SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte

Inno a Venere - Versione latino Grammatica Picta 1 pagina 250 numero 16

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 08 Marzo 2022
Visite: 3

Post Veneris adventum venti caelique nubila fugiunt ...

Dopo l'arrivo di Venere i venti e i cieli fuggono le nuvole e la terra offre alla dea soavi fiori, i mari ridono e il cielo splende sereno di luce chiara. Infatti non appena la stagione primaverile appare, prima di tutto gli uccelli annunciano Venere. Poi per Venere le belve e il bestiame attraversano i floridi prati e attraversano a nuoto i rapidi fiumi; così tutti gli animali seguono in una lunga fila la dea dovunque. Venere, poi, da sola governa la natura delle cose e da sola è capace di giovare i mortali con una pace tranquilla, perché Marte, reggendo i simboli di guerra, è incatenato dall'eterna ferita dell'amore e spesso riposa sul grembo della dea.
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

fugiunt indicativo presente terza persona plurale (fugio) Paradigma: fugio, fugis, fugi, fugitum, fugěre - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

praebet indicativo presente terza persona singolare (praebeo) Paradigma: praebeo, praebes, praebui, praebitum, praebēre - verbo transitivo II coniugazione

rident indicativo presente terza persona plurale (rideo) Paradigma: rideo, rides, risi, risum, ridēre - verbo intransitivo II coniugazione

splendet indicativo presente terza persona singolare (splendeo) Paradigma: splendeo, splendes, splendui, splendēre - verbo intransitivo II coniugazione

apparet indicativo presente terza persona singolare (appareo) Paradigma: appareo, appares, apparui, apparitum, apparēre - verbo intransitivo II coniugazione

nuntiant indicativo presente terza persona plurale (nuntio) Paradigma: nuntio, nuntias, nuntiavi, nuntiatum, nuntiāre - verbo transitivo I coniugazione

pererrant indicativo presente terza persona plurale (pererro) Paradigma: pererro, pererras, pererravi, pererratum, pererrāre - verbo transitivo I coniugazione

tranant indicativo presente terza persona plurale (trano) Paradigma: trano, tranas, tranavi, tranatum, tranāre - verbo transitivo I coniugazione

iuvare infinito presente (iuvo, iuvas, iuvi, iutum, iuvāre) - verbo transitivo I coniugazione

sequuntur indicativo presente terza persona plurale (sequor) Paradigma: sequor, sequeris, secutus sum, sequi - verbo deponente III coniugazione

gubernat indicativo presente terza persona singolare (guberno) Paradigma: guberno, gubernas, gubernavi, gubernatum, gubernāre - verbo transitivo I coniugazione

valet indicativo presente terza persona singolare (valeo) Paradigma: valeo, vales, valui, valiturus, valēre - verbo intransitivo II coniugazione

regens participio presente nominativo maschile singolare (rego) Paradigma: rego, regis, rexi, rectum, regěre - verbo transitivo III coniugazione

devincitur indicativo presente terza persona singolare (devincio) Paradigma: devincio, devincis, devinxi, devinctum, devincīre - verbo transitivo IV coniugazione

quiescit indicativo presente terza persona singolare (quiesco) Paradigma: quiesco, quiescis, quievi, quietum, quiescěre - verbo intransitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

Veneris genitivo femminile singolare (Venus, Veneris) - sostantivo femminile III declinazione

adventum accusativo maschile singolare (adventus, adventus) - sostantivo maschile IV declinazione

venti nominativo maschile plurale (ventus, venti) - sostantivo maschile II declinazione

caelique genitivo neutro singolare (caelum, caeli) - sostantivo neutro II declinazione

nubila accusativo neutro plurale (nubilum, nubili) - sostantivo neutro II declinazione

deae dativo femminile singolare (dea, deae) - sostantivo femminile I declinazione

tellus nominativo femminile singolare (tellus, telluris) - sostantivo femminile III declinazione

flores accusativo maschile plurale (flos, floris) - sostantivo maschile III declinazione

maria nominativo neutro plurale (mare, maris) - sostantivo neutro III declinazione

caelum nominativo neutro singolare (caelum, caeli) - sostantivo neutro II declinazione

luce ablativo femminile singolare (lux, lucis) - sostantivo femminile III declinazione

tempus nominativo neutro singolare (tempus, temporis) - sostantivo neutro III declinazione

volucres nominativo femminile plurale (volucris, volucris) - sostantivo femminile III declinazione

beluae nominativo femminile plurale (belua, beluae) - sostantivo femminile I declinazione

pecudes nominativo femminile plurale (pecus, pecudis) - sostantivo femminile III declinazione

prata accusativo neutro plurale (pratum, prati) - sostantivo neutro II declinazione

amnes accusativo maschile plurale (amnis, amnis) - sostantivo maschile III declinazione

animalia nominativo neutro plurale (animal, animalis) - sostantivo neutro III declinazione

serie ablativo femminile singolare (series, seriei) - sostantivo femminile V declinazione

rerum genitivo femminile plurale (res, rei) - sostantivo femminile V declinazione

naturam accusativo femminile singolare (natura, naturae) - sostantivo femminile I declinazione

pace ablativo femminile singolare (pax, pacis) - sostantivo femminile III declinazione

mortales accusativo maschile plurale (mortalis, mortalis) - sostantivo maschile III declinazione

Mars nominativo maschile singolare (Mars, Martis) - sostantivo maschile III declinazione

belli genitivo neutro singolare (bellum, belli) - sostantivo neutro II declinazione

munera accusativo neutro plurale (munus, muneris) - sostantivo neutro III declinazione

amoris genitivo maschile singolare (amor, amoris) - sostantivo maschile III declinazione

vulnere ablativo neutro singolare (vulnus, vulneris) - sostantivo neutro III declinazione

gremio ablativo neutro singolare (gremium, gremii) - sostantivo neutro II declinazione


AGGETTIVI

suaves accusativo maschile plurale (suavis, suave) - aggettivo II classe

serenum nominativo neutro singolare (serenus, serena, serenum) - aggettivo I classe

clara ablativo femminile singolare (clarus, clara, clarum) - aggettivo I classe

vernum accusativo neutro singolare (vernus, verna, vernum) - aggettivo I classe

primum accusativo neutro singolare (primus, prima, primum) - aggettivo I classe

florida accusativo neutro plurale (floridus, florida, floridum) - aggettivo I classe

rapidos accusativo maschile plurale (rapidus, rapida, rapidum) - aggettivo I classe

omnia nominativo neutro plurale (omnis, omne) - aggettivo II classe

longa ablativo femminile singolare (longus, longa, longum) - aggettivo I classe

sola nominativo femminile singolare (solus, sola, solum) - aggettivo pronominale

tranquilla ablativo femminile singolare (tranquillus, tranquilla, tranquillum) - aggettivo I classe

aeterno ablativo neutro singolare (aeternus, aeterna, aeternum) - aggettivo I classe


ALTRE FORME GRAMMATICALI

et congiunzione

Nam congiunzione

simul avverbio

ac congiunzione

Inde avverbio

propter preposizione

ita avverbio

ubicúmque avverbio

denique avverbio

sola (sola, solum) - aggettivo pronominale

quoniam congiunzione

saepe avverbio

in preposizione

Il rapimento di Proserpina Versione latino Grammatica Picta 1 pagina 238 numero 29

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 08 Marzo 2022
Visite: 3

Insula Sicilia tota Cereri...

ANALISI GRAMMATICALE E TRADUZIONE

qui trovi il rapimento di Proserpina
GRAMMATICA PICTA PAGINA PAGINA 208 NUMERO 26

Tutta l'isola di Sicilia è consacrata a Cerere e a Proserpina. E queste dee non solo sono nate in questi luoghi, ma in questa terra furono scoperti anche i raccolti e qui fu rapita Proserpina, dal bosco degli Ennensi, luogo che è soprannominato l'ombelico della Sicilia, perché al centro c'è l'isola. Dopo il rapimento di Proserpina, la madre Cerere ricercò la figlia e la cercò da ogni parte: ella percorse l'intero universo, accendendo le fiaccole con quelle fiamme che irrompono dalla sommità dell'Etna. Ma a Enna, dove si compirono quelle cose che ho detto, si trova una pianura in un luogo elevato e prominente e sulla sommità di quel luogo e vi sono acque perenni. Lì vi sono anche molti boschi sacri laghi e fiori rigogliosi in ogni stagione dell'anno. Nei pressi c'è una spelonca d'infinita altezza, nella quale Plutone improvvisamente si fermò con il carro e dopo aver portato via la fanciulla da quel luogo la trasportò con sé e penetrò all'istante non lontano da Siracusa sotto le terre. In quel luogo improvvisamente sorse un lago, dove oggi i Siracusani organizzano i giochi annuali con grande affluenza di uomini e donne.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cicerone

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

consecrata est indicativo perfetto passivo terza persona singolare (consecro)

Paradigma: consecro, consecras, consecravi, consecratum, consecrāre - verbo transitivo I coniugazione

natae sunt indicativo perfetto passivo terza persona plurale (nascor)

Paradigma: nascor, nasceris, natus sum, nasci - verbo deponente III coniugazione

repertae sunt indicativo perfetto passivo terza persona plurale (reperio)

Paradigma: reperio, reperis, repperi, repertum, reperīre - verbo transitivo IV coniugazione

rapta est indicativo perfetto passivo terza persona singolare (rapio)

Paradigma: rapio, rapis, rapui, raptum, rapĕre - verbo transitivo III coniugazione

nominatur indicativo presente passivo terza persona singolare (nomino)

Paradigma: nomino, nominas, nominavi, nominatum, nomināre - verbo transitivo I coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum)

Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

investigavit indicativo perfetto terza persona singolare (investigo)

Paradigma: investigo, investigas, investigavi, investigatum, investigāre - verbo transitivo I coniugazione

conquisivit indicativo perfetto terza persona singolare (conquiro)

Paradigma: conquiro, conquiris, conquisivi, conquisitum, conquirĕre - verbo transitivo III coniugazione

peragravit indicativo perfetto terza persona singolare (peragro)

Paradigma: peragro, peragras, peragravi, peragratum, peragrāre - verbo transitivo I coniugazione

inflammans participio presente nominativo singolare (inflammo)

Paradigma: inflammo, inflammas, inflammavi, inflammatum, inflammāre - verbo transitivo I coniugazione

erumpunt indicativo presente terza persona plurale (erumpo)

Paradigma: erumpo, erumpis, erupi, eruptum, erumpĕre - verbo intransitivo III coniugazione

gesta sunt indicativo perfetto passivo terza persona plurale (gero)

Paradigma: gero, geris, gessi, gestum, gerĕre - verbo transitivo III coniugazione

dico indicativo presente prima persona singolare (dico)

Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicĕre - verbo transitivo III coniugazione

sita est indicativo perfetto passivo terza persona singolare (sino)

Paradigma: sino, sinis, sivi, situm, sinĕre - verbo transitivo III coniugazione

sunt indicativo presente terza persona plurale (sum)

Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

sunt indicativo presente terza persona plurale (sum)

Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

exstitit indicativo perfetto terza persona singolare (exsisto)

Paradigma: exsisto, exsistis, exstiti, exstitum, exsistĕre - verbo intransitivo III coniugazione

abreptamque participio perfetto accusativo femminile singolare (abripio) congiunzione

Paradigma: abripio, abripis, abripui, abreptum, abripĕre - verbo transitivo III coniugazione

asportavit indicativo perfetto terza persona singolare (asporto)

Paradigma: asporto, asportas, asportavi, asportatum, asportāre - verbo transitivo I coniugazione

penetravit indicativo perfetto terza persona singolare (penetro)

Paradigma: penetro, penetras, penetravi, penetratum, penetrāre - verbo intransitivo I coniugazione

exstitit indicativo perfetto terza persona singolare (exsisto)

Paradigma: exsisto, exsistis, exstiti, exstitum, exsistĕre - verbo intransitivo III coniugazione

agunt indicativo presente terza persona plurale (ago)

Paradigma: ago, agis, egi, actum, agĕre - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

Insula nominativo femminile singolare (insula, insulae) I declinazione

Sicilia nominativo femminile singolare (Sicilia, Siciliae) I declinazione

Cereri dativo femminile singolare (Ceres, Cereris) III declinazione

Proserpinae dativo femminile singolare (Proserpina, Proserpinae) I declinazione

deae nominativo femminile plurale (dea, deae) I declinazione

locis ablativo neutro plurale (locus, loci) II declinazione (o maschile singolare)

fruges nominativo femminile plurale (frux, frugis) III declinazione

terra ablativo femminile singolare (terra, terrae) I declinazione

Proserpina nominativo femminile singolare (Proserpina, Proserpinae) I declinazione

nemore ablativo neutro singolare (nemus, nemoris) III declinazione

Hennensium genitivo maschile plurale (Hennenses, Hennensium) III declinazione

locus nominativo maschile singolare (locus, loci) II declinazione

umbilicus nominativo maschile singolare (umbilicus, umbilici) II declinazione

Siciliae genitivo femminile singolare (Sicilia, Siciliae) I declinazione

insula ablativo femminile singolare (insula, insulae) I declinazione

Proserpinae genitivo femminile singolare (Proserpina, Proserpinae) I declinazione

raptum accusativo neutro singolare (raptus, raptus) IV declinazione

mater nominativo femminile singolare (mater, matris) III declinazione

filiam accusativo femminile singolare (filia, filiae) I declinazione

orbem accusativo maschile singolare (orbis, orbis) III declinazione

terrarum genitivo femminile plurale (terra, terrae) I declinazione

taedas accusativo femminile plurale (taeda, taedae) I declinazione

ignibus ablativo maschile plurale (ignis, ignis) III declinazione

Aetnae genitivo femminile singolare (Aetna, Aetnae) I declinazione

vertice ablativo maschile singolare (vertex, verticis) III declinazione

Henna nominativo femminile singolare (Henna, Hennae) I declinazione

loco ablativo neutro singolare (locus, loci) II declinazione

planitia nominativo femminile singolare (planitia, planitiae) I declinazione

aquae nominativo femminile plurale (aqua, aquae) I declinazione

lacus nominativo maschile plurale (lacus, lacus) IV declinazione

lucique nominativo maschile plurale (lucus, luci) II declinazione congiunzione

flores nominativo maschile plurale (flos, floris) III declinazione

anni genitivo maschile singolare (annus, anni) II declinazione

tempore ablativo neutro singolare (tempus, temporis) III declinazione

specus nominativo femminile singolare (specus, specus) IV declinazione

altitudine ablativo femminile singolare (altitudo, altitudinis) III declinazione

Pluto nominativo maschile singolare (Pluto, Plutonis) III declinazione

curru ablativo maschile singolare (currus, currus) IV declinazione

loco ablativo neutro singolare (locus, loci) II declinazione

virginem accusativo femminile singolare (virgo, virginis) III declinazione

terras accusativo femminile plurale (terra, terrae) I declinazione

Lacus nominativo maschile singolare (lacus, lacus) IV declinazione

loco ablativo neutro singolare (locus, loci) II declinazione

Syracusani nominativo maschile plurale (Syracusani, Syracusanorum) II declinazione

ludos accusativo maschile plurale (ludus, ludi) II declinazione

virorum genitivo maschile plurale (vir, viri) II declinazione

mulierumque genitivo femminile plurale (mulier, mulieris) III declinazione congiunzione

conventu ablativo maschile singolare (conventus, conventus) IV declinazione


Aggettivi

tota nominativo femminile singolare (totus, tota, totum - aggettivo I classe)

ii (da is, ea, id)

omnem accusativo maschile singolare (omnis, omne - aggettivo II classe)

ea (da is, ea, id)

Hennensium genitivo maschile plurale (Hennensis, Hennense - aggettivo II classe)

media ablativo femminile singolare (medius, media, medium - aggettivo I classe)

perexcelso ablativo maschile singolare (perexcelus, percelsa, perexcelum - aggettivo I classe)

edito ablativo maschile singolare (editus, edita, editum - aggettivo I classe)

summo ablativo maschile singolare (summus, summa, summum - aggettivo I classe)

perennes nominativo femminile plurale (perennis, perenne - aggettivo II classe)

multi nominativo maschile plurale (multus, multa, multum - aggettivo I classe)

laeti nominativo maschile plurale (laetus, laeta, laetum - aggettivo I classe)

omni ablativo maschile singolare (omnis, omne - aggettivo II classe)

infinita nominativo femminile singolare (infinitus, infinita, infinitum - aggettivo I classe)

magno ablativo maschile singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

anniversarios accusativo maschile plurale (anniversarius, anniversaria, anniversarium - aggettivo I classe)


Altre forme grammaticali

Et congiunzione

non solum... sed etiam locuzione congiuntiva

in preposizione

ibi avverbio di luogo

quod congiunzione

in preposizione

Post preposizione

undique avverbio

iis pronome dimostrativo dativo maschile plurale

qui pronome relativo nominativo maschile plurale

ex preposizione

autem congiunzione

ubi avverbio di luogo

quae pronome relativo nominativo neutro plurale

Prope avverbio di luogo

qua pronome relativo ablativo femminile singolare

repente avverbio

cum preposizione

secum pronome riflessivo preposizione

et congiunzione

subito avverbio

non longe a locuzione avverbiale preposizione

sub preposizione

hodie avverbio di tempo

magno ablativo maschile singolare

cum preposizione

Ifigenia in Aulide - Versione Grammatica Picta 1 pagina 369 numero 18

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 07 Marzo 2022
Visite: 3

Agamemnon et Menelaus, Graeciae delectis ducibus...

Agamennone e Menelao, scelti i condottieri della Grecia, si diressero a Troia per riportare in patria Elena, moglie di Menelao, che Alessandro Paride aveva rapito. Narrano che nell'Aulide per l'ira di Diana una tempesta li tratteneva. Si dice, infatti, che una cerva, sacra alla Dea Diana, era stata uccisa da Agamennone e per tale empietà i Greci non potevano salpare. L'aruspice Calcante, poi, disse che la dea li aveva puniti disse così: "Agamennone, per espiare la tua colpa, immola alla dea tua figlia Ifigenia e le navi toccheranno Troia". Inizialmente Agamennone rifiutò; poi in verità Ulisse persuase Agamennone con scaltrissime parole ed egli stesso fu inviato con Diomede da Ifigenia, per trarre la fanciulla; essendo giunta sua madre Clitennestra, Ulisse disse con inganno che ella sarebbe stata data in sposa ad Achille. Essendo Clitennestra dello stesso parere, essendo stata condotta Ifigenia nell'Aulide, tramandano che Diana salvò la fanciulla, e al posto suo sostituì una cerva. Poi la dea trasportò Ifigenia attraverso le nuvole in terra Taurica e lì la rese sacerdotessa del suo tempio.
(By Maria D. )

Versione tratta da Igino

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

contenderunt indicativo perfetto terza persona plurale (contendo) Paradigma: contendo, contendis, contendi, contentum, contendere - verbo intransitivo III coniugazione

reverteret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (repeto) Paradigma: repeto, repetis, repetii, repetitum, repetere - verbo transitivo III coniugazione

avexerat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (aveho) Paradigma: aveho, avehis, avexi, avectum, avehere - verbo transitivo III coniugazione

Narrant indicativo presente terza persona plurale (narro) Paradigma: narro, narras, narravi, narratum, narrāre - verbo transitivo I coniugazione

retinuisse infinito perfetto (retineo) Paradigma: retineo, retines, retinui, retentum, retinēre - verbo transitivo II coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

interfectam esse infinito perfetto passivo (interficio) Paradigma: interficio, interficis, interfeci, interfectum, interficere - verbo transitivo III coniugazione

solvere infinito (solvo) Paradigma: solvo, solvis, solvi, solutum, solvere - verbo transitivo III coniugazione

potuisse infinito perfetto (possum) Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

dixit indicativo perfetto terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione

punire infinito (punio) Paradigma: punio, punis, punii, punitum, punīre - verbo transitivo IV coniugazione

expies congiuntivo presente seconda persona singolare (expio) Paradigma: expio, expias, expiavi, expiatum, expiāre - verbo transitivo I coniugazione

immola imperativo presente seconda persona singolare (immolo) Paradigma: immolo, immolas, immolavi, immolatum, immolāre - verbo transitivo I coniugazione

attingent indicativo futuro semplice terza persona plurale (attingo) Paradigma: attingo, attingis, attigi, attactum, attingere - verbo transitivo III coniugazione

recusavit indicativo perfetto terza persona singolare (recuso) Paradigma: recuso, recusas, recusavi, recusatum, recusāre - verbo transitivo I coniugazione

persuasit indicativo perfetto terza persona singolare (persuadeo) Paradigma: persuadeo, persuades, persuasi, persuasum, persuadēre - verbo intransitivo II coniugazione

missus est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (mitto) Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittere - verbo transitivo III coniugazione

adduceret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (adduco) Paradigma: adduco, adducis, adduxi, adductum, adducere - verbo transitivo III coniugazione

venisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venīre - verbo intransitivo IV coniugazione

dixit indicativo perfetto terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione

datum iri infinito futuro passivo (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dāre - verbo transitivo I coniugazione

Adsentiente participio presente, ablativo singolare (adsentio) Paradigma: adsentio, adsentis, adsensi, adsensum, adsentīre - verbo intransitivo IV coniugazione

adducta esset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare passivo (adduco) Paradigma: adduco, adducis, adduxi, adductum, adducere - verbo transitivo III coniugazione

tradunt indicativo presente terza persona plurale (trado) Paradigma: trado, tradis, tradidi, traditum, tradere - verbo transitivo III coniugazione

servavisse infinito perfetto (servo) Paradigma: servo, servas, servavi, servatum, servāre - verbo transitivo I coniugazione

supposuisse infinito perfetto (suppono) Paradigma: suppono, supponis, supposui, suppositum, supponere - verbo transitivo III coniugazione

traduxit indicativo perfetto terza persona singolare (traduco) Paradigma: traduco, traducis, traduxi, traductum, traducere - verbo transitivo III coniugazione

fecit indicativo perfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

Agamemnon nominativo maschile singolare (Agamemnon, Agamemnonis) - III declinazione

Menelaus nominativo maschile singolare (Menelaus, Menelai) - II declinazione

Graeciae genitivo femminile singolare (Graecia, Graeciae) - I declinazione

ducibus ablativo maschile plurale (dux, ducis) - III declinazione

Troiam accusativo femminile singolare (Troia, Troiae) - I declinazione

Helenam accusativo femminile singolare (Helena, Helenae) - I declinazione

uxorem accusativo femminile singolare (uxor, uxoris) - III declinazione

Menelai genitivo maschile singolare (Menelaus, Menelai) - II declinazione

Alexander nominativo maschile singolare (Alexander, Alexandri) - II declinazione

Paris nominativo maschile singolare (Paris, Paridis) - III declinazione

domum accusativo femminile singolare (domus, domus) - IV declinazione (complemento di luogo)

Aulide ablativo femminile singolare (Aulis, Aulidis) - III declinazione

tempestatem accusativo femminile singolare (tempestas, tempestatis) - III declinazione

ira ablativo femminile singolare (ira, irae) - I declinazione

Dianae genitivo femminile singolare (Diana, Dianae) - I declinazione

Fama nominativo femminile singolare (fama, famae) - I declinazione

cervam accusativo femminile singolare (cerva, cervae) - I declinazione

deae genitivo femminile singolare (dea, deae) - I declinazione

Dianae genitivo femminile singolare (Diana, Dianae) - I declinazione

impietatem accusativo femminile singolare (impietas, impietatis) - III declinazione

Danaos accusativo maschile plurale (Danai, Danaorum) - II declinazione

navem accusativo femminile singolare (navis, navis) - III declinazione

Haruspex nominativo maschile singolare (haruspex, haruspicis) - III declinazione

Calchas nominativo maschile singolare (Calchas, Calchantis) - III declinazione

deam accusativo femminile singolare (dea, deae) - I declinazione

culpam accusativo femminile singolare (culpa, culpae) - I declinazione

filiam accusativo femminile singolare (filia, filiae) - I declinazione

Iphigeniam accusativo femminile singolare (Iphigenia, Iphigeniae) - I declinazione

naves accusativo femminile plurale (navis, navis) - III declinazione

Troiam accusativo femminile singolare (Troia, Troiae) - I declinazione

verbis ablativo neutro plurale (verbum, verbi) - II declinazione

Ulixes nominativo maschile singolare (Ulixes, Ulixis) - III declinazione

Agamemnoni dativo maschile singolare (Agamemnon, Agamemnonis) - III declinazione

Diomede ablativo maschile singolare (Diomedes, Diomedis) - III declinazione

Iphigeniam accusativo femminile singolare (Iphigenia, Iphigeniae) - I declinazione

puellam accusativo femminile singolare (puella, puellae) - I declinazione

Clytaemnestram accusativo femminile singolare (Clytaemnestra, Clytaemnestrae) - I declinazione

matrem accusativo femminile singolare (mater, matris) - III declinazione

Achilli dativo maschile singolare (Achilles, Achillis) - III declinazione

coniugium accusativo neutro singolare (coniugium, coniugii) - II declinazione

Aulidem accusativo femminile singolare (Aulis, Aulidis) - III declinazione

Dianam accusativo femminile singolare (Diana, Dianae) - I declinazione

virginem accusativo femminile singolare (virgo, virginis) - III declinazione

cervamque accusativo femminile singolare (cerva, cervae) congiunzione - I declinazione

nubes accusativo femminile plurale (nubes, nubis) - III declinazione

terram accusativo femminile singolare (terra, terrae) - I declinazione

Tauricam accusativo femminile singolare (Taurica, Tauricae) - I declinazione

templi genitivo neutro singolare (templum, templi) - II declinazione

sacerdotem accusativo comune singolare (sacerdos, sacerdotis) - III declinazione


Aggettivi

delectis ablativo comune plurale (delectus, delectă, delectum) - aggettivo I classe (participio perfetto con funzione di aggettivo)

sacram accusativo femminile singolare (sacer, sacră, sacrum) - aggettivo I classe

tuam accusativo femminile singolare (tuus, tua, tuum) - aggettivo I classe

callidissimis ablativo comune plurale (callidus, callidă, callidum) - aggettivo I classe (superlativo di callidus)

idem pronome dimostrativo, nominativo maschile singolare (idem, eadem, idem)


Altre forme grammaticali

et congiunzione (e)

ad preposizione con accusativo (verso)

ut congiunzione finale (affinché)

quam pronome relativo, accusativo femminile singolare (qui, quae, quod)

enim congiunzione (infatti)

sic avverbio (così)

deinde avverbio di tempo (poi)

non avverbio di negazione (non)

primum avverbio di tempo (dapprima)

vero congiunzione avversativa (ma)

cum preposizione con ablativo (con)

qui pronome relativo, nominativo maschile singolare (qui, quae, quod)

eius pronome possessivo, genitivo comune singolare (is, ea, id)

dolose avverbio (astutamente)

in preposizione con accusativo (in)

per preposizione con accusativo (attraverso)

ibi avverbio di luogo (lì)

La prima legge della vera amicizia - Versione latino Grammatica Picta 1 pagina 313 numero 36

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 07 Marzo 2022
Visite: 3

Haec igitur prima lex amicitiae sanciatur...

Qui trovi La prima legge della vera amicizia
Grammatica Picta 1 pagina 319 numero 36 edizione 2025

Questa dunque la prima legge dell'amicizia sia resa inviolabile così da compiere le cose oneste con gli amici e fare cose oneste per gli amici; ci sia sempre cura per l'amico, non mai esitazione; dobbiamo in verità dare consiglio e l'autorità degli amici persuasori convinti, che ammoniscono gli amici non solo apertamente, ma anche energicamente, se la situazione lo richiederà, dovrebbe valere moltissimo nell'amicizia. Poi non dobbiamo fuggire le amicizie, perché questa legge è dura, ma dobbiamo cercarle, perché l'amicizia è il dono più grande degli dèi immortali agli uomini.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cicerone

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

sanciatur congiuntivo presente passivo, terza persona singolare (sancio) Paradigma: sancio, sancis, sanxi, sanctum, sancire - verbo transitivo IV coniugazione

agamus congiuntivo presente, prima persona plurale (ago) Paradigma: ago, agis, egi, actum, agere - verbo transitivo III coniugazione

faciamus congiuntivo presente, prima persona plurale (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione

sit congiuntivo presente, terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

demus congiuntivo presente, prima persona plurale (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

valeat congiuntivo presente, terza persona singolare (valeo) Paradigma: valeo, vales, valui, valere - verbo intransitivo II coniugazione

suadentium participio presente, genitivo maschile plurale (suadeo) Paradigma: suadeo, suades, suasi, suasum, suadere - verbo intransitivo II coniugazione

monent indicativo presente, terza persona plurale (moneo) Paradigma: moneo, mones, monui, monitum, monere - verbo transitivo II coniugazione

postulabit indicativo futuro semplice, terza persona singolare (postulo) Paradigma: postulo, postulas, postulavi, postulatum, postulare - verbo transitivo I coniugazione

fugiamus congiuntivo presente, prima persona plurale (fugio) Paradigma: fugio, fugis, fugi, fugitum, fugere - verbo intransitivo III coniugazione

quaeramus congiuntivo presente, prima persona plurale (quaero) Paradigma: quaero, quaeris, quaesivi, quaesitum, quaerere - verbo transitivo III coniugazione

est indicativo presente, terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo


Sostantivi

lex nominativo femminile singolare (lex, legis) III declinazione

amicitiae genitivo femminile singolare (amicitia, amicitiae) I declinazione

amicis ablativo maschile plurale (amicus, amici) II declinazione

causa ablativo femminile singolare (causa, causae) I declinazione

studium nominativo neutro singolare (studium, studii) II declinazione

amico dativo maschile singolare (amicus, amici) II declinazione

cunctatio nominativo femminile singolare (cunctatio, cunctationis) III declinazione

consilium accusativo neutro singolare (consilium, consilii) II declinazione

auctoritas nominativo femminile singolare (auctoritas, auctoritatis) III declinazione

amicorum genitivo maschile plurale (amicus, amici) II declinazione

res nominativo femminile singolare (res, rei) V declinazione

amicitias accusativo femminile plurale (amicitia, amicitiae) I declinazione

donum nominativo neutro singolare (donum, doni) II declinazione

deorum genitivo maschile plurale (deus, dei) II declinazione

hominibus dativo maschile plurale (homo, hominis) III declinazione


Aggettivi

Haec nominativo femminile singolare (hic, haec, hoc) - aggettivo dimostrativo

prima nominativo femminile singolare (primus, prima, primum) - aggettivo I classe

honesta accusativo neutro plurale (honestus, honesta, honestum) - aggettivo I classe (sostantivato)

honesta accusativo neutro plurale (honestus, honesta, honestum) - aggettivo I classe (sostantivato)

plurimum accusativo neutro singolare (plus, pluris) - aggettivo di quantità (superlativo)

bene avverbio (bene)

aperte avverbio (apertamente)

acriter avverbio (con asprezza, energicamente)

dura nominativo femminile singolare (durus, dura, durum) - aggettivo I classe

maximum nominativo neutro singolare (magnus, magna, magnum) - aggettivo I classe (superlativo)

immortalium genitivo maschile plurale (immortalis, immortale) - aggettivo II classe


Altre Forme Grammaticali

igitur congiunzione conclusiva (dunque)

ut congiunzione finale (affinché)

cum preposizione che regge l'ablativo (con)

et congiunzione coordinante (e)

semper avverbio (sempre)

pro preposizione che regge l'ablativo (a favore di)

numquam avverbio (mai)

vero congiunzione avversativa (ma, in verità)

libere avverbio (liberamente)

in preposizione che regge l'ablativo (in)

qui nominativo maschile plurale - pronome relativo (qui, quae, quod)

non modo... sed etiam locuzione congiuntiva (non solo... ma anche)

si congiunzione condizionale (se)

Deinde avverbio (inoltre, poi)

ne congiunzione negativa (che non, affinché non)

quia congiunzione causale (poiché)

Le ninfe - Versione latino Grammatica Picta 1 pagina 51 numero 22

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 07 Marzo 2022
Visite: 3

In poetarum fabulis nymphae naturae...nymphae demonstrant!

Nelle favole dei poeti le ninfe simboleggiano la potenza della natura. I poeti narrano la vita delle ninfe: le ninfe sono le dee delle terre, delle selve e delle acque, e abitano nelle selve o nell'acqua. Talvolta le ninfe aiutano i contadini, ma spesso sono le ancelle delle dee dell'Olimpo. Spesso le ninfe agitano con Diana le fiere nei boschi o cantano liete. Una ninfa famosa è Calipso: vive in una piccola isola e lì tiene a lungo Ulisse contro la sua volontà; non sempre, dunque, le ninfe dimostrano benevolenza verso gli uomini!
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

significant indicativo presente terza persona plurale (significo) Paradigma: significo, significas, significavi, significatum, significāre - verbo transitivo I coniugazione

narrant indicativo presente terza persona plurale (narro) Paradigma: narro, narras, narravi, narratum, narrāre - verbo transitivo I coniugazione

sunt indicativo presente terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

habitant indicativo presente terza persona plurale (habito) Paradigma: habito, habitas, habitavi, habitatum, habitāre - verbo intransitivo I coniugazione

adiuvant indicativo presente terza persona plurale (adiuvo) Paradigma: adiuvo, adiuvas, adiuvi, adiutum, adiuvāre - verbo transitivo I coniugazione

agitant indicativo presente terza persona plurale (agito) Paradigma: agito, agitas, agitavi, agitatum, agitāre - verbo transitivo I coniugazione

cantant indicativo presente terza persona plurale (canto) Paradigma: canto, cantas, cantavi, cantatum, cantāre - verbo transitivo I coniugazione

vivit indicativo presente terza persona singolare (vivo) Paradigma: vivo, vivis, vixi, victum, vivĕre - verbo intransitivo III coniugazione

tenet indicativo presente terza persona singolare (teneo) Paradigma: teneo, tenes, tenui, tentum, tenēre - verbo transitivo II coniugazione

demonstrant indicativo presente terza persona plurale (demonstro) Paradigma: demonstro, demonstras, demonstravi, demonstratum, demonstrāre - verbo transitivo I coniugazione


Sostantivi

poetarum genitivo maschile plurale (poeta, poetae) - I declinazione (sostantivo maschile con desinenza di I declinazione)

fabulis ablativo femminile plurale (fabula, fabulae) - I declinazione

nymphae nominativo femminile plurale (nympha, nymphae) - I declinazione

naturae genitivo femminile singolare (natura, naturae) - I declinazione

potentiam accusativo femminile singolare (potentia, potentiae) - I declinazione

Poetae nominativo maschile plurale (poeta, poetae) - I declinazione (sostantivo maschile con desinenza di I declinazione)

vitam accusativo femminile singolare (vita, vitae) - I declinazione

terrarum genitivo femminile plurale (terra, terrae) - I declinazione

silvarum genitivo femminile plurale (silva, silvae) - I declinazione

aquarum genitivo femminile plurale (aqua, aquae) - I declinazione

deae nominativo femminile plurale (dea, deae) - I declinazione

silvis ablativo femminile plurale (silva, silvae) - I declinazione

aqua ablativo femminile singolare (aqua, aquae) - I declinazione

agricolas accusativo maschile plurale (agricola, agricolae) - I declinazione (sostantivo maschile con desinenza di I declinazione)

Olympi genitivo maschile singolare (Olympus, Olympi) - II declinazione

dearum genitivo femminile plurale (dea, deae) - I declinazione

ancillae nominativo femminile plurale (ancilla, ancillae) - I declinazione

Diana ablativo femminile singolare (Diana, Dianae) - I declinazione

feras accusativo femminile plurale (fera, ferae) - I declinazione

insula ablativo femminile singolare (insula, insulae) - I declinazione

Ulixem accusativo maschile singolare (Ulixes, Ulixis) - III declinazione

benevolentiam accusativo femminile singolare (benevolentia, benevolentiae) - I declinazione

homines accusativo maschile plurale (homo, hominis) - III declinazione


Aggettivi

clara nominativo femminile singolare (clarus, clară, clarum) - aggettivo I classe

parva ablativo femminile singolare (parvus, parvă, parvum) - aggettivo I classe

invitum accusativo maschile singolare (invitus, invită, invitum) - aggettivo I classe

laetae nominativo femminile plurale (laetus, laetă, laetum) - aggettivo I classe


Altre forme grammaticali

In preposizione

et congiunzione

vel congiunzione

Interdum avverbio

sed congiunzione

plerumque avverbio

Saepe avverbio

cum preposizione

ibi avverbio

diu avverbio

non avverbio

igitur congiunzione/avverbio

  1. Le nozze di Peleo e Teti - Grammatica Picta 1 pagina 336 numero 33
  2. Le rane chiedono un re (I) - Versione Grammatica Picta 1 pagina 129 numero 25
  3. Milziade conquista Lemno e il Chersoneso - Grammatica Picta 1 pagina 200 numero 30
  4. Morte di Epaminonda (Versione latino Grammatica Picta)

Pagina 100 di 205

  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?