnum, regni) - II declinazione

itinere ablativo neutro singolare (iter, itineris) - III declinazione

equitibus ablativo maschile plurale (eques, equitis) - III declinazione

fines accusativo maschile plurale (finis, finis) - III declinazione (al plurale "territorio")

gaudio ablativo neutro singolare (gaudium, gaudii) - II declinazione

incolis ablativo comune plurale (incola, incolae) - I declinazione

regem accusativo maschile singolare (rex, regis) - III declinazione

peditum genitivo maschile plurale (pedes, peditis) - III declinazione

equitum genitivo maschile plurale (eques, equitis) - III declinazione

Masinissam accusativo maschile singolare (Masinissa, Masinissae) - I declinazione

tempore ablativo neutro singolare (tempus, temporis) - III declinazione

regnum accusativo neutro singolare (regnum, regni) - II declinazione

annis ablativo maschile plurale (annus, anni) - II declinazione

Syphace ablativo maschile singolare (Syphax, Syphacis) - III declinazione

finem accusativo comune singolare (finis, finis) - III declinazione

belli genitivo neutro singolare (bellum, belli) - II declinazione

Syphax nominativo maschile singolare (Syphax, Syphacis) - III declinazione


Aggettivi

paucis ablativo comune plurale (paucus, pauca, paucum) - aggettivo I classe

occultum accusativo neutro singolare (occultus, occultă, occultum) - aggettivo I classe

nonnullos accusativo maschile plurale (nonnullus, nonnullă, nonnullum) - aggettivo indefinito

ingenti ablativo comune singolare (ingens, ingentis) - aggettivo II classe

quadraginta numerale cardinale (indeclinabile)

magno ablativo neutro singolare (magnus, magnă, magnum) - aggettivo I classe

incolumem accusativo comune singolare (incolumis, incolume) - aggettivo II classe


Altre forme grammaticali

postquam congiunzione temporale (dopo che)

ab preposizione con ablativo (da)

cum preposizione con ablativo (con)

in preposizione con accusativo (in, verso)

Ibi avverbio di luogo (lì)

eorum pronome dimostrativo, genitivo comune plurale (is, ea, id)

dum congiunzione temporale (mentre)

Quod pronome relativo, nominativo neutro singolare (che)

cum congiunzione temporale (quando)

ut congiunzione finale (affinché, per)

In preposizione con ablativo (in)

ipso pronome intensivo, ablativo neutro singolare (ipse, ipsa, ipsum)

circiter avverbio (circa)

cum congiunzione temporale (quando)

in preposizione con accusativo (in)

quod congiunzione causale (poiché)

quem pronome relativo, accusativo maschile singolare (qui, quae, quod)

ut congiunzione consecutiva (così che)

intra preposizione con accusativo (entro)

brevi ablativo comune singolare (brevis, breve) - aggettivo II classe

e preposizione con ablativo (da)

quo pronome relativo, ablativo neutro singolare (qui, quae, quod)

decem numerale cardinale (indeclinabile)

ante avverbio di tempo (prima)

Tamen congiunzione avversativa (tuttavia)

non prius... quam locuzione congiuntiva (non prima che)

Romanisque dativo maschile plurale (Romani, Romanorum) congiunzione

  1. La strategia di Quinto Fabio Massimo contro Annibale - Grammatica Picta 1 pagina 446
  2. La risposta di Enea Versione latino Grammatica Picta 1 pagina 444 numero 28
  3. La "clemenza" di Nerone - Grammatica Picta 1 pagina 444 numero 30
  4. Inventario dei nemici di Cesare - Grammatica picta 1 pagina 454 numero 12

Pagina 92 di 205

  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?