SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni greco del libro scolastico
  4. Gymnasion - Versioni di greco tradotte

Gli Spartiati (Versione greco gymnasion)

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: GYMNASION - versioni greco tradotte
Pubblicato: 19 Gennaio 2008
Visite: 1

Gli Spartiati versione greco
(libro Gymnasion vol. 2 ed. nuova pag. 53 n°28 ex 24)

Οι της Σπαρτης οικηται ονομαζονται, κατα την γενεαν, Σπαρτιαται η Περιοικοι η Ειλωται. Μονον δε οι Σπαρτιαται αληθως πολιται εισιν οι Περιοικοι γαρ της ελευθεριας μεν γευονται, της πολιτειας δε ου μετεχουσιν οι Ειλωται δε παντελως δουλοι εισιν. Οι Σπαρτιαται μην ουκ εργαζονται εν τοις αγροις ουδε της αλιειας η της εμποριας η των τεχνων επιμελειαν εχουσιν, αλλα μονον των οπλων επιμελονται και τον πολεμον γυμναζονται. Προσετι την μεν τρυφην και την πολυτελειαν φευγουσιν, εκ δε της παιδειας πονους και λυπας υπομενειν εθιζονται. Οι παιδισκοι γαρ εν τη Σπαρτη το θερμον και το ψυχρον, τον λιμον και την διψην, ετι δε και τας πληγας ραδιως και ανευ οιμωγης πασχουσιν. Ουτως οι Σπαρτιαται ρωμην μεν και καρτεριαν προς τους πολεμικους κινδυνους ποριζονται, θαυμαστοι δε εισι τη ανδρεια και τη πειθαρχια

Gli abitanti di Sparta vengono chiamati, secondo la stirpe, Spartiati, Perieci e Iloti. Ma solamente gli Spartiati sono veramente cittadini: i Perieci, infatti, da una parte assaggiano la libertà, dall'altra non partecipano alla vita politica: dall'altra gli Iloti sono schiavi degli Spartiati. Gli Spartiati si occupano solo delle armi e si esercitano alla guerra. Inoltre da una parte sfuggonodall'agio e dallo sfarzo, dall'altra in fanciullezza vengono abituati a sopportare fatiche e dolori. I fanciulli infatti a Sparta subiscono il caldo e il freddo, la famee la sete, inoltre anche percosse, facilmente e senza lamenti: da una parte si procurano la forza e la resistenza contro i pericoli della guerra, dall'altra ammirano il coraggio e l'ubbidienza. Il desiderio spinge gli Spartiati in guerra, e gli eserciti di Sparta né la morte, né il pericolo temono, ma nelle battaglie combattono coraggiosamente la viltà e il disonore e ottengono sempre la vittoria.

Zarina - Versione greco dal libro gymnasion

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: GYMNASION - versioni greco tradotte
Pubblicato: 19 Gennaio 2008
Visite: 1

ZARINA
Versione di greco dal libro gymnasion

In quel tempo regnava sui Saci una donna, la quale si chiamava Zarina, poiché là si distingueva molto per coraggio e virtù tra tutte le donne. In generale questo popolo possiede delle donne coraggiose che partecipano alla guerra e al pericolo insieme agli uomini. Si dice che lei è la più appariscente tra tutte per bellezza, molto meravigliosa nei lavori e non inferiore a nessuno. Infatti anticamente vinse molti stranieri che abitavano vicino ai Saci e rese abitabile il territorio, avendo fondato non poche città, e diede una vita molto felice allo stesso popolo. Perciò gli abitanti dopo la sua morte, poiché avevano riconoscenza dei sui benifici e poiché commemoravano la sua virtù, le costruirono un' immensa tomba in quel luogo. Le dedicarono una statua d' oro e assegnarono gli onori a Zarina, come nessuno di coloro che regnarono prima ddi lei.

Eschine si difende accusando - Eschine versione greco da Gymnasion

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: GYMNASION - versioni greco tradotte
Pubblicato: 19 Gennaio 2008
Visite: 1

Οὐδένα πώποτε τῶν πολιτῶν, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, οὔτε γραφὴν γραψάμενος οὔτ᾽ ἐν εὐθύναις λυπήσας, ἀλλ᾽ ὡς ἔγωγε νομίζω μέτριον ἐμαυτὸν πρὸς ἕκαστα τούτων παρέχων, ὁρῶν δὲ τήν τε πόλιν μεγάλα βλαπτομένην ὑπὸ Τιμάρχου τουτουὶ δημηγοροῦντος παρὰ τοὺς νόμους, καὶ αὐτὸς ἰδίᾳ συκοφαντούμενος, ἓν τι τῶν αἰσχίστων ἡγησάμην εἶναι μὴ βοηθῆσαι τῇ τε πόλει πάσῃ καὶ τοῖς νόμοις καὶ ὑμῖν καὶ ἐμαυτῷ· γιγνώσκων δ᾽ αὐτὸν ἔνοχον ὄντα οἷς ὀλίγῳ πρότερον ἠκούσατε ἀναγιγνώσκοντος τοῦ γραμματέως, ἐπήγγειλα αὐτῷ τὴν δοκιμασίαν ταυτηνί. Καί, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, οἱ λόγοι κατὰ τὸ ἔθος λεγόμενοι ἐπὶ τοῖς δημοσίοις ἀγῶσιν οὐκ εἰσὶ ψευδεῖς. Αἱ γὰρ ἴδιαι ἔχθραι πολλὰ πάνυ τῶν κοινῶν ἐπανορθοῦσιν. Τοῦ μὲν οὖν ὅλου ἀγῶνος φανεῖται οὔθ᾽ ἡ πόλις αἰτία οὖσα Τιμάρχῳ οὔθ᾽ οἱ νόμοι οὔθ᾽ ὑμεῖς οὔτ᾽ ἐγώ, ἀλλ᾽ αὐτὸς οὗτος ἑαυτῷ

Mai nessuno dei cittadini, o uomini Ateniesi, avendo intentato un'accusa né avendo recato danno nelle rendicontazioni (accuse di malversazione), ma (io), come io certamente credo, mostrandomi moderato in ciascuna di queste cose, e vedendo che la città era gravemente danneggiata da questo Timarco che teneva discorsi pubblici contro le leggi, e io stesso calunniato privatamente, ritenni essere una delle cose più vergognose non venire in aiuto sia all'intera città sia alle leggi sia a voi sia a me stesso. . E sapendo che costui era colpevole di ciò che poco prima avete ascoltato il segretario leggere, gli annunciai questa rendicontazione. E, o uomini Ateniesi, le parole dette secondo l'usanza nei dibattiti pubblici non sono false. Infatti le inimicizie private correggono moltissimo le questioni pubbliche. Dunque di tutto il dibattito risulterà che né la città è responsabile per Timarco, né le leggi, né voi, né io, ma proprio costui stesso per se stesso.
(By Vogue)


VERBI (con paradigma completo)

γραψάμενος: participio aoristo medio, nominativo maschile singolare di γράφω (γράφω, γράψω, ἔγραψα, γέγραφα, γέγραμμαι, ἐγράφην).

λυπήσας: participio aoristo attivo, nominativo maschile singolare di λυπέω (λυπέω, λυπήσω, ἐλύπησα, λελύπηκα, λελύπημαι, ἐλυπήθην).

νομίζω: indicativo presente attivo, 1ª persona singolare di νομίζω (νομίζω, νομιῶ, ἐνόμισα, νενόμικα, νενόμισμαι, ἐνομίσθην).

παρέχων: participio presente attivo, nominativo maschile singolare di παρέχω (παρέχω, παρέξω/παρασχήσω, παρέσχον, παρέσχηκα, παρέσχημαι, παρεσχέθην).

ὁρῶν: participio presente attivo, nominativo maschile singolare di ὁράω (ὁράω, ὄψομαι, εἶδον, ἑώρακα/ὄπωπα, ἑώραμαι/ὦμμαι, ὤφθην).

βλαπτομένην: participio presente medio/passivo, accusativo femminile singolare di βλάπτω (βλάπτω, βλάψω, ἔβλαψα, βέβλαφα, βέβλαμμαι, ἐβλάβην).

δημηγοροῦντος: participio presente attivo, genitivo maschile singolare di δημηγορέω (δημηγορέω, δημηγορήσω, ἐδημηγόρησα, -, -, -).

συκοφαντούμενος: participio presente medio/passivo, nominativo maschile singolare di συκοφαντέω (συκοφαντέω, συκοφαντήσω, ἐσυκοφάντησα, -, -, -).

ἡγησάμην: indicativo aoristo medio, 1ª persona singolare di ἡγέομαι (ἡγέομαι, ἡγήσομαι, ἡγησάμην, -, ἥγημαι, -).

εἶναι: infinito presente attivo di εἰμί (εἰμί, ἔσομαι, ἐγενόμην, γέγονα, γεγένημαι, -).

βοηθῆσαι: infinito aoristo attivo di βοηθέω (βοηθέω, βοηθήσω, ἐβοήθησα, βεβοήθηκα, -, -).

γιγνώσκων: participio presente attivo, nominativo maschile singolare di γιγνώσκω (γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, ἔγνωσμαι, ἐγνώσθην).

ὄντα: participio presente attivo, accusativo maschile singolare di εἰμί (vedi sopra).

ἠκούσατε: indicativo aoristo attivo, 2ª persona plurale di ἀκούω (ἀκούω, ἀκούσομαι, ἤκουσα, ἀκήκοα, -, ἠκούσθην).

ἀναγιγνώσκοντος: participio presente attivo, genitivo maschile singolare di ἀναγιγνώσκω (ἀναγιγνώσκω, ἀναγνώσομαι, ἀνέγνων, ἀνέγνωκα, ἀνέγνωσμαι, ἀνεγνώσθην).

ἐπήγγειλα: indicativo aoristo attivo, 1ª persona singolare di ἐπαγγέλλω (ἐπαγγέλλω, ἐπαγγελῶ, ἐπήγγειλα, ἐπήγγελκα, ἐπήγγελμαι, ἐπηγγέλθην).

λεγόμενοι: participio presente medio/passivo, nominativo maschile plurale di λέγω (λέγω, ἐρῶ/λέξω, εἶπον/ἔλεξα, εἴρηκα, εἴρημαι/λέλεγμαι, ἐῤῥήθην/ἐλέχθην).

εἰσὶ: indicativo presente attivo, 3ª persona plurale di εἰμί (vedi sopra).

ἐπανορθοῦσιν: indicativo presente attivo, 3ª persona plurale di ἐπανορθόω (ἐπανορθόω, ἐπανορθώσω, ἐπανώρθωσα, ἐπανωρθωκα, ἐπανώρθωμαι, ἐπανωρθώθην).

φανεῖται: indicativo futuro medio, 3ª persona singolare di φαίνω (φαίνω, φανῶ, ἔφηνα, πέφαγκα, πέφασμαι, ἐφάνην).

οὖσα: participio presente attivo, nominativo femminile singolare di εἰμί (vedi sopra).


NOMI

πολιτῶν: genitivo maschile plurale, nome (πολίτης, -ου, ὁ).

ἄνδρες: vocativo maschile plurale, nome (ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ).

Ἀθηναῖοι: vocativo maschile plurale, nome proprio (Ἀθηναῖος, -ου, ὁ).

γραφήν: accusativo femminile singolare, nome (γραφή, -ῆς, ἡ).

εὐθύναις: dativo femminile plurale, nome (εὔθυναι, -ῶν, αἱ).

πόλιν: accusativo femminile singolare, nome (πόλις, -εως, ἡ). (Compare più volte)

Τιμάρχου: genitivo maschile singolare, nome proprio (Τίμαρχος, -ου, ὁ). (Compare più volte)

νόμους: accusativo maschile plurale, nome (νόμος, -ου, ὁ). (Compare più volte)

δόκιμασίαν: accusativo femminile singolare, nome (δοκιμασία, -ας, ἡ).

γραμματέως: genitivo maschile singolare, nome (γραμματεύς, -έως, ὁ).

λόγοι: nominativo maschile plurale, nome (λόγος, -ου, ὁ).

ἔθος: accusativo neutro singolare, nome (ἔθος, -ους, τό).

ἀγῶσιν: dativo maschile plurale, nome (ἀγών, -ῶνος, ὁ).

ἔχθραι: nominativo femminile plurale, nome (ἔχθρα, -ας, ἡ).

κοινῶν: genitivo neutro plurale, aggettivo sostantivato (κοινός, -ή, -όν).

ἀγῶνος: genitivo maschile singolare, nome (ἀγών, -ῶνος, ὁ).

αἰτία: nominativo femminile singolare, nome (αἰτία, -ας, ἡ).


AGGETTIVI

μέτριον: accusativo maschile singolare, aggettivo (μέτριος, -α, -ον).

ἕκαστα: accusativo neutro plurale, aggettivo (ἕκαστος, -η, -ον).

μεγάλα: accusativo neutro plurale, aggettivo (μέγας, μεγάλη, μέγα), qui con valore avverbiale "molto".

αἰσχίστων: genitivo neutro plurale, aggettivo superlativo (αἰσχρός, -ά, -όν).

πάσῃ: dativo femminile singolare, aggettivo (πᾶς, πᾶσα, πᾶν).

δημοσίοις: dativo maschile plurale, aggettivo (δημόσιος, -α, -ον).

ψευδεῖς: nominativo maschile plurale, aggettivo (ψευδής, -ές).

ἴδιαι: nominativo femminile plurale, aggettivo (ἴδιος, -α, -ον).

ὅλου: genitivo maschile singolare, aggettivo (ὅλος, -η, -ον).


PRONOMI/ARTICOLI/CONGIUNZIONI/PREPOSIZIONI/AVVERBI

Οὐδένα: accusativo maschile singolare, pronome indefinito negativo ("nessuno").

πώποτε: avverbio di tempo ("mai").

ὦ: interiezione vocativa ("o").

οὔτε... οὔτ᾽: congiunzioni correlative ("né... né").

ἐν: con dativo ("in").

ἀλλ᾽: congiunzione avversativa ("ma").

ὡς: congiunzione ("come").

ἔγωγε: pronome personale rafforzato nominativo maschile singolare ("io certamente").

ἐμαυτὸν: accusativo maschile singolare, pronome riflessivo ("me stesso").

πρὸς: con accusativo ("verso", "in relazione a").

τούτων: genitivo neutro plurale, pronome dimostrativo (οὗτος, αὕτη, τοῦτο).

δὲ: congiunzione copulativa/avversativa ("e", "ma").

τήν τε... καὶ: congiunzioni correlative ("sia... sia").

ὑπὸ: con genitivo ("da parte di").

τουτουὶ: genitivo maschile singolare, pronome dimostrativo rafforzato ("questo qui").

παρὰ: con accusativo ("contro").

αὐτὸς: nominativo maschile singolare, pronome intensivo ("io stesso").

ἰδίᾳ: avverbio ("privatamente").

ἓν τι: nominativo neutro singolare, pronome indefinito ("una certa cosa").

μὴ: negazione (con l'infinito).

τῇ τε... καὶ: congiunzioni correlative ("sia... sia").

τοῖς: articolo determinativo dativo maschile plurale. (Compare più volte)

ὑμῖν: dativo maschile plurale, pronome personale (voi).

ἐμαυτῷ: dativo maschile singolare, pronome riflessivo ("a me stesso").

γιγνώσκων: participio presente attivo, nominativo maschile singolare di γιγνώσκω.

αὐτὸν: accusativo maschile singolare, pronome personale (lui).

ἔνοχον: accusativo maschile singolare, aggettivo predicativo ("colpevole").

οἷς: pronome relativo dativo neutro plurale ("a quelle cose che").

ὀλίγῳ πρότερον: locuzione avverbiale ("poco prima").

τοῦ: articolo determinativo genitivo maschile singolare. (Compare più volte)

αὐτῷ: dativo maschile singolare, pronome personale (lui).

τὴν: articolo determinativo accusativo femminile singolare. (Compare più volte)

ταυτηνί: accusativo femminile singolare, pronome dimostrativo rafforzato ("questa qui").

Καί: congiunzione copulativa ("e").

οἱ: articolo determinativo nominativo maschile plurale.

κατὰ: con accusativo ("secondo").

τὸ: articolo determinativo accusativo neutro singolare. (Compare più volte)

ἐπὶ: con dativo ("in occasione di", "per").

οὐκ: negazione.

Αἱ: articolo determinativo nominativo femminile plurale.

γὰρ: congiunzione causale ("infatti").

πολλὰ πάνυ: locuzione avverbiale ("moltissimo").

Του μὲν οὖν: articolazione del discorso (μὲν οὖν indica un passaggio o una conferma).

ὅλου: genitivo maschile singolare, aggettivo (ὅλος, -η, -ον).

οὔθ᾽... οὔθ᾽... οὔθ᾽... οὔτ᾽: congiunzioni correlative ("né... né").

ἐγώ: nominativo maschile singolare, pronome personale (io).

ἀλλ᾽: congiunzione avversativa ("ma").

αὐτὸς οὗτος: "proprio costui stesso".

ἑαυτῷ: dativo maschile singolare, pronome riflessivo ("a se stesso").

Forza d'animo di Senofonte - Diogene Laerzio versione greco Gymnasion e altro libro

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: GYMNASION - versioni greco tradotte
Pubblicato: 19 Gennaio 2008
Visite: 1

Traduzione dal libro gymnasion

Ψηφισαμενων των Αθηναιων βοηθειν τοις Λακεδαιμονιοις, Ξενοφων, ως εν τω βιω αυτου υπο Διογενους γεγραπται, επεμψε τους παιβας εις τας Αθηνας στρατευσομενους υπερ των Λακεδαιμονιων επεπαιδευντο γαρ εν τη Σπαρτη. Ο μεν ουν Διοδωρος, ουδεν επιφανες πραξας, εκ της μαχης ανασωζεται, ο δε Γρυλλος τεταγμενος κατα τους ιππεας, ισχυρως αγωνισαμενος, ετελευτησεν. Τηνικαυτα δη τον Ξενοφωντα λεγεται θυειν εστεμμενον, απαγγελθεντος δ' αυτω του θανατου του παιδος, απεστεφανωσατο, επειτα, ακουσας αυτον γενναιως τετελευτηκεναι, παλιν εστεφανωσατο.

Avendo gli Ateniesi stabilito di aiutare gli Spartani, Senofonte, come è stato scritto da Diogene nella vita dello stesso Senofonte, mandò i figli ad Atene a combattere in aiuto degli Spartani; infatti essi erano stati educati a Sparta. Diodoro, dunque, senza aver compiuto niente di illustre, uscì salvo dalla battaglia; Grillo, invece, schieratosi di fronte ai cavalieri nemici, dopo aver combattuto valorosamente, trovò la morte. Dicono che al momento del triste annuncio, Senofonte, incoronato, stava sacrificando; quando gli fu annunziata la morte del figlio, depose la corona, ma poi, dopo aver sentito che era morto gloriosamente, la ripose di nuovo sul capo.

Traduzione da altro libro di testo

Senofonte ateniese offrì un notevole esempio della meravigliosa forza d'animo. Infatti stava per compiere un sacrificio quando venne a sapere che il figlio maggiore era morto nella battaglia presso Mantinea. Sebbene fosse indebolito dal grande dolore, non ritenne che il sacrificio dovesse essere trascurato ma depose soltanto la corona con la quale era stato ornato. Dopo avendo udito che il figlio era stato ucciso combattendo coraggiosamente, di nuovo (la) pose sul capo: infatti la gioia aveva ricevuto dal valore del figlio era maggiore dal quale era stato affetto per la sua morte. Infatti riteneva che un'onesta morte per la salvezza della patria dovesse essere anteposta alla vita stessa.

Elena (Versione di Greco gymnasion)

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: GYMNASION - versioni greco tradotte
Pubblicato: 19 Gennaio 2008
Visite: 1

ELENA versione di greco di autore sconosciuto
Versione gymnasion n. 89 pag. 108

se ti serve quella dei greci e noi clicca qui / se ti serve dal libro nulla di troppo clicca qui

Traduzione

Elena, moglie di Menelao, re di sparta, figlia di Zeus e di Leda, , per la bellezza si distingueva da tutte le donne di quel tempo, fu la rovina di innumerevoli uomini, seguendone infatti la volontà del destino, abbandonando la patria e Menelao, fuggiva con Paride e Ettore. A causa dl rapimento un immenso esercito di greci dunque compì una spedizione verso Troia il comandante Agamennone, il fratello Menelao combattendo per dieci anni, molti eroi e innumerevoli popoli morirono a causa della moglie. Infine Troia vinse completamente e Elena con l'uomo tornò verso la patria.

Traduzione numero 2

Elena, moglie del re di Sparta Menelao, figlia di Zeus e Leda, si distingueva particolarmente in bellezza tra tutte le donne di quel tempo, procurava la rovina di innumerevoli uomini. Infatti seguendo la volontà della sorte, abbandonando la patria e il marito Menelao, fuggiva verso Ilio con Paride. A causa del rapimento degli Achei, dunque un esercito smisurato aveva compiuto una spedizione contro l'Asia sotto la guida di Agamennone, fratello di Menelao. Combattendo gli Achei e i Troiani dieci anni, molti eroi e innumerevoli popoli morivano a causa della donna. Infine Troia era distrutta al suolo e Elena ritornava in patria con l'uomo.

  1. I due muli e i ladri Versione Greco GYMNASION
  2. La donna e le ancelle - Versione greco La lingua greca e gymnasion
  3. Diogene e i megaresi (Versione Greco da gymnasion)
  4. La fondazione di Tebe - Versione greco Apollodoro gymnasion

Pagina 145 di 157

  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?