SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. Duo Latino - Versioni di latino e traduzione

Ritratto di Ortensio Ortalo - Duo latino pagina 166 numero 84

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 24 Giugno 2024
Visite: 3

Hortensius cum admodum adulescens orsus esset in foro dicere, celeriter ad maiores causas adhiberi coeptus est; quamquam inciderat in Cottae et Sulpici aetatem, qui annis decem maiores erant, excellente tum Crasso et Antonio, dein Philippo, post Iulio, cum his ipsis dicendi gloria comparabatur. Primum memoria tanta, quantam in nullo cognovisse me arbitror, ut quae secum commentatus esset, ea sine scripto verbis eisdem redderet, quibus cogitavisset. Hoc adiumento ille tanto sic utebatur, ut sua et commentata et scripta et nullo referente omnia adversariorum dicta meminisset. Ardebat autem cupiditate sic, ut in nullo umquam flagrantius studium viderim. Nullum enim patiebatur esse diem quin aut in foro diceret aut meditaretur extra forum. Saepissime autem eodem die utrumque faciebat.

Ortensio, avendo cominciato da giovanissimo a parlare nel foro, cominciò molto velocemente a essere scelto per cause più importanti: benché fosse capitato nell'epoca di Cotta e Sulpicio, che erano di dieci anni più grandi, e sebbene si distinguessero a quell'epoca Crasso e Antonio, poi Filippo ed infine Giulio, era paragonato proprio a questi ultimi per eloquenza. In primo luogo aveva una memoria così buona, come credo di non aver mai notato in nessuno, da riferire quelle cose che aveva elaborato nella sua mente, senza appunti scritti e con le stesse parole con cui le aveva pensate. Egli sfruttava questa sua capacità così grande in tal modo che si ricordava ogni sua cosa, sia elaborata sia scritta, e ogni cosa detta dai suoi avversari (tutte le cose dei suoi avversari che erano state dette) senza che nessuno gliele ricordasse. Ardeva poi di entusiasmo a tal punto che in nessuno ho mai notato uno zelo più ardente. Infatti non lasciava passare giorno senza parlare nel foro o pensare fuori da esso. D'altra parte molto spesso nello stesso giorno faceva entrambe le cose.
(By Vogue)

Versione tratta da Cicerone

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

orsus esset congiuntivo piuccheperfetto tertia persona singular (ordior) Paradigma: ordĭor, ordīris/ordĕris, orsus sum, ordīri - verbo deponente IV/III coniugazione

dicere infinito presente (dico) Paradigma: dīco, dīcis, dīxī, dictum, dīcere - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

coeptus est indicativo perfetto tertia persona singular passivo (coepi) Paradigma: coepi, coepisti, coeptum, coepisse - verbo difettivo

adhiberi infinito presente passivo (adhibeo) Paradigma: adhĭbĕo, adhĭbēs, adhĭbui, adhĭbĭtum, adhĭbēre - verbo transitivo II coniugazione

inciderat indicativo piuccheperfetto tertia persona singular (incido) Paradigma: incĭdo, incĭdis, incĭdi, incāsūrum, incĭdĕre - verbo intransitivo III coniugazione

erant indicativo imperfetto tertia persona plural (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

comparabatur indicativo imperfetto tertia persona singular passivo (comparo) Paradigma: compărō, compărās, compărāvi, compărātum, compărāre - verbo transitivo I coniugazione

cognovisse infinito perfetto (cognosco) Paradigma: cognōsco, cognōscis, cognōvi, cognĭtum, cognōscĕre - verbo transitivo III coniugazione

arbitror indicativo presente prima persona singolare (arbitror) Paradigma: arbĭtror, arbĭtrāris, arbĭtrātus sum, arbĭtrāri - verbo deponente I coniugazione

commentatus esset congiuntivo piuccheperfetto tertia persona singular (commentor) Paradigma: commēntor, commēntāris, commēntātus sum, commēntāri - verbo deponente I coniugazione

redderet congiuntivo imperfetto tertia persona singular (redo) Paradigma: reddo, reddis, reddidi, redditum, reddere - verbo transitivo III coniugazione

cogitavisset congiuntivo piuccheperfetto tertia persona singular (cogito) Paradigma: cōgĭtō, cōgĭtās, cōgĭtāvī, cōgĭtātum, cōgĭtāre - verbo transitivo I coniugazione

utebatur indicativo imperfetto tertia persona singular (utor) Paradigma: ūtor, ūtĕris, ūsus sum, ūti - verbo deponente III coniugazione

ardebat indicativo imperfetto tertia persona singular (ardeo) Paradigma: ardĕo, ardēs, arsi, arsum, ardēre - verbo intransitivo II coniugazione

viderim congiuntivo perfetto prima persona singolare (video) Paradigma: vĭdĕo, vĭdēs, vīdi, vīsum, vĭdēre - verbo transitivo II coniuguzione

patiebatur indicativo imperfetto tertia persona singular (patior) Paradigma: pătĭor, pătĕris, passus sum, pătī - verbo deponente III coniugazione

esse infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

diceret congiuntivo imperfetto tertia persona singular (dico) Paradigma: dīco, dīcis, dīxī, dictum, dīcere - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

meditaretur congiuntivo imperfetto tertia persona singular (meditor) Paradigma: mĕdĭtor, mĕdĭtāris, mĕdĭtātus sum, mĕdĭtāri - verbo deponente I coniugazione

referente participio presente ablativo neutro singolare (refero) Paradigma: rĕfĕro, rĕfĕrs, rettŭli/rĕtŭli, rĕlātum, rĕfĕrre - verbo anomalo

meminisset congiuntivo piuccheperfetto tertia persona singular (memini) Paradigma: mĕmĭni, mĕminisse - verbo anomalo

faciebat indicativo imperfetto tertia persona singular (facio) Paradigma: făcĭo, făcĭs, fēcī, făctum, făcĕre - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

Hortensius nominativo maschile singolare (Hortensius sostantivo maschile II declinazione - Hortensius, Hortensii)

foro ablativo neutro singolare (forum sostantivo neutro II declinazione - forum, fori)

causas accusativo femminile plurale (causa sostantivo femminile I declinazione - causa, causae)

Cottae genitivo maschile singolare (Cotta sostantivo maschile I declinazione - Cotta, Cottae)

Sulpici genitivo maschile singolare (Sulpicius sostantivo maschile II declinazione - Sulpicius, Sulpicii)

aetatem accusativo femminile singolare (aetas sostantivo femminile III declinazione - aetas, aetatis)

annis ablativo maschile plurale (annus sostantivo maschile II declinazione - annus, anni)

Crasso ablativo maschile singolare (Crassus sostantivo maschile II declinazione - Crassus, Crassi)

Antonio ablativo maschile singolare (Antonius sostantivo maschile II declinazione - Antonius, Antonii)

Philippo ablativo maschile singolare (Philippus sostantivo maschile II declinazione - Philippus, Philippi)

Iulio ablativo maschile singolare (Iulius sostantivo maschile II declinazione - Iulius, Iulii)

dicendi gerundio genitivo (dico)

gloria ablativo femminile singolare (gloria sostantivo femminile I declinazione - gloria, gloriae)

memoria nominativo femminile singolare (memoria sostantivo femminile I declinazione - memoria, memoriae)

nullo ablativo maschile singolare (nullus sostantivo maschile II declinazione - nullus, nulli) - Aggettivo sostantivato

verbis ablativo neutro plurale (verbum sostantivo neutro II declinazione - verbum, verbi)

eisdem ablativo neutro plurale (idem pronome determinativo)

adiumento ablativo neutro singolare (adiumentum sostantivo neutro II declinazione - adiumentum, adiumenti)

cupiditate ablativo femminile singolare (cupiditas sostantivo femminile III declinazione - cupiditas, cupiditatis)

nullo ablativo maschile singolare (nullus sostantivo maschile II declinazione - nullus, nulli) - Aggettivo sostantivato

die accusativo maschile singolare (dies sostantivo maschile V declinazione - dies, diei)

foro ablativo neutro singolare (forum sostantivo neutro II declinazione - forum, fori)

forum accusativo neutro singolare (forum sostantivo neutro II declinazione - forum, fori)

die ablativo maschile singolare (dies sostantivo maschile V declinazione - dies, diei)


AGGETTIVI

admodum avverbio di quantità

adulescens nominativo maschile singolare (adulescens, adulescentis - aggettivo II classe)

celeriter avverbio di modo

maiores accusativo femminile plurale (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe, comparativo)

decem numerale cardinale (decem - indeclinabile)

maiores nominativo maschile plurale (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe, comparativo)

excellente ablativo maschile singolare (excellens, excellentis - aggettivo II classe / participio presente)

tanta nominativo femminile singolare (tantus, tanta, tantum - aggettivo I classe)

quantam accusativo femminile singolare (quantus, quanta, quantum - aggettivo interrogativo)

eisdem ablativo neutro plurale (idem, eadem, idem - aggettivo determinativo)

tanto ablativo neutro singolare (tantus, tanta, tantum - aggettivo I classe)

sua nominativo neutro plurale (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

scripta nominativo neutro plurale (scriptus, scripta, scriptum - aggettivo I classe / participio perfetto)

nullo ablativo neutro singolare (nullus, nulla, nullum - aggettivo pronominale)

omnibus aggettivo nominativo/accusativo neutro plurale (omnis)

flagrantius avverbio comparativo di modo

nullum accusativo maschile singolare (nullus, nulla, nullum - aggettivo pronominale)

eodem ablativo maschile singolare (idem, eadem, idem - aggettivo determinativo)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

cum congiunzione temporale

in preposizione ablativo

quamquam congiunzione concessiva

in preposizione accusativo

tum avverbio di tempo

dein avverbio di tempo

post preposizione accusativo

cum preposizione ablativo

his pronome dimostrativo ablativo maschile plurale (hic, haec, hoc)

ipsis pronome intensivo ablativo maschile plurale (ipse, ipsa, ipsum)

Primum avverbio di tempo

ut congiunzione consecutiva

quae pronome relativo nominativo neutro plurale (qui, quae, quod)

secum pronome riflessivo ablativo singolare con preposizione enclitica (cum) (sui, sibi, se, se)

ea pronome dimostrativo accusativo neutro plurale (is, ea, id)

sine preposizione ablativo

quibus pronome relativo ablativo neutro plurale (qui, quae, quod)

ille pronome dimostrativo nominativo maschile singolare (ille, illa, illud)

sic avverbio di modo

ut congiunzione consecutiva

et congiunzione copulativa

et congiunzione copulativa

nullo aggettivo pronominale ablativo neutro singolare (nullus)

omnia pronome/aggettivo accusativo neutro plurale (omnis)

autem congiunzione avversativa

sic avverbio di modo

ut congiunzione consecutiva

in preposizione ablativo

umquam avverbio di tempo

esse infinito presente (sum)

quin congiunzione

aut congiunzione disgiuntiva

in preposizione ablativo

aut congiunzione disgiuntiva

extra preposizione accusativo

saepissime avverbio di tempo, superlativo

autem congiunzione avversativa

eodem aggettivo determinativo ablativo maschile singolare (idem)

utrumque pronome indefinito accusativo neutro singolare (uterque)

Un giudizio discorde - Duo latino pagina 166 numero 85

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 24 Giugno 2024
Visite: 3

Tunc ei dixerunt esse quendam Aristophanen, qui summo studio summaque diligentia cotidie omnes libros ex ordine perlegeret. Itaque conventu ludorum, cum secretae sedes iudicibus essent distributae, cum ceteris Aristophanes citatus, quemadmodum fuerat locus ei designatus, sedit. Primo poetarum ordine ad certationem inducto, cum recitarentur scripta, populus cunctus significando monebat iudices, quod probarent. Itaque, cum ab singulis sententiae sunt rogatae, sex una dixerunt, et, quem maxime animadverterunt multitudini placuisse, ei primum praemium, insequenti secundum tribuerunt. Aristophanes vero, cum ab eo sententia rogaretur, eum primum renuntiari iussit, qui minime populo placuisset. Cum autem rex et universi vehementer indignarentur, surrexit et rogando impetravit, ut paterentur se dicere.

Allora essi dissero che vi era un certo Aristofane, che quale avrebbe esaminato con il massimo zelo e la massima diligenza ogni giorno i libri con ordine. E così, giunti i ludi, essendo state assegnate sedi separate per i giudici, Aristofane in quanto chiamato, si siede con gli altri come se quel posto fosse stato per lui designato. Essendo stata la prima classe dei poeti chiamata alla gara, dopo che erano stati recitati i testi, tutto il popolo gesticolando esortava i giudici a emettere la sentenza (il fatto che giudicassero) E così, dopo che dai singoli (giudici]) furono date le sentenze, sei dissero le stesse cose, e colui il quale massimamente avvertirono che era piaciuto alla moltitudine, a costui diedero il primo premio, e al successivo il secondo. In verità Aristofane, quando da lui fu data la sentenza, decretò [iussit da iubeo, es, iussi, iussum, ere: decretare] essere dichiarato [renuntiari inf. pass. pres. da renuntio: annuncio] primo colui che meno era piaciuto al popolo. Ma quando il re e tutti quanti si indignarono fortemente, si alzò e chiese con successo [letteralm. ottenne (impetravit) col chiedere (rogando=gerundio di rogo)] che lo lasciassero [paterentur = 3^ plur. impf. cong. di patior, verbo deponente: lascio, tollero] parlare.
(By Vogue)

Versione tratta da Vitruvio

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

dixerunt indicativo perfetto tertia persona plural (dico) Paradigma: dīco, dīcis, dīxī, dictum, dīcere - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

esse infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

perlegeret congiuntivo imperfetto tertia persona singular (perlego) Paradigma: perlĕgo, perlĕgis, perlēgi, perlēctum, perlĕgĕre - verbo transitivo III coniugazione

fuerat indicativo piuccheperfetto tertia persona singular (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

designatus participio perfetto nominativo maschile singolare (designo) Paradigma: dēsīgnō, dēsīgnās, dēsīgnāvi, dēsīgnātum, dēsīgnāre - verbo transitivo I coniugazione

sedit indicativo perfectum tertia persona singular (sedeo) Paradigma: sĕdĕo, sĕdēs, sēdi, sēssum, sĕdēre - verbo intransitivo II coniugazione

citatus participio perfetto nominativo maschile singolare (cito) Paradigma: cĭtō, cĭtās, cĭtāvi, cĭtātum, cĭtāre - verbo transitivo I coniugazione

inducto participio perfetto ablativo maschile singolare (induco) Paradigma: indūco, indūcis, indūxī, indūctum, indūcĕre - verbo transitivo III coniugazione

recitarentur congiuntivo imperfetto tertia persona plural passivo (recito) Paradigma: rĕcĭtō, rĕcĭtās, rĕcĭtāvī, rĕcĭtātum, rĕcĭtāre - verbo transitivo I coniugazione

monebat indicativo imperfetto tertia persona singular (moneo) Paradigma: mŏnĕo, mŏnēs, mŏnui, mŏnĭtum, mŏnēre - verbo transitivo II coniugazione

probarent congiuntivo imperfetto tertia persona plural (probo) Paradigma: prŏbō, prŏbās, prŏbāvī, prŏbātum, prŏbāre - verbo transitivo I coniugazione

sunt rogatae indicativo perfetto tertia persona plural passivo (rogo) Paradigma: rŏgō, rŏgās, rŏgāvī, rŏgātum, rŏgāre - verbo transitivo I coniugazione

dixerunt indicativo perfetto tertia persona plural (dico) Paradigma: dīco, dīcis, dīxī, dictum, dīcere - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

animadverterunt indicativo perfetto tertia persona plural (animadverto) Paradigma: ănĭmadverto, ănĭmadvertis, ănĭmadverti, ănĭmadversum, ănĭmadvertĕre - verbo transitivo III coniugazione

placuisse infinito perfetto (placeo) Paradigma: plăcĕo, plăcēs, plăcui, plăcĭtum, plăcēre - verbo intransitivo II coniugazione

tribuerunt indicativo perfetto tertia persona plural (tribuo) Paradigma: trĭbŭo, trĭbŭis, trĭbŭi, trĭbūtūm, trĭbŭĕre - verbo transitivo III coniugazione

rogaretur congiuntivo imperfetto tertia persona singular passivo (rogo) Paradigma: rŏgō, rŏgās, rŏgāvī, rŏgātŭm, rŏgāre - verbo transitivo I coniugazione

renuntiari infinito presente passivo (renuntio) Paradigma: rēnūntĭo, rēnūntĭās, rēnūntĭāvi, rēnūntĭātŭm, rēnūntĭāre - verbo transitivo I coniugazione

iussit indicativo perfectum tertia persona singular (iubeo) Paradigma: iŭbĕo, iŭbēs, iūssi, iūssum, iŭbēre - verbo transitivo II coniugazione

placuisset congiuntivo piuccheperfetto tertia persona singular (placeo) Paradigma: plăcĕo, plăcēs, plăcui, plăcĭtum, plăcēre - verbo intransitivo II coniugazione

indignarentur congiuntivo imperfetto tertia persona plural (indignor) Paradigma: indignor, indignāris, indignātus sum, indignāri - verbo deponente I coniugazione

surrexit indicativo perfectum tertia persona singular (surgo) Paradigma: surgō, surgis, surrēxi, surrēctum, surgĕre - verbo intransitivo III coniugazione

impetravit indicativo perfectum tertia persona singular (impetro) Paradigma: impĕtrō, impĕtrās, impĕtrāvī, impĕtrātŭm, impĕtrāre - verbo transitivo I coniugazione

paterentur congiuntivo imperfetto tertia persona plural (patior) Paradigma: pătĭor, pătĕris, passus sum, pătī - verbo deponente III coniugazione

dicere infinito presente (dico) Paradigma: dīco, dīcis, dīxī, dictum, dīcere - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

Aristophanen accusativo maschile singolare (Aristophanes sostantivo maschile III declinazione - Aristophanes, Aristophanis)

studio ablativo neutro singolare (studium sostantivo neutro II declinazione - studium, studii)

diligentia ablativo femminile singolare (diligentia sostantivo femminile I declinazione - diligentia, diligentiae)

libros accusativo maschile plurale (liber sostantivo maschile II declinazione - liber, libri)

ordine ablativo maschile singolare (ordo sostantivo maschile III declinazione - ordo, ordinis)

conventu ablativo maschile singolare (conventus sostantivo maschile IV declinazione - conventus, conventus)

ludorum genitivo maschile plurale (ludus sostantivo maschile II declinazione - ludus, ludi)

sedes nominativo femminile plurale (sedes sostantivo femminile III declinazione - sedes, sedis)

iudicibus dativo maschile plurale (iudex sostantivo maschile III declinazione - iudex, iudicis)

locus nominativo maschile singolare (locus sostantivo maschile II declinazione - locus, loci)

poetarum genitivo maschile plurale (poeta sostantivo maschile I declinazione - poeta, poetae)

ordine ablativo maschile singolare (ordo sostantivo maschile III declinazione - ordo, ordinis)

certationem accusativo femminile singolare (certatio sostantivo femminile III declinatione - certatio, certationis)

scripta accusativo neutro plurale (scriptum sostantivo neutro II declinatione - scriptum, scripti) - Participio sostantivato

populus nominativo maschile singolare (populus sostantivo maschile II declinatione - populus, populi)

iudices accusativo maschile plurale (iudex sostantivo maschile III declinatione - iudex, iudicis)

sententiae nominativo femminile plurale (sententia sostantivo femminile I declinatione - sententia, sententiae)

multitudini dativo femminile singolare (multitudo sostantivo femminile III declinatione - multitudo, multitudinis)

praemium accusativo neutro singolare (praemium sostantivo neutro II declinatione - praemium, praemii)

Aristophanes nominativo maschile singolare (Aristophanes sostantivo maschile III declinatione - Aristophanes, Aristophanis)

sententia nominativo femminile singolare (sententia sostantivo femminile I declinatione - sententia, sententiae)

rex nominativo maschile singolare (rex sostantivo maschile III declinatione - rex, regis)


AGGETTIVI

summo ablativo neutro singolare (summus, summa, summum - aggettivo I classe)

magis avverbio comparativo di quantità

primus accusativo neutro singolare (primus, prima, primum - aggettivo I classe)

cotidie avverbio di tempo

omnes accusativo maschile plurale (omnis, omnis, omne - aggettivo II classe)

secrētae nominativo femminile plurale (secretus, secreta, secretum - aggettivo I classe)

ceteris ablativo maschile plurale (ceterus, cetera, ceterum - aggettivo I classe)

primus nominativo maschile singolare (primus, prima, primum - aggettivo I classe)

populus sostantivo nominativo maschile singolare (populus)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Tunc avverbio di tempo

ei pronome determinativo dativo maschile plurale (is, ea, id)

quendam pronome indefinito accusativo maschile singolare (quidam, quaedam, quoddam)

qui pronome relativo nominativo maschile singolare (qui, quae, quod)

summo aggettivo ablativo neutro singolare (summus)

ex preposizione ablativo

quemadmodum congiunzione comparativa

cum preposizione ablativo

cum congiunzione temporale

ab preposizione ablativo

et congiunzione copulativa

quem pronome relativo accusativo maschile singolare (qui, quae, quod)

maxime avverbio di modo, superlativo

ei pronome determinativo dativo maschile singolare (is, ea, id)

insequenti participio presente dativo maschile singolare (insequor)

cum congiunzione temporale

ab preposizione ablativo

ut congiunzione finale

se pronome riflessivo accusativo singolare/plurale (sui, sibi, se, se)

Nobile comportamento di Marcello - Duo latino pagina 163 numero 82

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 24 Giugno 2024
Visite: 3

Marcellus, cum tam praeclaram urbem vi copiisque cepisset, non putavit ad laudem populi Romani hoc pertinere, hanc pulchritudinem delere et exstinguere. Itaque aedificiis omnibus, publicis privatis, sacris profanis, sic pepercit quasi ad ea defendenda cum exercitu, non oppugnanda venisset. In ornatu urbis habuit victoriae rationem, habuit humanitatis; victoriae putabat esse multa Romam deportare quae ornamento urbi esse possent, humanitatis non plane exspoliare urbem, praesertim quam conservare voluisset. In hac partitione ornatus non plus victoria Marcelli populo Romano adpetivit quam humanitas Syracusanis reservavit. Romam quae adportata sunt, ad aedem Honoris et Virtutis itemque aliis in locis videmus. Nihil in aedibus, nihil in hortis posuit, nihil in suburbano; putavit, si urbis ornamenta domum suam non contulisset, domum suam ornamento urbi futuram. Syracusis autem permulta atque egregia reliquit; deum vero nullum violavit, nullum attigit.

Marcello, dopo aver conquistato Siracusa con la forza e le truppe, non ritenne che questo fosse conveniente alla gloria del popolo romano cancellare ed estinguere questa bellezza. E così risparmiò tutti gli edifici pubblici e privati, sacri e profani, tanto da sembrare che fosse venuto, per così dire, a difenderla e non che fosse arrivato per espugnarla. Riguardo agli oggetti artistici che adornavano la città, città, tenne conto della vittoria, ma anche dei sentimenti di umanità: egli riteneva che fosse tipico della vittoria trasportare a Roma molti oggetti che potesse abbellire la città, ma umanamente non se la sentiva di spogliare totalmente una città, quando avrebbe voluto preservarla. In questa divisione di splendore la vittoria di Marcello non fece guadagnare al popolo Romano non più di quanto la sua umanità riservò ai Siracusani. Noi vediamo le cose che furono portate a Roma nel tempio dell'Onore e della Virtù, e così pure in altri luoghi. Tuttavia a Siracusa lasciò numerose cose e splendide; ed in vero e non profanò alcun dio non toccò nulla.
(By Vogue)

Versione tratta da Cicerone

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

cepisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (capio) Paradigma: căpĭo, căpis, cēpi, captum, căpĕre - verbo transitivo III coniugazione

putavit indicativo perfetto terza persona singolare (puto) Paradigma: pŭtō, pŭtās, pŭtāvī, pŭtātum, pŭtāre - verbo transitivo I coniugazione

pertinere infinito presente (pertineo) Paradigma: pertĭnĕo, pertĭnēs, pertĭnui, -, pertĭnēre - verbo intransitivo II coniugazione

delere infinito presente (deleo) Paradigma: dēlĕo, dēlēs, dēlēvi, dēlētum, dēlēre - verbo transitivo II coniugazione

exstinguere infinito presente (exstinguo) Paradigma: exstīnguō, exstīnguis, exstīnxi, exstīnctum, exstīnguĕre - verbo transitivo III coniugazione

pepercit indicativo perfetto terza persona singolare (parco) Paradigma: parcō, parcis, pĕpērci, parsūrum, parcĕre - verbo intransitivo III coniugazione

defendenda gerundivo accusativo neutro plurale (defendo) Paradigma: dēfendō, dēfendis, dēfendi, dēfensum, dēfendĕre - verbo transitivo III coniugazione

oppugnanda gerundivo accusativo neutro plurale (oppugno) Paradigma: oppūgnō, oppūgnās, oppūgnāvi, oppūgnātum, oppūgnāre - verbo transitivo I coniugazione

venisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (venio) Paradigma: vĕnĭo, vĕnis, vēni, ventum, vĕnīre - verbo intransitivo IV coniugazione

habuit indicativo perfetto terza persona singolare (habeo) Paradigma: hăbĕo, hăbēs, hăbui, hăbĭtum, hăbēre - verbo transitivo II coniugazione

habuit indicativo perfetto terza persona singolare (habeo) Paradigma: hăbĕo, hăbēs, hăbui, hăbĭtum, hăbēre - verbo transitivo II coniugazione

putabat indicativo imperfetto terza persona singolare (puto) Paradigma: pŭtō, pŭtās, pŭtāvī, pŭtātum, pŭtāre - verbo transitivo I coniugazione

esse infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

deportare infinito presente (deporto) Paradigma: dēpōrtō, dēpōrtās, dēpōrtāvī, dēpōrtātum, dēpōrtāre - verbo transitivo I coniugazione

esse infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

exspoliare infinito presente (exspolio) Paradigma: exspŏlĭō, exspŏlĭās, exspŏlĭāvī, exspŏlĭātum, exspŏlĭāre - verbo transitivo I coniugazione

conservare infinito presente (conservo) Paradigma: cōnsērvō, cōnsērvās, cōnsērvāvī, cōnsērvātum, cōnsērvāre - verbo transitivo I coniugazione

voluisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (volo) Paradigma: vŏlo, vīs, vŏlui, -, velle - verbo anomalo

adpetivit indicativo perfetto terza persona singolare (adpeto) Paradigma: adpĕto, adpĕtis, adpĕtīvi/adpĕtii, adpĕtītum, adpĕtĕre - verbo transitivo III coniugazione

reservavit indicativo perfetto terza persona singolare (servo) Paradigma: sĕrvo, sĕrvās, sĕrāvī, sĕrātum, sĕrvāre - verbo transitivo I coniugazione

adportata sunt indicativo perfetto terza persona plurale passivo (adporto) Paradigma: adpōrtō, adpōrtās, adpōrtāvī, adpōrtātum, adpōrtāre - verbo transitivo I coniugazione

videmus indicativo presente prima persona plurale (video) Paradigma: vĭdĕo, vĭdēs, vīdi, vīsum, vĭdēre - verbo transitivo II coniugazione

posuit indicativo perfetto terza persona singolare (pono) Paradigma: pōno, pōnis, posui, positum, pōnĕre - verbo transitivo III coniugazione

contulisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (confero) Paradigma: confĕro, confĕrs, contŭli, collātum, confĕrre - verbo anomalo

futuram (esse) participio futuro accusativo femminile singolare (sum) - Nell'infinitiva Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

reliquit indicativo perfetto terza persona singolare (relinquo) Paradigma: relīnquō, relīnquis, relīquī, relictum, relīnquere - verbo transitivo III coniugazione

violavit indicativo perfetto terza persona singolare (violo) Paradigma: vĭŏlō, vĭŏlās, vĭŏlāvī, vĭŏlātum, vĭŏlāre - verbo transitivo I coniugazione

attigit indicativo perfetto terza persona singolare (attigo) Paradigma: attĭgo, attĭgis, attĭgi, attāctum, attĭgĕre - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

urbem accusativo femminile singolare (urbs sostantivo femminile III declinazione - urbs, urbis)

vi ablativo femminile singolare (vis sostantivo femminile III declinazione - vis, vis)

copiisque ablativo femminile plurale (copia sostantivo femminile I declinazione - copia, copiae) - Plurale con significato di truppe

laudem accusativo femminile singolare (laus sostantivo femminile III declinazione - laus, laudis)

populi genitivo maschile singolare (populus sostantivo maschile II declinazione - populus, populi)

Romani genitivo maschile singolare (Romanus sostantivo maschile II declinazione - Romanus, Romani) - Aggettivo sostantivato

pulchritudinem accusativo femminile singolare (pulchritudo sostantivo femminile III declinazione - pulchritudo, pulchritudinis)

aedificiis dativo neutro plurale (aedificium sostantivo neutro II declinazione - aedificium, aedificii)

exercitu ablativo maschile singolare (exercitus sostantivo maschile IV declinazione - exercitus, exercitus)

ornatu ablativo maschile singolare (ornatus sostantivo maschile IV declinazione - ornatus, ornatus)

urbis genitivo femminile singolare (urbs sostantivo femminile III declinazione - urbs, urbis)

victoriae genitivo femminile singolare (victoria sostantivo femminile I declinazione - victoria, victoriae)

rationem accusativo femminile singolare (ratio sostantivo femminile III declinazione - ratio, rationis)

humanitatis genitivo femminile singolare (humanitas sostantivo femminile III declinazione - humanitas, humanitatis)

multa accusativo neutro plurale (multus sostantivo neutro II declinazione - multum, multi) - Aggettivo sostantivato

Romam accusativo femminile singolare (Roma sostantivo femminile I declinazione - Roma, Romae) - Moto a luogo

ornamento dativo neutro singolare (ornamentum sostantivo neutro II declinazione - ornamentum, ornamenti)

urbi dativo femminile singolare (urbs sostantivo femminile III declinazione - urbs, urbis)

urbem accusativo femminile singolare (urbs sostantivo femminile III declinazione - urbs, urbis)

partitione ablativo femminile singolare (partitio sostantivo femminile III declinazione - partitio, partitionis)

ornatus genitivo maschile singolare (ornatus sostantivo maschile IV declinazione - ornatus, ornatus)

victoria nominativo femminile singolare (victoria sostantivo femminile I declinazione - victoria, victoriae)

populo dativo maschile singolare (populus sostantivo maschile II declinazione - populus, populi)

Romano dativo maschile singolare (Romanus sostantivo maschile II declinazione - Romanus, Romani) - Aggettivo sostantivato

humanitas nominativo femminile singolare (humanitas sostantivo femminile III declinazione - humanitas, humanitatis)

Syracusanis dativo maschile plurale (Syracusanus sostantivo maschile II declinazione - Syracusanus, Syracusani) - Aggettivo sostantivato

ad preposizione accusativo

aedem accusativo femminile singolare (aedes sostantivo femminile III declinazione - aedes, aedis)

Honoris genitivo maschile singolare (Honor sostantivo maschile III declinazione - Honor, Honoris)

Virtutis genitivo femminile singolare (Virtus sostantivo femminile III declinazione - Virtus, Virtutis)

locis ablativo neutro plurale (locus sostantivo maschile/neutro II declinazione - locus, loci)

aedibus ablativo femminile plurale (aedes sostantivo femminile III declinazione - aedes, aedis)

hortis ablativo maschile plurale (hortus sostantivo maschile II declinazione - hortus, horti)

suburbano ablativo neutro singolare (suburbanum sostantivo neutro II declinazione - suburbanum, suburbani) - Aggettivo sostantivato

ornamenta accusativo neutro plurale (ornamentum sostantivo neutro II declinazione - ornamentum, ornamenti)

domum accusativo femminile singolare (domus sostantivo femminile IV declinazione - domus, domus) - Moto a luogo

urbi dativo femminile singolare (urbs sostantivo femminile III declinazione - urbs, urbis)

Syracusis ablativo femminile plurale (Syracusae sostantivo femminile I declinazione - Syracusae, Syracusarum) - Plurale tantum

deum accusativo maschile singolare (deus sostantivo maschile II declinazione - deus, dei)


AGGETTIVI

praeclaram accusativo femminile singolare (praeclarus, praeclara, praeclarum - aggettivo I classe)

publicis ablativo neutro plurale (publicus, publica, publicum - aggettivo I classe)

privatis ablativo neutro plurale (privatus, privata, privatum - aggettivo I classe)

sacris ablativo neutro plurale (sacer, sacra, sacrum - aggettivo I classe)

profanis ablativo neutro plurale (profanus, profana, profanum - aggettivo I classe)

omnibus ablativo neutro plurale (omnis, omnis, omne - aggettivo II classe)

multa nominativo neutro plurale (multus, multa, multum - aggettivo I classe)

multa accusativo neutro plurale (multus, multa, multum - aggettivo I classe)

omnia accusativo neutro plurale (omnis, omnis, omne - aggettivo II classe)

suam accusativo femminile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

permūlta nominativo neutro plurale (permultus, permulta, permultum - aggettivo I classe)

egregia nominativo neutro plurale (egregius, egregia, egregium - aggettivo I classe)

nullum accusativo maschile singolare (nullus, nulla, nullum - aggettivo pronominale)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Marcellus nome proprio nominativo maschile singolare

cum congiunzione temporale/causale

tam avverbio di quantità

ut congiunzione comparativa

quasi congiunzione comparativa

ad preposizione accusativo

non avverbio di negazione

cum preposizione ablativo

non avverbio di negazione

In preposizione ablativo

et congiunzione copulativa

victoriae sostantivo genitivo femminile singolare (victoria)

humanitatis sostantivo genitivo femminile singolare (humanitas)

victoriae sostantivo dativo femminile singolare (victoria)

esse infinito presente (sum)

quae pronome relativo nominativo neutro plurale (qui, quae, quod)

ad preposizione accusativo

humanitatis sostantivo genitivo femminile singolare (humanitas)

non avverbio di negazione

plane avverbio di modo

praesertim avverbio

quam pronome relativo accusativo femminile singolare (qui, quae, quod)

In preposizione ablativo

non avverbio di negazione

plus avverbio comparativo di quantità

quam congiunzione comparativa

Romam sostantivo accusativo femminile singolare (Roma)

quae pronome relativo nominativo neutro plurale (qui, quae, quod)

ad preposizione accusativo

et congiunzione copulativa

itemque avverbio

aliis aggettivo ablativo neutro plurale (alius)

in preposizione ablativo

nihil pronome/sostantivo indeclinabile (nominativo/accusativo neutro singolare)

nihil pronome/sostantivo indeclinabile (nominativo/accusativo neutro singolare)

nihil pronome/sostantivo indeclinabile (nominativo/accusativo neutro singolare)

si congiunzione condizionale

non avverbio di negazione

nullum aggettivo pronominale accusativo maschile singolare (nullus)

Aderbale chiede aiuto al senato Romano (Duo Latino)

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 24 Giugno 2024
Visite: 3

Ceteri reges aut bello victi in amicitiam a vobis recepti sunt aut in suis dubiis rebus societatem vostram adpetiverunt; familia nostra cum populo Romano bello Carthaginiensi amicitiam instituit. Nolite pati me nepotem Masinissae frustra a vobis auxilium petĕre. Iugurtha, intolerandā audacia scelere atque superbia sese efferens, fratre meo interfecto, primum regnum eius sceleris sui praedam fecit; post, ubi me isdem dolis nequit capĕre, extorrem patria domo, inopem et coopertum miseriis effecit, ut ubivis tutius quam in meo regno essem. Quid agam? Aut quo potissimum infelix accedam? Generis praesidia omnia extincta sunt.

Tutti gli altri re o sconfitti in guerra furono ricevuti da voi in amicizia o visto i loro eventi incerti desiderarono la vostra alleanza; la nostra famiglia istituì nella guerra cartaginese l'amicizia con il popolo romano. Non permettiate che io nipote di Massinissa abbia chiesto a voi aiuto inutilmente. Giugurta, vantandosi di una scellerata audacia intollerabile e di superbia, ucciso mio fratello, rese prima di tutto il regno di costui preda del proprio delitto; poi, non appena non poté sorprendermi con gli stessi inganni, cacciato dalla patria dalla casa, senza mezzi e coperto di miserie fece in modo che io fossi più sicuro ovunque che nel mio regno. Cosa dovrei fare? O io così infelice dove dovrei andare? Tutti i presidi del genere si sono estinti.
(By Maria D. )

Versione tratta da Sallustio

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

victi participio perfetto (vinco) Paradigma: vinco, vincis, vici, victum, vincĕre - verbo transitivo III coniugazione

recepti sunt indicativo perfetto terza persona plurale (recipio) Paradigma: recipio, recipis, recepi, receptum, recipĕre - verbo transitivo III coniugazione

adpetiverunt indicativo perfetto terza persona plurale (adpeto) Paradigma: adpeto, adpetis, adpetivi, adpetitum, adpetĕre - verbo transitivo III coniugazione

instituit indicativo perfetto terza persona singolare (instituo) Paradigma: instituo, instituis, institui, institutum, instituĕre - verbo transitivo III coniugazione

Nolite pati imperativo negativo (nolo pati) Paradigma: nolo, non vis, nolui, -, nolle - verbo anomalo; patior, patĕris, passus sum, pati - verbo deponente III coniugazione

petĕre infinito presente (peto) Paradigma: peto, petis, petivi, petitum, petĕre - verbo transitivo III coniugazione

efferens participio presente (effero) Paradigma: effero, effers, extuli, elatum, efferre - verbo anomalo

interfecto participio perfetto (interficio) Paradigma: interficio, interficis, interfeci, interfectum, interficĕre - verbo transitivo III coniugazione

fecit indicativo perfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facĕre - verbo transitivo III coniugazione

nequit capĕre indicativo presente terza persona singolare (nequeo) infinito presente (capio) Paradigma: nequeo, nequis, nequivi, -, nequire - verbo anomalo; capio, capis, cepi, captum, capĕre - verbo transitivo III coniugazione

effecit indicativo perfetto terza persona singolare (efficio) Paradigma: efficio, efficis, effeci, effectum, efficĕre - verbo transitivo III coniugazione

essem congiuntivo imperfetto prima persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo I coniugazione

agam congiuntivo presente prima persona singolare (ago) Paradigma: ago, agis, egi, actum, agĕre - verbo transitivo III coniugazione

accedam congiuntivo presente prima persona singolare (accedo) Paradigma: accedo, accedis, accessi, accessum, accedĕre - verbo intransitivo III coniugazione

extincta sunt indicativo perfetto terza persona plurale (extinguo) Paradigma: extinguo, extinguis, extinxi, extinctum, extinguĕre - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

reges nominativo maschile plurale (rex, regis)

amicitiam accusativo femminile singolare (amicitia, amicitiae)

rebus ablativo femminile plurale (res, rei)

societatem accusativo femminile singolare (societas, societatis)

familia nominativo femminile singolare (familia, familiae)

populo ablativo maschile singolare (populus, populi)

bello ablativo neutro singolare (bellum, belli)

Carthaginiensi ablativo neutro singolare (Carthaginiensis, Carthaginiensis)

nepotem accusativo maschile singolare (nepos, nepotis)

Masinissae genitivo maschile singolare (Masinissa, Masinissae)

auxilium accusativo neutro singolare (auxilium, auxilii)

audacia ablativo femminile singolare (audacia, audaciae)

scelere ablativo neutro singolare (scelus, sceleris)

superbia ablativo femminile singolare (superbia, superbiae)

fratre ablativo maschile singolare (frater, fratris)

regnum accusativo neutro singolare (regnum, regni)

sceleris genitivo neutro singolare (scelus, sceleris)

praedam accusativo femminile singolare (praeda, praedae)

dolis ablativo maschile plurale (dolus, doli)

patria ablativo femminile singolare (patria, patriae)

domo ablativo femminile singolare (domus, domus)

miseriis ablativo femminile plurale (miseria, miseriae)

regno ablativo neutro singolare (regnum, regni)

Generis genitivo neutro singolare (genus, generis)

praesidia nominativo neutro plurale (praesidium, praesidii)


Aggettivi

Ceteri nominativo maschile plurale - (ceterus, cetera, ceterum) - aggettivo I classe

suis ablativo femminile plurale - (suus, sua, suum) - aggettivo possessivo

dubiis ablativo femminile plurale - (dubius, dubia, dubium) - aggettivo I classe

vostram accusativo femminile singolare - (vester, vestra, vestrum) - aggettivo possessivo

intolerandā ablativo femminile singolare - (intolerandus, intoleranda, intolerandum) - aggettivo I classe (gerundivo con valore di aggettivo)

meo ablativo neutro singolare - (meus, mea, meum) - aggettivo possessivo

infelix nominativo maschile singolare - (infelix, infelix, infelix) - aggettivo II classe

omnia nominativo neutro plurale - (omnis, omnis, omne) - aggettivo II classe


Altre forme grammaticali

aut congiunzione disgiuntiva

bello ablativo neutro singolare - sostantivo (bellum, belli)

in preposizione accusativo

a preposizione ablativo

vobis ablativo plurale - pronome personale

cum preposizione ablativo

populo ablativo maschile singolare - sostantivo (populus, populi)

Romano ablativo maschile singolare - aggettivo (Romanus, Romana, Romanum)

me accusativo singolare - pronome personale

frustra avverbio di modo

Iugurtha nominativo maschile singolare - nome proprio

sese accusativo singolare - pronome riflessivo

efferens participio presente

post avverbio di tempo

ubi congiunzione temporale

me accusativo singolare - pronome personale

isdem ablativo maschile plurale - pronome dimostrativo (idem, eadem, idem)

dolis ablativo maschile plurale - sostantivo (dolus, doli)

nequit indicativo presente terza persona singolare (nequeo)

capĕre infinito presente (capio)

extorrem accusativo maschile singolare - aggettivo (extorris, extorris, extorre)

et congiunzione

coopertum participio perfetto (cooperio)

ut congiunzione consecutiva

ubivis avverbio di luogo

tutius avverbio di modo (comparativo)

quam congiunzione comparativa

Quid nominativo neutro singolare - pronome interrogativo

quo avverbio di luogo

potissimum avverbio di modo (superlativo)

Il coraggio delle donne di Avarico - Duo latino pagina 159 numero 78

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: DUO LATINO - Versioni di latino tradotte
Pubblicato: 27 Maggio 2024
Visite: 3

Omnia experti Galli, quod res nulla successerat, ...ne ab equitatu Romanorum viae praeoccuparentur, consilio destiterunt.

I Galli, sperimentate tutte le cose, poiché nulla era andato a buon fine, il giorno seguente presero la decisione di fuggire dalla città, su esortazione ed ordine di Vercingetorige. Speravano di riuscirci senza provocare grosse disgrazie per i propri soldati se ci avessero provato nel silenzio notturno. E già si accingevano a fare questo di notte, quando all'improvviso le madri di famiglia avanzarono correndo e piangendo, prostate ai loro piedi, li supplicarono in ogni maniera di non lasciare loro stesse e i figli comuni ai nemici per l'esecuzione capitale, perché l'insufficienza delle forze e quella di natura gli impedivano di raggiungere la fuga. Come constatarono che quelli perseveravano nel (loro) proposito, poiché nella maggior parte delle volte nell'estremo pericolo la paura non ammette la pietà, iniziarono a gridare e a far segni ai Romani sulla fuga. Poiché i Galli erano stati spaventati dalla paura che le strade venissero occupate prima dalla cavalleria Romana, rinunciarono al progetto.
(By Vogue)

Versione tratta da Cesare

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

experti participio perfetto nominativo maschile plurale (experior) Paradigma: expĕrĭor, expĕrīris, expertus sum, expĕrīri - verbo deponente IV coniugazione

successerat indicativo piuccheperfetto tertia persona singular (succedo) Paradigma: succēdō, succēdis, successi, successum, succēdĕre - verbo intransitivo III coniugazione

ceperunt indicativo perfectum tertia persona plural (capio) Paradigma: căpĭo, căpis, cēpi, captum, căpĕre - verbo transitivo III coniugazione

profugere infinito presente (profugio) Paradigma: prōfŭgĭo, prōfŭgis, prōfūgi, prōfŭgĭtūm, prōfŭgĕre - verbo intransitivo III coniugazione

hortante participio presente ablativo masculino singular (hortor) Paradigma: hortor, hortāris, hortātus sum, hortāri - verbo deponente I coniugazione

iubente participio presente ablativo masculino singular (iubeo) Paradigma: iŭbĕo, iŭbēs, iūssi, iūssum, iŭbēre - verbo transitivo II coniugazione

conati participio perfetto nominativo maschile plurale (conor) Paradigma: cōnor, cōnāris, cōnātus sum, cōnāri - verbo deponente I coniugazione

effecturos participio futuro accusativo maschile plurale (efficio) Paradigma: effĭcĭo, effĭcis, effēci, effectum, effĭcĕre - verbo transitivo III coniugazione

sperabant indicativo imperfetto tertia persona plural (spero) Paradigma: spērō, spērās, spērāvī, spērātum, spērāre - verbo transitivo I coniugazione

aberant indicativo imperfetto tertia persona plural (absum) Paradigma: absum, abes, afui, -, abesse - verbo intransitivo anomalo

intercedebat indicativo imperfetto tertia persona singular (intercedo) Paradigma: intercēdō, intercēdis, intercessī, intercessum, intercēdere - verbo intransitivo III coniugazione

tardabat indicativo imperfetto tertia persona singular (tardo) Paradigma: tardō, tardās, tardāvi, tardātum, tardāre - verbo transitivo I coniugazione

apparabant indicativo imperfetto tertia persona plural (apparo) Paradigma: appărō, appărās, appărāvī, appărātum, appărāre - verbo transitivo I coniugazione

procurrerunt indicativo perfectum tertia persona plural (procurro) Paradigma: prōcurrō, prōcurrīs, prōcucurrī/prōcurrī, prōcursum, prōcurrĕre - verbo intransitivo III coniugazione

flentesque participio presente nominativo femminile plurale (fleo) Paradigma: flĕo, flēs, flēvi, flētum, flēre - verbo intransitivo II coniugazione

proiectae participio perfetto nominativo femminile plurale (proicio) Paradigma: prōĭcĭo, prōĭcis, prōiēci, prōiectum, prōĭcĕre - verbo transitivo III coniugazione

petierunt indicativo perfectum tertia persona plural (peto) Paradigma: pěto, pĕtis, pĕtīvi/pĕtii, pĕtītum, pĕtĕre - verbo transitivo III coniugazione

dederent congiuntivo imperfetto tertia persona plural (dedo) Paradigma: dēdō, dēdis, dēdĭdi, dēdĭtum, dēdĕre - verbo transitivo III coniugazione

impediret congiuntivo imperfetto tertia persona singular (impedio) Paradigma: impĕdĭo, impĕdīs, impĕdīvi, impĕdītum, impĕdīre - verbo transitivo IV coniugazione

in sententia perstare infinito presente (persto) Paradigma: perstō, perstās, perstiti, perstātūrum, perstāre - verbo intransitivo I coniugazione

viderunt indicativo perfectum tertia persona plural (video) Paradigma: vĭdĕo, vĭdēs, vīdi, vīsum, vĭdēre - verbo transitivo II coniugazione

recipit indicativo presente tertia persona singular (recipio) Paradigma: rĕcĭpĭo, rĕcĭpis, recēpi, rĕceptum, rĕcĭpĕre - verbo transitivo III coniugazione

coeperunt indicativo perfectum tertia persona plural (coepi) Paradigma: coepi, coepisti, coeptum, coepisse - verbo difettivo

significare infinito presente (significo) Paradigma: signifĭcō, signifĭcās, signifĭcāvī, signifĭcātŭm, signifĭcāre - verbo transitivo I coniugazione

praeoccuparentur congiuntivo imperfetto tertia persona plural passivo (praeoccupo) Paradigma: praeoccŭpō, praeoccŭpās, praeoccŭpāvī, praeoccŭpātŭm, praeoccŭpāre - verbo transitivo I coniugazione

destiterunt indicativo perfectum tertia persona plural (desisto) Paradigma: dēsīstō, dēsīstis, dēstĭti, dēstĭtum, dēsīstĕre - verbo intransitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

rēs nominativo femminile singolare (res sostantivo femminile V declinazione - res, rei)

oppido ablativo neutro singolare (oppidum sostantivo neutro II declinazione - oppidum, oppidi)

Vercingetorige ablativo maschile singolare (Vercingetorix sostantivo maschile III declinazione - Vercingetorix, Vercingetorigis)

silentio ablativo neutro singolare (silentium sostantivo neutro II declinazione - silentium, silentii)

noctis genitivo femminile singolare (nox sostantivo femminile III declinazione - nox, noctis)

iactura ablativo femminile singolare (iactura sostantivo femminile I declinazione - iactura, iacturae)

oppido ablativo neutro singolare (oppidum sostantivo neutro II declinazione - oppidum, oppidi)

castra nominativo neutro plurale (castra sostantivo neutro II declinazione - castra, castrorum) - Plurale tantum

Vercingetorigis genitivo maschile singolare (Vercingetorix sostantivo maschile III declinazione - Vercingetorix, Vercingetorigis)

palus nominativo femminile singolare (palus sostantivo femminile III declinazione - palus, paludis)

Romanos accusativo maschile plurale (Romanus sostantivo maschile II declinazione - Romanus, Romani) - Aggettivo sostantivato

matres nominativo femminile plurale (mater sostantivo femminile III declinazione - mater, matris)

familiae genitivo femminile singolare (familia sostantivo femminile I declinazione - familia, familiae)

publicum accusativo neutro singolare (publicum sostantivo neutro II declinazione - publicum, publici) - Aggettivo sostantivato

pedes accusativo maschile plurale (pes sostantivo maschile III declinazione - pes, peditis)

precibus ablativo femminile plurale (prex sostantivo femminile III declinazione - prex, precis)

liberos accusativo maschile plurale (liberi sostantivo maschile II declinazione - liberi, liberorum) - Plurale tantum

hostibus dativo maschile plurale (hostis sostantivo maschile III declinazione - hostis, hostis)

supplicium accusativo neutro singolare (supplicium sostantivo neutro II declinazione - supplicium, supplicii)

fugam accusativo femminile singolare (fuga sostantivo femminile I declinazione - fuga, fugae)

naturae genitivo femminile singolare (natura sostantivo femminile I declinazione - natura, naturae)

virium genitivo femminile plurale (vis sostantivo femminile III declinazione - vis, virium)

infirmitas nominativo femminile singolare (infirmitas sostantivo femminile III declinazione - infirmitas, infirmitatis)

sententia ablativo femminile singolare (sententia sostantivo femminile I declinazione - sententia, sententiae)

periculo ablativo neutro singolare (periculum sostantivo neutro II declinazione - periculum, periculi)

timor nominativo maschile singolare (timor sostantivo maschile III declinazione - timor, timoris)

misericordiam accusativo femminile singolare (misericordia sostantivo femminile I declinazione - misericordia, misericordiae)

fuga ablativo femminile singolare (fuga sostantivo femminile I declinazione - fuga, fugae)

timore ablativo maschile singolare (timor sostantivo maschile III declinazione - timor, timoris)

equitatū ablativo maschile singolare (equitatus sostantivo maschile IV declinazione - equitatus, equitatus)

vias accusativo femminile plurale (via sostantivo femminile I declinazione - via, viae)

consilio ablativo neutro singolare (consilium sostantivo neutro II declinazione - consilium, consilii)


AGGETTIVI

nulla nominativo femminile singolare (nullus, nulla, nullum - aggettivo pronominale)

suorum genitivo maschile plurale (suus, sua, suum - aggettivo possessivo) - Sostantivato

perpetua nominativo femminile singolare (perpetuus, perpetua, perpetuum - aggettivo I classe)

solitaria nominativo neutro plurale (solitarius, solitária, solitárium - aggettivo I classe)

publĭcum accusativo neutro singolare (publicus, publica, publicum - aggettivo I classe)

suorum genitivo maschile plurale (suus, sua, suum - aggettivo possessivo) - Sostantivato

omnibus ablativo femminile plurale (omnis, omnis, omne - aggettivo II classe)

communes accusativo maschile plurale (communis, communis, commune - aggettivo II classe)

magna nominativo femminile singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Omnia pronome/aggettivo accusativo neutro plurale (omnis)

quod congiunzione causale / pronome relativo (qui, quae, quod)

res sostantivo nominativo femminile singolare (res)

nulla aggettivo pronominale nominativo femminile singolare (nullus)

postero aggettivo ablativo maschile singolare (posterus)

die sostantivo ablativo maschile singolare (dies)

ex preposizione ablativo

Vercingetorige sostantivo ablativo maschile singolare (Vercingetorix)

Id pronome dimostrativo accusativo neutro singolare (is, ea, id)

non avverbio di negazione

sese pronome riflessivo accusativo singolare/plurale (sui, sibi, se, se)

propterea quod congiunzione causale

neque congiunzione negativa (vale quanto et non)

longe avverbio di distanza

ab preposizione ablativo

et congiunzione copulativa

quae pronome relativo nominativo femminile singolare (qui, quae, quod)

ad preposizione accusativo

Iamque avverbio di tempo

haec pronome dimostrativo accusativo neutro plurale (hic, haec, hoc)

noctu avverbio di tempo

cum congiunzione temporale

repente avverbio di tempo

in preposizione accusativo

ad preposizione accusativo

ne congiunzione finale negativa

et congiunzione copulativa

ad preposizione accusativo

quas pronome relativo accusativo femminile plurale (qui, quae, quod)

ad preposizione accusativo

nullo aggettivo pronominale ablativo neutro singolare (nullus)

ubi congiunzione temporale

in preposizione ablativo

quod congiunzione causale / pronome relativo (qui, quae, quod)

non avverbio di negazione

et congiunzione copulativa

de preposizione ablativo

Quo pronome relativo ablativo maschile singolare (qui, quae, quod)

ne congiunzione finale negativa

ab preposizione ablativo

  1. Consigli per l'educazione dei giovani - Duo latino pagina 159 numero 77
  2. Un tempio in cambio di aiuto - Duo latino pagina 157 numero 76
  3. Modestia di Trasibulo - Duo latino pagina 156 numero 75
  4. Le vere mire di Clodio - Duo latino pagina 238 numero 159

Pagina 20 di 29

  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?