SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. Duo Latino - Versioni di latino e traduzione

Richieste di Cesare a Pompeo - Duo latino pagina 180 numero 96

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 25 Giugno 2024
Visite: 2

Sibi semper primam fuisse dignitatem vitaque potiorem. Doluisse se quod populi Romani beneficium sibi per contumeliam ab inimicis extorqueretur ereptoque semestri imperio in urbem retraheretur, cuius absentis rationem haberi proximis comitiis populus iussisset. Tamen hanc iacturam honoris sui rei publicae causa aequo animo tulisse; cum litteras ad senatum miserit, ut omnes ab exercitibus discederent, ne id quidem impetravisse. Tota Italia dilectus haberi, retineri legiones II, quae ab se simulatione Parthici belli sint abductae, civitatem esse in armis. Quonam haec omnia nisi ad suam perniciem pertinere? Sed tamen ad omnia se descendere paratum atque omnia pati rei publicae causa. Proficiscatur Pompeius in suas provincias, ipsi exercitus dimittant, discedant in Italia omnes ab armis, metus e civitate tollatur, libera comitia atque omnis res publica senatui populoque Romano permittatur.

La dignità fu per lui sempre la cosa più importante (la prima) e preferibile alla vita. Era dispiaciuto, per il fatto che la carica pubblica del popolo Romano gli fosse stata strappata tramite un'offesa dai nemici, toltogli l'incarico semestrale si sarebbe dovuto ritirare in città, il popolo avrebbe ordinato che nei prossimi comizi si considerasse la motivazione di costui che era assente. Tuttavia sopportò con animo sereno per lo stato questa perdita del proprio onore; avendo inviato una lettera al senato, affinché tutti si allontanassero dagli eserciti, non ottenne neppure ciò. Vennero considerate le leve in tutta l'Italia, venivano trattenute le due legioni, che erano state allontanate da lui con il pretesto della Guerra dei Parti, la città era in armi. A cosa mai sarebbero potute servire tutte queste cose se non alla propria rovina? Ma tuttavia si preparò a ricorrere ad ogni mezzo e a sopportare ogni cosa per lo stato. Che Pompeo parta verso le proprie province, che questi stessi congedino gli eserciti, che tutti in Italia si allontanino dalle armi, che il timore sia sollevato dalla città, che siano concessi i liberi comizi ed ogni stato al senato e al Popolo Romano.
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

fuisse infinito perfetto (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

doluisse infinito perfetto (doleo) Paradigma: dŏlĕo, dŏlēs, dŏlŭi, dŏlĭtŭm, dŏlēre - verbo intransitivo II coniugazione

extorqueretur congiuntivo imperfetto tertia persona singular passivo (extorqueo) Paradigma: extorquĕo, extorquēs, extorsī, extortum, extorquēre - verbo transitivo II coniugazione

retraheretur congiuntivo imperfetto tertia persona singular passivo (retraho) Paradigma: rĕtrăhō, rĕtrăhis, rĕtrāxī, rĕtrāctum, rĕtrăhĕre - verbo transitivo III coniugazione

haberi infinito presente passivo (habeo) Paradigma: hăbĕo, hăbēs, hăbui, hăbĭtum, hăbēre - verbo transitivo II coniugazione

iussisset congiuntivo piuccheperfetto tertia persona singular (iubeo) Paradigma: iŭbĕo, iŭbēs, iūssi, iūssum, iŭbēre - verbo transitivo II coniugazione

tulisse infinito perfetto (fero) Paradigma: fĕro, fĕrs, tŭli, lātum, fĕrre - verbo anomalo

miserit congiuntivo perfetto tertia persona singular (mitto) Paradigma: mittō, mittis, mīsi, missum, mittĕre - verbo transitivo III coniugazione

discederent congiuntivo imperfetto tertia persona plural (discedo) Paradigma: discēdō, discēdis, discessi, discessum, discēdĕre - verbo intransitivo III coniugazione

impetravisse infinito perfetto (impetro) Paradigma: impĕtrō, impĕtrās, impĕtrāvī, impĕtrātum, impĕtrāre - verbo transitivo I coniugazione

haberi infinito presente passivo (habeo) Paradigma: hăbĕo, hăbēs, hăbui, hăbĭtum, hăbēre - verbo transitivo II coniugazione

retineri infinito presente passivo (retineo) Paradigma: rĕtĭnĕo, rĕtĭnēs, rĕtĭnui, rĕtentum, rĕtĭnēre - verbo transitivo II coniugazione

sint abductae congiuntivo perfetto tertia persona plural passivo (abduco) Paradigma: abdūco, abdūcis, abdūxi, abductum, abdūcĕre - verbo transitivo III coniugazione

esse infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

pertinere infinito presente (pertineo) Paradigma: pertĭnĕo, pertĭnēs, pertĭnui, -, pertĭnēre - verbo intransitivo II coniugazione

descendere infinito presente (descendo) Paradigma: descendō, descendis, descendi, descensum, descendĕre - verbo intransitivo III coniugazione

paratum participio perfetto accusativo singolare (paro) Paradigma: pără, părăs, părăvi, părătum, părăre - verbo transitivo I coniugazione

pati infinito presente (patior) Paradigma: pătĭor, pătĕris, passus sum, pătī - verbo deponente III coniugazione

Proficiscatur congiuntivo presente tertia persona singular (proficiscor) - Usato come iussivo Paradigma: prōfĭcīscor, prōfĭcīscĕris, prōfectus sum, prōfĭcīsci - verbo deponente III coniugazione

dimittant congiuntivo presente tertia persona plural (dimitto) - Usato come iussivo Paradigma: dīmittō, dīmittis, dīmīsī, dīmissum, dīmittĕre - verbo transitivo III coniugazione

discedant congiuntivo presente tertia persona plural (discedo) - Usato come iussivo Paradigma: discēdō, discēdis, discessi, discessum, discēdĕre - verbo intransitivo III coniugazione

tollatur congiuntivo presente tertia persona singular passivo (tollo) - Usato come iussivo Paradigma: tollō, tollis, sŭstŭli, sublātum, tollĕre - verbo transitivo III coniugazione

permittatur congiuntivo presente tertia persona singular passivo (permitto) -  Paradigma: permīttō, permīttis, permīsī, permissum, permīttĕre - verbo transitivo III coniugazione
Proficiscatur verbo congiuntivo presente terza persona singolare (proficiscor)


SOSTANTIVI

dignitatem accusativo femminile singolare (dignitas sostantivo femminile III declinazione - dignitas, dignitatis)

vita ablativo femminile singolare (vita sostantivo femminile I declinazione - vita, vitae)

beneficium accusativo neutro singolare (beneficium sostantivo neutro II declinazione - beneficium, beneficii)

contumeliam accusativo femminile singolare (contumelia sostantivo femminile I declinazione - contumelia, contumeliae)

inimicis ablativo maschile plurale (inimicus sostantivo maschile II declinazione - inimicus, inimici)

imperio ablativo neutro singolare (imperium sostantivo neutro II declinazione - imperium, imperii)

urbem accusativo femminile singolare (urbs sostantivo femminile III declinazione - urbs, urbis) - Moto a luogo

rationem accusativo femminile singolare (ratio sostantivo femminile III declinazione - ratio, rationis)

comitiis ablativo neutro plurale (comitium sostantivo neutro II declinazione - comitium, comitii) - Spesso plurale

populus nominativo maschile singolare (populus sostantivo maschile II declinazione - populus, populi)

iacturam accusativo femminile singolare (iactura sostantivo femminile I declinazione - iactura, iacturae)

honoris genitivo maschile singolare (honor sostantivo maschile III declinazione - honor, honoris)

rei genitivo femminile singolare (res sostantivo femminile V declinazione - res, rei)

publicae genitivo femminile singolare (publica sostantivo femminile I declinazione - publica, publicae) - Aggettivo sostantivato

animō ablativo maschile singolare (animus sostantivo maschile II declinazione - animus, animi)

litteras accusativo femminile plurale (littera sostantivo femminile I declinazione - littera, litterae)

senatum accusativo maschile singolare (senatus sostantivo maschile IV declinazione - senatus, senatus)

exercitibus ablativo maschile plurale (exercitus sostantivo maschile IV declinazione - exercitus, exercitus)

Italia nominativo femminile singolare (Italia sostantivo femminile I declinazione - Italia, Italiae)

dilectus nominativo maschile singolare (dilectus sostantivo maschile IV declinazione - dilectus, dilectus)

legiones accusativo femminile plurale (legio sostantivo femminile III declinazione - legio, legionis)

bēlli genitivo neutro singolare (bellum sostantivo neutro II declinazione - bellum, belli)

civitatem accusativo femminile singolare (civitas sostantivo femminile III declinazione - civitas, civitatis)

armis ablativo neutro plurale (arma sostantivo neutro II declinazione - arma, armorum) - Plurale tantum

perniciem accusativo femminile singolare (pernicies sostantivo femminile V declinazione - pernicies, perniciei)

rei genitivo femminile singolare (res sostantivo femminile V declinazione - res, rei)

publicae genitivo femminile singolare (publica sostantivo femminile I declinazione - publica, publicae) - Aggettivo sostantivato

provincias accusativo femminile plurale (provincia sostantivo femminile I declinazione - provincia, provinciae)

exercitus nominativo maschile plurale (exercitus sostantivo maschile IV declinazione - exercitus, exercitus)

Italia ablativo femminile singolare (Italia sostantivo femminile I declinazione - Italia, Italiae)

armis ablativo neutro plurale (arma sostantivo neutro II declinazione - arma, armorum) - Plurale tantum

metus nominativo maschile singolare (metus sostantivo maschile IV declinazione - metus, metus)

civitate ablativo femminile singolare (civitas sostantivo femminile III declinazione - civitas, civitatis)

comitia accusativo neutro plurale (comitium sostantivo neutro II declinazione - comitium, comitii) - Spesso plurale

res nominativo femminile singolare (res sostantivo femminile V declinazione - res, rei)

senatui dativo maschile singolare (senatus sostantivo maschile IV declinazione - senatus, senatus)

populoque dativo maschile singolare (populus sostantivo maschile II declinazione - populus, populi)


AGGETTIVI

primam accusativo femminile singolare (primus, prima, primum - aggettivo I classe)

semestri ablativo neutro singolare (semestris, semestris, semestre - aggettivo II classe)

absentis genitivo maschile singolare (absens, absentis - aggettivo II classe / participio presente)

proximis ablativo neutro plurale (proximus, proxima, proximum - aggettivo I classe)

aequo ablativo maschile singolare (aequus, aequa, aequum - aggettivo I classe)

tota nominativo femminile singolare (totus, tota, totum - aggettivo pronominale)

duas accusativo femminile plurale (duo, duae, duo - aggettivo numerale cardinale)

Parthici genitivo neutro singolare (Parthicus, Parthica, Parthicum - aggettivo I classe)

omnēs accusativo neutro plurale (omnis, omnis, omne - aggettivo II classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Sibi pronome riflessivo dativo singolare/plurale (sui, sibi, se, se)

se pronome riflessivo accusativo singolare/plurale (sui, sibi, se, se)

quod congiunzione causale / pronome relativo (qui, quae, quod)

per preposizione accusativo

ab preposizione ablativo

cuius pronome relativo genitivo maschile singolare (qui, quae, quod)

absentis participio presente genitivo maschile singolare (absum)

ne congiunzione finale negativa

quidem avverbio

ab preposizione ablativo

se pronome riflessivo ablativo singolare/plurale (sui, sibi, se, se)

Tota aggettivo nominativo femminile singolare (totus)

II numerale cardinale (duo, duae, duo)

quae pronome relativo nominativo femminile plurale (qui, quae, quod)

a preposizione ablativo

simulatione sostantivo ablativo femminile singolare (simulatio)

in preposizione ablativo

Quonam avverbio interrogativo

haec pronome dimostrativo nominativo neutro plurale (hic, haec, hoc)

ad preposizione accusativo

nisi congiunzione

atque congiunzione copulativa

in preposizione accusativo

ipsi pronome intensivo nominativo maschile plurale (ipse, ipsa, ipsum)

in preposizione ablativo

e preposizione ablativo

libera aggettivo nominativo neutro plurale (liber)

atque congiunzione copulativa

omnis aggettivo nominativo femminile singolare (omnis)

Sbarco di Cesare in Britannia - Duo latino pagina 175 numero 89

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 25 Giugno 2024
Visite: 2

In questo brano Cesare usa le navi per spaventare i Britanni, un centurione incita i soldati all'attacco con il suo esempio e i Romani vincono la battaglia.

L'intervento provvidenziale del comandante - Duo latino pagina 173 numero 88

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 25 Giugno 2024
Visite: 2

Caesar ab decimae legionis cohortatione ad dextrum cornu profectus, ubi suos urgeri signisque in unum locum conlatis XII. legionis confertos milites sibi ipsos ad pugnam esse impedimento vidit, quartae cohortis omnibus centurionibus occisis signiferoque interfecto, signo amisso, reliquarum cohortium omnibus fere centurionibus aut vulneratis aut occisis, in his primipilo P. Sextio Baculo, fortissimo viro, multis gravibusque vulneribus confecto, ut iam se sustinere non posset, reliquos esse tardiores et nonnullos ab novissimis deserto loco proelio excedere ac tela vitare, hostes neque a fronte ex inferiore loco subeuntes inter- mittere et ab utroque latere instare et rem esse in angusto vidit, neque ullum esse subsidium quod submitti posset": scuto ab novissimis uni militi detracto, quod ipse eo sine scuto venerat, in primam aciem processit centurionibusque nominatim appellatis reliquos cohortatus milites signa inferre et manipulos laxare iussit, quo facilius gladiis uti possent.

Cesare, dopo l'esortazione della decima legione procedendo verso l'ala destra, non appena vide che i suoi erano incalzati e che ammucchiate le insegne in un sol luogo i soldati della decima legione serrati erano proprio loro stessi d'impaccio per loro stessi in vista della battaglia, uccisi tutti i centurioni della quarta coorte e ucciso l'alfiere, perduto il vessillo, feriti o uccisi quasi tutti i centurioni delle restanti coorti, tra questi il centurione di alto grado P. Sestio Baculo, uomo fortissimo, sfinito da molte e gravi ferite, tanto che ormai non riusciva a sostenersi, vide che i restanti erano più lenti e che alcuni dei più freschi abbandonata la posizione si allontanavano dalla battaglia ed evitavano i dardi, e che i nemici di fronte non si arrestavano subentrando da una posizione più bassa, e incalzavano da entrambi i lati e la situazione era a rischio, e che non c'era alcuna linea di riserva che poteva essere messa in sostituzione: strappato lo scudo a un soldato dei più freschi, perché egli stesso là era giunto senza lo scudo, procedette verso la prima schiera e chiamati i centurioni per nome esortando i soldati rimanenti ordinò di portare avanti le insegne (di attaccare) e di allentare i manipoli, per poter più facilmente usare le spade.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cesare

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

profectus participio perfetto nominativo maschile singolare (proficiscor) Paradigma: prōfĭcīscor, prōfĭcīscĕris, prōfectus sum, prōfĭcīsci - verbo deponente III coniugazione

urgeri infinito presente passivo (urgeo) Paradigma: urgĕo, urgēs, ursi, -, urgēre - verbo transitivo II coniugazione

conlatis participio perfetto ablativo neutro plurale (confero) Paradigma: confĕro, confĕrs, contŭli, collātum, confĕrre - verbo anomalo

esse infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

impedimento dativo neutro singolare (impedimentum)

vidit indicativo perfetto tertia persona singular (video) Paradigma: vĭdĕo, vĭdēs, vīdi, vīsum, vĭdēre - verbo transitivo II coniugazione

occisis participio perfetto ablativo masculino plurale (occido) Paradigma: occīdō, occīdis, occīdī, occīsum, occīdĕre - verbo transitivo III coniugazione

interfecto participio perfetto ablativo masculino singolare (interficio) Paradigma: interfĭcĭo, interfĭcis, interfēci, interfectum, interfĭcĕre - verbo transitivo III coniugazione

amisso participio perfetto ablativo neutro singolare (amitto) Paradigma: amīttō, amīttis, amīsī, amīssum, amīttĕre - verbo transitivo III coniugazione

vulneratis participio perfetto ablativo masculino plurale (vulnero) Paradigma: vulnĕrō, vulnĕrās, vulnĕrāvī, vulnĕrātum, vulnĕrāre - verbo transitivo I coniugazione

occisis participio perfetto ablativo masculino plurale (occido) Paradigma: occīdō, occīdis, occīdī, occīsum, occīdĕre - verbo transitivo III coniugazione

confecto participio perfetto ablativo masculino singolare (conficio) Paradigma: confĭcĭo, confĭcis, confēci, confĕctum, confĭcĕre - verbo transitivo III coniugazione

sustinere infinito presente (sustineo) Paradigma: sūstĭnĕo, sūstĭnēs, sūstĭnui, sūstentŭm, sūstĭnēre - verbo transitivo II coniugazione

posset congiuntivo imperfetto tertia persona singular (possum) Paradigma: possum, potes, potui, -, posse - verbo anomalo

esse infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

deserto participio perfetto ablativo neutro singolare (desero) Paradigma: dēsĕrō, dēsĕris, dēsĕrui, dēsertum, dēsĕrĕre - verbo transitivo III coniugazione

excedere infinito presente (excedo) Paradigma: excēdo, excēdis, excessi, excessum, excēdĕre - verbo intransitivo III coniugazione

vitare infinito presente (vito) Paradigma: vītō, vītās, vītāvī, vītātum, vītāre - verbo transitivo I coniugazione

subeuntes participio presente accusativo masculino plurale (subeo) Paradigma: sŭbĕo, sŭbis, sŭbīvi/sŭbii, sŭbĭtum, sŭbīre - verbo intransitivo anomalo

intermittere infinito presente (intermitto) Paradigma: intermīttō, intermīttis, intermīsi, intermissum, intermīttĕre - verbo transitivo III coniugazione

instare infinito presente (insto) Paradigma: instō, instās, institi, instātūrum, instāre - verbo intransitivo I coniugazione

vidit indicativo perfetto tertia persona singular (video) Paradigma: vĭdĕo, vĭdēs, vīdi, vīsum, vĭdēre - verbo transitivo II coniugazione

subsidium accusativo neutro singolare (subsidium)

submitti infinito presente passivo (submitto) Paradigma: submīttō, submīttis, submīsi, submīssum, submīttĕre - verbo transitivo III coniugazione

posset congiuntivo imperfetto tertia persona singular (possum) Paradigma: possum, potes, potui, -, posse - verbo anomalo

detracto participio perfetto ablativo neutro singolare (detraho) Paradigma: dētrăhō, dētrăhis, dētrāxī, dētrāctum, dētrăhĕre - verbo transitivo III coniugazione

venerat indicativo piuccheperfetto tertia persona singular (venio) Paradigma: vĕnĭo, vĕnis, vēni, ventum, vĕnīre - verbo intransitivo IV coniugazione

processit indicativo perfectum tertia persona singular (procedo) Paradigma: prōcēdō, prōcēdis, prōcessi, prōcessum, prōcēdĕre - verbo intransitivo III coniugazione

appellatis participio perfetto ablativo masculino plurale (appello) Paradigma: appellō, appellās, appellāvī, appellātŭm, appellāre - verbo transitivo I coniugazione

cohortatus participio perfetto nominativo maschile singolare (cohortor) Paradigma: cŏhortor, cŏhortāris, cŏhortātus sum, cŏhortāri - verbo deponente I coniugazione

inferre infinito presente (infero) Paradigma: infĕro, infĕrs, intŭli, illātum, infĕrre - verbo anomalo

laxare infinito presente (laxo) Paradigma: laxō, laxās, laxāvī, laxātum, laxāre - verbo transitivo I coniugazione

iussit indicativo perfectum tertia persona singular (iubeo) Paradigma: iŭbĕo, iŭbēs, iūssi, iūssum, iŭbēre - verbo transitivo II coniugazione

uti infinito presente (utor) Paradigma: ūtor, ūtĕris, ūsus sum, ūti - verbo deponente III coniugazione

possent congiuntivo imperfetto tertia persona plural (possum) Paradigma: possum, potes, potui, -, posse - verbo anomalo


SOSTANTIVI

legionis genitivo femminile singolare (legio sostantivo femminile III declinazione - legio, legionis)

cohortatione ablativo femminile singolare (cohortatio sostantivo femminile III declinazione - cohortatio, cohortationis)

cornu accusativo neutro singolare (cornu sostantivo neutro IV declinazione - cornu, cornus)

suos accusativo maschile plurale (sui sostantivo maschile II declinazione - sui, suorum) - Pronome sostantivato

signis ablativo neutro plurale (signum sostantivo neutro II declinazione - signum, signi)

locum accusativo maschile singolare (locus sostantivo maschile II declinazione - locus, loci)

milites accusativo maschile plurale (miles sostantivo maschile III declinazione - miles, militis)

pugnam accusativo femminile singolare (pugna sostantivo femminile I declinazione - pugna, pugnae)

impedimento dativo neutro singolare (impedimentum sostantivo neutro II declinazione - impedimentum, impedimenti)

cohortis genitivo femminile singolare (cohors sostantivo femminile III declinazione - cohors, cohortis)

centurionibus ablativo masculino plurale (centurio sostantivo maschile III declinazione - centurio, centurionis)

signiferoque ablativo masculino singolare (signifer sostantivo maschile II declinazione - signifer, signiferi)

signo ablativo neutro singolare (signum sostantivo neutro II declinazione - signum, signi)

cohortium genitivo femminile plurale (cohors sostantivo femminile III declinazione - cohors, cohortis)

centurionibus ablativo masculino plurale (centurio sostantivo maschile III declinazione - centurio, centurionis)

primipilo ablativo masculino singolare (primipilus sostantivo maschile II declinazione - primipilus, primipili)

vulneribus ablativo neutro plurale (vulnus sostantivo neutro III declinazione - vulnus, vulneris)

loco ablativo neutro singolare (locus sostantivo maschile/neutro II declinazione - locus, loci)

proelio ablativo neutro singolare (proelium sostantivo neutro II declinazione - proelium, proelii)

tela accusativo neutro plurale (telum sostantivo neutro II declinazione - telum, teli)

hostes nominativo maschile plurale (hostis sostantivo maschile III declinazione - hostis, hostis)

fronte ablativo femminile singolare (frons sostantivo femminile III declinazione - frons, frontis)

angusto ablativo neutro singolare (angustum sostantivo neutro II declinazione - angustum, angusti) - Aggettivo sostantivato

subsidium nominativo neutro singolare (subsidium sostantivo neutro II declinazione - subsidium, subsidii)

scuto ablativo neutro singolare (scutum sostantivo neutro II declinazione - scutum, scuti)

militi dativo maschile singolare (miles sostantivo maschile III declinazione - miles, militis)

centurionibus ablativo masculino plurale (centurio sostantivo maschile III declinazione - centurio, centurionis)

manipulos accusativo maschile plurale (manipulus sostantivo maschile II declinazione - manipulus, manipuli)


AGGETTIVI

decimae genitivo femminile singolare (decimus, decima, decimum - aggettivo ordinale)

dextrum accusativo neutro singolare (dexter, dextra, dextrum - aggettivo I classe)

XII. numerale romano (duodecim - indeclinabile)

confertos accusativo maschile plurale (confertus, conferta, confertum - aggettivo I classe / participio perfetto)

quartae genitivo femminile singolare (quartus, quarta, quartum - aggettivo ordinale)

omnibus ablativo masculino plurale (omnis, omnis, omne - aggettivo II classe)

reliquarum genitivo femminile plurale (reliquus, reliqua, reliquum - aggettivo I classe)

omnibus ablativo masculino plurale (omnis, omnis, omne - aggettivo II classe)

fere avverbio di quantità

P. abbreviazione di Publius (prenome)

Sextio ablativo masculino singolare (Sextius, Sextii - aggettivo I classe)

Baculo ablativo masculino singolare (Baculus, Baculi - aggettivo I classe)

fortissimo ablativo masculino singolare (fortis, fortis, forte - aggettivo II classe, superlativo)

multis ablativo neutro plurale (multus, multa, multum - aggettivo I classe)

gravibusque ablativo neutro plurale (gravis, gravis, grave - aggettivo II classe)

tardiores accusativo maschile plurale (tardus, tarda, tardum - aggettivo I classe, comparativo)

nonnullos accusativo masculino plurale (nonnullus, nonnulla, nonnullum - aggettivo indefinito)

novissimis ablativo masculino plurale (novus, nova, novum - aggettivo I classe, superlativo)

inferiore ablativo neutro singolare (inferus, infera, inferum - aggettivo I classe, comparativo)

nullo ablativo neutro singolare (nullus, nulla, nullum - aggettivo pronominale)

prīmam accusativo femminile singolare (primus, prima, primum - aggettivo I classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Caesar nome proprio nominativo maschile singolare

ab preposizione ablativo

ad preposizione accusativo

ubi congiunzione temporale

suos pronome possessivo accusativo maschile plurale (suus)

in preposizione accusativo

in preposizione accusativo

sibi pronome riflessivo dativo singolare/plurale (sui, sibi, se, se)

ipsos pronome intensivo accusativo maschile plurale (ipse, ipsa, ipsum)

ut congiunzione comparativa

iam avverbio di tempo

se pronome riflessivo accusativo singolare/plurale (sui, sibi, se, se)

nonnullos aggettivo accusativo masculino plurale (nonnullus)

ab preposizione ablativo

novissimis aggettivo ablativo masculino plurale (novus)

a preposizione ablativo

fronte sostantivo ablativo femminile singolare (frons)

ex preposizione ablativo

ab preposizione ablativo

utroque aggettivo pronominale ablativo neutro singolare (uterque)

et congiunzione copulativa

neque congiunzione negativa (vale quanto et non)

ullum aggettivo pronominale nominativo neutro singolare (ullus)

quod pronome relativo nominativo/accusativo neutro singolare (qui, quae, quod)

uni aggettivo numerale dativo maschile singolare (unus)

quod congiunzione causale / pronome relativo (qui, quae, quod)

eo pronome determinativo ablativo neutro singolare (is, ea, id)

sine preposizione ablativo

in preposizione accusativo

suos pronome possessivo accusativo maschile plurale (suus)

quo pronome relativo ablativo neutro singolare (qui, quae, quod)

facilius avverbio comparativo di modo

Sofocle è citato in giudizio dai figli - Duo latino pagina 168 numero 87

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 25 Giugno 2024
Visite: 3

Manent ingenia senibus, modo permaneat studium et industria, neque ea solum in claris et honoratis viris, sed in vita etiam privata et quieta. Sophocles ad summam senectutem tragoedias fecit; quod propter studium cum rem neglegere familiarem videretur, a filiis in iudicium vocatus est, ut, quemadmodum nostro more male rem gerentibus patribus bonis interdici solet, sic illum quasi desipientem a re familiari removerent iudices. Tum senex dicitur eam fabulam quam in minibus habebat et proxime scripserat, Oedipum Coloneum, recitasse iudicibus quaesisseque num illud carmen desipientis videretur. Quo recitato sententiis iudicum est liberatus.

Negli anziani permangono gli ingegni, purché permanga lo studio e l'operosità, e queste cose non soltanto negli uomini onorati e famosi, ma anche nella vita privata e tranquilla. Sofocle nell'estrema vecchiaia compose le tragedie: per questo zelo sembrando di trascurare il patrimonio familiare, fu chiamato dai figli in giudizio, nel modo in cui secondo il nostro costume si suole escludere i padri che amministrano male i beni, così che i giudici lo rimossero dal patrimonio familiare come se fosse pazzo. Allora si dice che l'anziano recitò ai giudici quella tragedia, che aveva a portata di mano e che aveva scritto molto recentemente, Edipo Coloneo e che chiese, se quel carme sembrava di un pazzo. Recitatolo fu liberato in base alle sentenze dei giudici.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cicerone

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

Manent indicativo presente terza persona plurale (maneo) Paradigma: mănĕo, mănēs, mānsi, mānsum, mănēre - verbo intransitivo II coniugazione

permaneat congiuntivo presente terza persona singolare (permaneo) Paradigma: permănĕo, permănēs, permānsi, permānsum, permănēre - verbo intransitivo II coniugazione

fecit indicativo perfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: făcĭo, făcĭs, fēcī, făctum, făcĕre - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

videretur congiuntivo imperfetto terza persona singolare passivo (video) Paradigma: vĭdĕo, vĭdēs, vīdi, vīsum, vĭdēre - verbo transitivo II coniugazione

neglegere infinito presente (neglego) Paradigma: neglĕgo, neglĕgis, neglēxi, neglēctum, neglĕgĕre - verbo transitivo III coniugazione

vocatus est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (voco) Paradigma: vŏcō, vŏcās, vŏcāvī, vŏcātum, vŏcāre - verbo transitivo I coniugazione

gerentibus participio presente dativo maschile plurale (gero) Paradigma: gĕro, gĕris, gessī, gestum, gĕrĕre - verbo transitivo III coniugazione

interdici infinito presente passivo (interdico) Paradigma: interdīco, interdīcis, interdīxī, interdictum, interdīcĕre - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

solet indicativo presente terza persona singolare (soleo) Paradigma: sŏlĕo, sŏlēs, sŏlĭtus sum, sŏlēre - verbo semideponente II coniugazione

removerent congiuntivo imperfetto terza persona plurale (removeo) Paradigma: rĕmŏvĕo, rĕmŏvēs, rĕmōvi, rĕmōtum, rĕmŏvēre - verbo transitivo II coniugazione

dicitur indicativo presente terza persona singolare passivo (dico) Paradigma: dīco, dīcis, dīxī, dictum, dīcere - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

habebat indicativo imperfetto terza persona singolare (habeo) Paradigma: hăbĕo, hăbēs, hăbui, hăbĭtum, hăbēre - verbo transitivo II coniugazione

scripserat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (scribo) Paradigma: scrībō, scrībis, scrīpsi, scrīptum, scrībĕre - verbo transitivo III coniugazione

recitasse infinito perfetto (recito) - Forma sincopata per recitavisse Paradigma: rĕcĭtō, rĕcĭtās, rĕcĭtāvī, rĕcĭtātum, rĕcĭtāre - verbo transitivo I coniugazione

quaesisseque infinito perfetto (quaero) - Forma sincopata per quaesivisse Paradigma: quaerō, quaeris, quaesīvi, quaesītum, quaerĕre - verbo transitivo III coniugazione

videretur congiuntivo imperfetto terza persona singolare passivo (video) Paradigma: vĭdĕo, vĭdēs, vīdi, vīsum, vĭdēre - verbo transitivo II coniugazione

recitato participio perfetto ablativo neutro singolare (recito) Paradigma: rĕcĭtō, rĕcĭtās, rĕcĭtāvī, rĕcĭtātum, rĕcĭtāre - verbo transitivo I coniugazione

est liberatus indicativo perfetto terza persona singolare passivo (libero) Paradigma: lībĕrō, lībĕrās, lībĕrāvī, lībĕrātŭm, lībĕrāre - verbo transitivo I coniugazione


SOSTANTIVI

ingenia nominativo neutro plurale (ingenium sostantivo neutro II declinazione - ingenium, ingenii)

senibus dativo maschile plurale (senex sostantivo maschile III declinazione - senex, senis)

studium nominativo neutro singolare (studium sostantivo neutro II declinazione - studium, studii)

industria nominativo femminile singolare (industria sostantivo femminile I declinazione - industria, industriae)

viris ablativo maschile plurale (vir sostantivo maschile II declinazione - vir, viri)

vita ablativo femminile singolare (vita sostantivo femminile I declinazione - vita, vitae)

Sophocles nominativo maschile singolare (Sophocles sostantivo maschile III declinazione - Sophocles, Sophoclis)

senectutem accusativo femminile singolare (senectus sostantivo femminile III declinazione - senectus, senectutis)

tragoedias accusativo femminile plurale (tragoedia sostantivo femminile I declinazione - tragoedia, tragoediae)

studium accusativo neutro singolare (studium sostantivo neutro II declinazione - studium, studii)

rem accusativo femminile singolare (res sostantivo femminile V declinazione - res, rei)

filiis ablativo maschile plurale (filius sostantivo maschile II declinazione - filius, filii)

iudicium accusativo neutro singolare (iudicium sostantivo neutro II declinazione - iudicium, iudicii)

more ablativo maschile singolare (mos sostantivo maschile III declinazione - mos, moris)

rem accusativo femminile singolare (res sostantivo femminile V declinazione - res, rei)

patribus dativo maschile plurale (pater sostantivo maschile III declinazione - pater, patris)

bonis ablativo neutro plurale (bonum sostantivo neutro II declinazione - bonum, boni) - Aggettivo sostantivato

iudices nominativo maschile plurale (iudex sostantivo maschile III declinazione - iudex, iudicis)

fabulam accusativo femminile singolare (fabula sostantivo femminile I declinazione - fabula, fabulae)

manibus ablativo femminile plurale (manus sostantivo femminile IV declinazione - manus, manus)

Oedipum accusativo maschile singolare (Oedipus sostantivo maschile II declinazione - Oedipus, Oedipi)

Coloneum accusativo maschile singolare (Coloneus sostantivo maschile II declinazione - Coloneus, Colonei) - Aggettivo sostantivato

iudicibus dativo maschile plurale (iudex sostantivo maschile III declinazione - iudex, iudicis)

carmen nominativo neutro singolare (carmen sostantivo neutro III declinazione - carmen, carminis)

sententiis ablativo femminile plurale (sententia sostantivo femminile I declinazione - sententia, sententiae)


AGGETTIVI

solum avverbio di modo

claris ablativo maschile plurale (clarus, clara, clarum - aggettivo I classe)

honoratis ablativo maschile plurale (honoratus, honorata, honoratum - aggettivo I classe / participio perfetto)

privata ablativo femminile singolare (privatus, privata, privatum - aggettivo I classe)

quieta ablativo femminile singolare (quietus, quieta, quietum - aggettivo I classe)

summām accusativo femminile singolare (summus, summa, summum - aggettivo I classe)

familiarem accusativo femminile singolare (familiaris, familiaris, familiare - aggettivo II classe)

nostro ablativo maschile singolare (noster, nostra, nostrum - aggettivo possessivo)

male avverbio di modo

familiare ablativo femminile singolare (familiaris, familiaris, familiare - aggettivo II classe)

proximē avverbio di tempo, superlativo


ALTRE FORME GRAMMATICALI

modo avverbio di modo

neque congiunzione negativa (vale quanto et non)

ea pronome dimostrativo nominativo neutro plurale (is, ea, id)

et congiunzione copulativa

in preposizione ablativo

ad preposizione accusativo

quod congiunzione causale / pronome relativo (qui, quae, quod)

per preposizione accusativo

cum congiunzione temporale/causale

in preposizione accusativo

ut congiunzione comparativa

quemadmodum congiunzione comparativa

nostro aggettivo possessivo ablativo maschile singolare (noster)

sic avverbio di modo

a preposizione ablativo

rem sostantivo accusativo femminile singolare (res)

a preposizione ablativo

ad preposizione accusativo

quod pronome relativo nominativo/accusativo neutro singolare (qui, quae, quod)

in preposizione in (in manibus)

et congiunzione copulativa

num congiunzione interrogativa indiretta

illud pronome dimostrativo nominativo neutro singolare (ille, illa, illud)

quo pronome relativo ablativo neutro singolare (qui, quae, quod)

Astuti comportamenti di Annibale - Duo latino pagina 165 numero 85

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 24 Giugno 2024
Visite: 3

Qui, postquam civitatis eius curiam intravit, «Consulit vos», inquit, «Hannibal, cum dux Romanorum magnas secum maritimas trahens copias advenerit, an cum eo confligere debeat». Acclamavit universus Senatus non esse dubium quin oporteret. Tum ille«Conflixit», inquit, «et superatus est». Ita liberum his non reliquit id factum damnare, quod ipsi fieri debuisse iudicaverant. Item Hannibal Fabium Maximum invictam armorum suorum vim saluberrimis cunctationibus pugnae ludificantem, ut aliqua suspicione trahendi belli respergeret, totius Italiae agros ferro atque igni vastando unius eius fundum immunem ab hoc iniuriae genere reliquit.

Questi, dopo che entrò nella curia di questa città, disse, "Annibale vi consulta, essendo giunto il condottiero dei Romani dopo che aveva trascinato con sé le grandi truppe marittime, se debba entrare in conflitto con questo". Tutto il senato acclamò all'unanimità di non aver dubbio che ce ne fosse bisogno. Allora quello disse: "Ha combattuto ed è stato sconfitto". Così non lasciò la possibilità a questi di condannare questo avvenimento, che questi stessi avevano ritenuto che doveva compiersi. Parimenti Annibale, per macchiare di un certo sospetto di trascinare (protrarre) la guerra Fabio Massimo che scherniva la forza invincibile delle sue armate con gli utilissimi temporeggiamenti, devastando a ferro e fuoco i campi dell'intera Italia lasciò immune da questo genere d'ingiuria il fondo di questo solo.
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

intravit indicativo perfetto terza persona singolare (intro) Paradigma: intrō, intrās, intrāvi, intrātum, intrāre - verbo transitivo I coniugazione

inquit indicativo perfetto terza persona singolare (inquam) Paradigma: inquăm, inquis, inquīt, -, inquīre - verbo difettivo

Consulit indicativo presente terza persona singolare (consulo) Paradigma: consŭlo, consŭlis, consŭlui, consultum, consŭlĕre - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

trahens participio presente nominativo maschile singolare (traho) Paradigma: trăhō, trăhis, trāxī, trāctum, trăhĕre - verbo transitivo III coniugazione

advenerit congiuntivo perfetto terza persona singolare (advenio) Paradigma: advĕnĭo, advĕnis, advēni, adventum, advĕnīre - verbo intransitivo IV coniugazione

confligere infinito presente (confligo) Paradigma: conflīgo, conflīgis, conflīxī, conflīctum, conflīgĕre - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

debeat congiuntivo presente terza persona singolare (debeo) Paradigma: dēbeō, dēbēs, dēbuī, dēbĭtum, dēbēre - verbo transitivo II coniugazione

Acclamavit indicativo perfetto terza persona singolare (acclamo) Paradigma: acclāmō, acclāmās, acclāmāvī, acclāmātum, acclāmāre - verbo transitivo e intransitivo I coniugazione

esse infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

dubiūm participio/aggettivo accusativo neutro singolare (dubo) Paradigma: dŭbō, dŭbās, dŭbāvī, dŭbātum, dŭbāre - verbo intransitivo I coniugazione

oporteret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (oportet) Paradigma: opōrtet, opōrtuit, -, opōrtēre - verbo impersonale II coniugazione

Conflixit indicativo perfetto terza persona singolare (confligo) Paradigma: conflīgo, conflīgis, conflīxī, conflīctum, conflīgĕre - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

superatus est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (supero) Paradigma: sŭpĕrō, sŭpĕrās, sŭpĕrāvī, sŭpĕrātum, sŭpĕrāre - verbo transitivo I coniugazione

reliquit indicativo perfetto terza persona singolare (relinquo) Paradigma: relīnquō, relīnquis, relīquī, relictum, relīnquere - verbo transitivo III coniugazione

damnare infinito presente (damno) Paradigma: damnō, damnās, damnāvī, damnātum, damnāre - verbo transitivo I coniugazione

fieri infinito presente passivo (facio) Paradigma: făcio, făcis, fēci, făctum, făcere - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

debŭisse infinito perfetto (debeo) Paradigma: dēbeō, dēbēs, dēbuī, dēbĭtum, dēbēre - verbo transitivo II coniugazione

iudicaverant indicativo piuccheperfetto terza persona plurale (iudico) Paradigma: iūdĭcō, iūdĭcās, iūdĭcāvī, iūdĭcātum, iūdĭcāre - verbo transitivo I coniugazione

ludificantem participio presente accusativo maschile singolare (ludifico) Paradigma: lūdĭfĭcō, lūdĭfĭcās, lūdĭfĭcāvī, lūdĭfĭcātum, lūdĭfĭcāre - verbo transitivo I coniugazione

respergeret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (respergo) Paradigma: respērgo, respērgis, respersi, respersum, respērgĕre - verbo transitivo III coniugazione

vastando gerundio ablativo (vasto) Paradigma: vastō, vastās, vastāvi, vastātum, vastāre - verbo transitivo I coniugazione

reliquit indicativo perfetto terza persona singolare (relinquo) Paradigma: relīnquō, relīnquis, relīquī, relictum, relīnquere - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

civitatī genitivo femminile singolare (civitas sostantivo femminile III declinazione (civitas, civitatis))

curiam accusativo femminile singolare (curia sostantivo femminile I declinazione (curia, curiae))

dux nominativo maschile singolare (dux sostantivo maschile III declinazione (dux, ducis))

Romanorum genitivo maschile plurale (Romanus sostantivo maschile II declinazione (Romanus, Romani))

copias accusativo femminile plurale (copia sostantivo femminile I declinazione (copia, copiae)) - Spesso al plurale con significato di truppe

Senatus nominativo maschile singolare (senatus sostantivo maschile IV declinazione (senatus, senatus))

factum accusativo neutro singolare (factum sostantivo neutro II declinazione (factum, facti))

armorum genitivo neutro plurale (arma sostantivo neutro II declinazione (arma, armorum)) - Plurale tantum

vim accusativo femminile singolare (vis sostantivo femminile III declinazione (vis, vis)) - Ha singolare anomalo e plurale regolare

cunctationibus ablativo femminile plurale (cunctatio sostantivo femminile III declinazione (cunctatio, cunctationis))

pugnae genitivo femminile singolare (pugna sostantivo femminile I declinazione (pugna, pugnae))

suspicionē ablativo femminile singolare (suspicio sostantivo femminile III declinazione (suspicio, suspicionis))

belli genitivo neutro singolare (bellum sostantivo neutro II declinazione (bellum, belli))

agros accusativo maschile plurale (ager sostantivo maschile II declinazione (ager, agri))

ferro ablativo neutro singolare (ferrum sostantivo neutro II declinazione (ferrum, ferri))

igni ablativo maschile singolare (ignis sostantivo maschile III declinazione (ignis, ignis))

fundum accusativo maschile singolare (fundus sostantivo maschile II declinazione (fundus, fundi))

iniuriae genitivo femminile singolare (iniuria sostantivo femminile I declinazione (iniuria, iniuriae))

genere ablativo neutro singolare (genus sostantivo neutro III declinazione (genus, generis))


AGGETTIVI

maritimas accusativo femminile plurale (maritimus, maritima, maritimum - aggettivo I classe)

magnas accusativo femminile plurale (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

universus nominativo maschile singolare (universus, universa, universum - aggettivo I classe)

liberum accusativo neutro singolare (liber, libera, liberum - aggettivo I classe)

invictam accusativo femminile singolare (invictus, invicta, invictum - aggettivo I classe)

suorum genitivo neutro plurale (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

saluberrimis ablativo femminile plurale (saluber, salubris, salubre - aggettivo II classe, superlativo)

aliqua ablativo femminile singolare (aliqui, aliqua, aliquod - aggettivo indefinito)

totius genitivo femminile singolare (totus, tota, totum - aggettivo pronominale)

eius genitivo maschile singolare (is, ea, id - aggettivo dimostrativo/pronome)

immunem accusativo maschile singolare (immunis, immunis, immune - aggettivo II classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Qui pronome relativo nominativo maschile singolare (qui, quae, quod)

postquam congiunzione temporale

eius pronome determinativo genitivo femminile singolare (is, ea, id)

Hannibal nome proprio nominativo maschile singolare

cum congiunzione temporale

secum pronome riflessivo ablativo singolare con preposizione enclitica (cum) (sui, sibi, se, se)

an congiunzione disgiuntiva interrogativa

cum preposizione ablativo

eo pronome determinativo ablativo maschile singolare (is, ea, id)

non avverbio di negazione

quin congiunzione subordinante

et congiunzione copulativa

Ita avverbio di modo

his pronome dimostrativo dativo maschile plurale (hic, haec, hoc)

non avverbio di negazione

id pronome dimostrativo accusativo neutro singolare (is, ea, id)

quod pronome relativo accusativo neutro singolare (qui, quae, quod)

ipsi pronome intensivo nominativo maschile plurale (ipse, ipsa, ipsum)

Item avverbio

Fabium Maximum nome proprio accusativo maschile singolare

ut congiunzione subordinante (finale)

trahendi gerundivo genitivo neutro singolare

ferro sostantivo ablativo neutro singolare (ferrum)

atque congiunzione copulativa

igni sostantivo ablativo maschile singolare (ignis)

ab preposizione ablativo

hoc pronome dimostrativo ablativo neutro singolare (hic, haec, hoc)

  1. Ritratto di Ortensio Ortalo - Duo latino pagina 166 numero 84
  2. Un giudizio discorde - Duo latino pagina 166 numero 85
  3. Nobile comportamento di Marcello - Duo latino pagina 163 numero 82
  4. Aderbale chiede aiuto al senato Romano (Duo Latino)

Pagina 19 di 29

  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?