- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Grammatica Picta
- Visite: 2
Omnibus rebus nive oppletis agmen signis prima luce motis …
Ricopertasi ogni cosa con la neve (ablativo assoluto), l'esercito messosi in movimento all'alba (=alla prima luce), procedeva assai lentamente, e la disperazione si manifestava sul viso di tutti. Annibale si fermò su un'altura, da dove c'era una vista in lungo e in largo, per indicare ai soldati l'Italia e le pianure intorno al Po che si trovavano sotto ai monti delle Alpi, e disse:"Ora, noi oltrepassiamo le mura non solo dell'Italia, ma anche della città Romana! Guardiamo il cammino da qui: sarà piano e in discesa! Con pochi scontri avremo in mano e in potere la rocca e la capitale dell'Italia! Infine, esortò i soldati a procedere con fiducia. Tuttavia il cammino rimanente fu difficoltoso: tutta la strada, infatti, era scoscesa, angusta e scivolosa.
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Grammatica Picta
- Visite: 2
Caecilia Metelli, dum sororis filiae, adultae aetatis virgini, nuptialia petit …
Cecilia (moglie) di Metello, mentre chiedeva i voti nuziali per la figlia della sorella, una giovane non sposata di età adulta, rimaneva, al fine di prendere l'auspicio, per qualche tempo a sedere in un santuario, ma non era stata udita alcuna voce corrispondente al proposito; la fanciulla era rimasta in piedi a lungo, quando, alla fine, stanca per la lunga attesa, chiese alla zia materna di allontanarsi per stare seduta per un po', ed ella disse: Ma io ti cedo volentieri il mio posto! Queste parole furono un chiaro presagio, poiché non molto tempo dopo Cecilia morì, e suo marito sposò la fanciulla di cui si parla.
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Grammatica Picta
- Visite: 2
Paterfamilias saevum filium habebat. Is, cum e conspectu patris recesserat, saepe …
Un padre di famiglia aveva un figlio sfrenato. Costui, ogniqualvolta si era allontanato dal cospetto dal padre, maltrattava gli schiavi con moltissime battiture moltissime, e sfogava la bollente giovinezza. Esopo, dunque, raccontò all'anziano una breve favola: Una volta un contadino aggiogò un vecchio bue con un piccolo toro, ma, poiché il bue rifiutava il giogo e utilizzava come scusa le languenti forze della vecchiaia, il contadino disse così: Non temere: faccio ciò non affinché tu fatichi, ma affinché tu domi il torello, che, con il calcio e con il corno rende invalide molte persone. Tu, trattieni tuo figlio con costanza, e tieni a freno l'indole feroce per mezzo della mitezza, affinché non aumentino le lamentele della casa! Che gli anziani domino l'ardente gioventù: la mansuetudine è l'unico rimedio per la ferocia.
ANALISI GRAMMATICALE
Verbi
habebat indicativo imperfetto, terza persona singolare (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habere - verbo transitivo II coniugazione
recesserat indicativo piuccheperfetto, terza persona singolare (recedo) Paradigma: recedo, recedis, recessi, recessum, recedere - verbo intransitivo III coniugazione
caedebat indicativo imperfetto, terza persona singolare (caedo) Paradigma: caedo, caedis, cecidi, caesum, caedere - verbo transitivo III coniugazione
erat indicativo imperfetto, terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo
narravit indicativo perfetto, terza persona singolare (narro) Paradigma: narro, narras, narravi, narratum, narrare - verbo transitivo I coniugazione
adiunxit indicativo perfetto, terza persona singolare (adiungo) Paradigma: adiungo, adiungis, adiunxi, adiunctum, adiungere - verbo transitivo III coniugazione
refugiebat indicativo imperfetto, terza persona singolare (refugio) Paradigma: refugio, refugis, refugi, refugere - verbo transitivo III coniugazione
excusabat indicativo imperfetto, terza persona singolare (excuso) Paradigma: excuso, excusas, excusavi, excusatum, excusare - verbo transitivo I coniugazione
dixit indicativo perfetto, terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione
habeas congiuntivo presente, seconda persona singolare (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habere - verbo transitivo II coniugazione
facio indicativo presente, prima persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione
labores congiuntivo presente, seconda persona singolare (laboro) Paradigma: laboro, laboras, laboravi, laboratum, laborare - verbo intransitivo I coniugazione
domes congiuntivo presente, seconda persona singolare (domo) Paradigma: domo, domas, domui, domitum, domare - verbo transitivo I coniugazione
reddit indicativo presente, terza persona singolare (reddo) Paradigma: reddo, reddis, reddidi, redditum, reddere - verbo transitivo III coniugazione
retine imperativo presente, seconda persona singolare (retineo) Paradigma: retineo, retines, retinui, retentum, retinere - verbo transitivo II coniugazione
comprime imperativo presente, seconda persona singolare (comprimo) Paradigma: comprimo, comprimis, compressi, compressum, comprimere - verbo transitivo III coniugazione
crescant congiuntivo presente, terza persona plurale (cresco) Paradigma: cresco, crescis, crevi, cretum, crescere - verbo intransitivo III coniugazione
doment congiuntivo presente, terza persona plurale (domo) Paradigma: domo, domas, domui, domitum, domare - verbo transitivo I coniugazione
Sostantivi
Pater familias nominativo maschile singolare (pater, patris - familia, familiae) III/I declinazione
filium accusativo maschile singolare (filius, filii) II declinazione
conspectu ablativo maschile singolare (conspectus, conspectus) IV declinazione
patris genitivo maschile singolare (pater, patris) III declinazione
verberibus ablativo neutro plurale (verber, verberis) III declinazione
servos accusativo maschile plurale (servus, servi) II declinazione
Aesopus nominativo maschile singolare (Aesopus, Aesopi) II declinazione
fabulam accusativo femminile singolare (fabula, fabulae) I declinazione
seni dativo maschile singolare (senex, senis) III declinazione
agricola nominativo maschile singolare (agricola, agricolae) I declinazione
bovem accusativo maschile singolare (bos, bovis) III declinazione
iuvenco dativo maschile singolare (iuvencus, iuvenci) II declinazione
bos nominativo maschile singolare (bos, bovis) III declinazione
iugum accusativo neutro singolare (iugum, iugi) II declinazione
aetatis genitivo femminile singolare (aetas, aetatis) III declinazione
vires nominativo femminile plurale (vis, roboris) III declinazione
timorem accusativo maschile singolare (timor, timoris) III declinazione
calce ablativo femminile singolare (calx, calcis) III declinazione
cornu ablativo neutro singolare (cornu, cornus) IV declinazione
domus nominativo femminile singolare (domus, domus) IV declinazione
querelae nominativo femminile plurale (querela, querelae) I declinazione
Senes nominativo maschile plurale (senex, senis) III declinazione
iuventutem accusativo femminile singolare (iuventus, iuventutis) III declinazione
atrocitati dativo femminile singolare (atrocitas, atrocitatia) III declinazione
mansuetudo nominativo femminile singolare (mansuetudo, mansuetudinis) III declinazione
remedium nominativo neutro singolare (remedium, remedii) II declinazione
Aggettivi
saevum accusativo maschile singolare (saevus, saeva, saevum) - aggettivo I classe
adulescens nominativo maschile singolare (adulescens, adulescentis) - aggettivo II classe con funzione di sostantivo
fervidus nominativo maschile singolare (fervidus, fervida, fervidum) - aggettivo I classe
brevem accusativo femminile singolare (brevis, breve) - aggettivo II classe
vetulum accusativo maschile singolare (vetulus, vetula, vetulum) - aggettivo I classe
languidas accusativo femminile plurale (languidus, languida, languidum) - aggettivo I classe
debilis accusativo maschile plurale (debilis, debile) - aggettivo II classe
assidue avverbio (assiduamente, di continuo)
feroxque nominativo maschile singolare (ferox, ferocis) - aggettivo II classe
clementia ablativo femminile singolare (clemens, clementis) - aggettivo II classe con funzione di sostantivo
Altre Forme Grammaticali
Is nominativo maschile singolare - pronome determinativo (is, ea, id)
cum congiunzione temporale (quando)
e preposizione che regge l'ablativo (da, fuori da)
saepe avverbio (spesso)
quia congiunzione causale (poiché)
nimis avverbio (troppo)
Tunc avverbio (allora)
Olim avverbio (un tempo)
sed congiunzione avversativa (ma)
atque congiunzione coordinante (e)
ita avverbio (così)
Ne avverbio (non)
non avverbio di negazione
ut congiunzione finale (affinché)
qui nominativo maschile singolare - pronome relativo (qui, quae, quod)
multos accusativo maschile plurale - aggettivo indefinito (molti)
Tu nominativo maschile singolare - pronome personale (tu, tui, tibi, te, te)
ne congiunzione finale (affinché non)
unum nominativo neutro singolare - aggettivo numerale cardinale (uno)
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Grammatica Picta
- Visite: 2
Certe nemo Carthaginiensium antecellit consilio, virtute, rebus gestis Hannibalem …
Nessuno, tra i Cartaginesi certamente è superiore (antecello) per la saggezza, per il valore e per le gesta compiute, Annibale, che, lottò per tanti anni da solo contro tanti nostri comandanti, per la supremazia e per la gloria. E ciò nonostante i suoi concittadini lo espulsero dalla città: noi, invece, celebriamo il nemico Cartaginese con la nostra letteratura e con il nostro ricordo. Per questo motivo, prendiamo come esempio i nostri Bruti, i Camilli, i Decii, i Curii, i Fabrizi, i Massimi, gli Scipioni, i Lentuli, gli Emilii e gli innumerevoli altri che hanno fortificato questo Stato! Per quanto mi riguarda io, li metto nella schiera e nella cerchia degli dei immortali. Amiamo la patria, obbediamo al Senato, provvediamo agli onesti! Trascuriamo i vantaggi immediati, mettiamoci al servizio della gloria per i posteri! Aneliamo le cose che desideriamo, ma tolleriamo ciò che sarà accaduto! infine riflettiamo: Il corpo degli uomini forti e importanti è mortale, invece le attività dell'animo e la gloria del valore, saranno eterni.
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Grammatica Picta
- Visite: 2
Tum P. Cornelio Scipio cum exercitu in Hispaniam contendit, Ti. Sempronius in Siciliam …
A quel punto, P. Cornelio Scipione si diresse in Spagna insieme all'esercito, Ti. Sempronio si diresse in Sicilia, e fu dichiarata guerra ai Cartaginesi. Annibale, lasciato il fratello Asdrubale in Spagna, marciò attraverso i Pirenei. Si rese percorribili le Alpi, per quella porzione, fino ad allora, impraticabili. Nel frattempo molti Liguri e Galli si unirono ad Annibale, che li incitava: Combatteremo insieme contro l'iniqua dominazione! Rivendicheremo la libertà dai nemici Romani! Sempronio Gracco, appreso l'arrivo di Annibale in Italia, spostò l'esercito dalla Sicilia a Rimini.