SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte

Cesare sbarca in Britannia (1)

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 17 Novembre 2019
Visite: 2

Huius omnino generis pugnae imperiti nostri non eadem alacritate ac studio ...

I nostri, completamente inesperti di questo genere di combattimento, non si avvalevano della medesima sveltezza e del coraggio di cui erano soliti avvalersi nelle battaglie di fanteria. Non appena Cesare si rese contò di ciò, comandò che le navi da guerra, delle quali da un lato l'aspetto era piuttosto inusuale per i barbari, e dall'altro il movimento era più agile, venissero allontanate un po' dalle navi da carico, e che fossero collocate in direzione del fianco scoperto dei nemici e che, da quel lato, i nemici fossero respinti e scacciati per mezzo di fionde, giavellotti e macchine da lancio; e questa iniziativa fu di grande utilità per i nostri. E inoltre, poiché i nostri soldati esitavano, soprattutto a causa della profondità del mare, colui che portava l'aquila della decima legione, dopo aver supplicato gli dèi perché quell'impresa riuscisse con successo per la legione, disse: "Saltate giù, o soldati, se non volete consegnare l'aquila ai nemici! Io di sicuro avrò fornito il mio contributo allo Stato ed al generale!". Dopo che ebbe detto ciò ad alta voce, si gettò dalla nave e cominciò a portare l'aquila in direzione dei nemici. Allora i nostri, esortatisi a vicenda perché non si subisse un così grande disonore, si lanciarono tutti quanti giù dalla nave.

Cesare sbarca in Britannia - Versione della Nuova edizione (quella sopra è dell'edizione precedente)

Le virtù oratorie di Cicerone - Grammatica Picta 2 pagina 14 numero 14

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 17 Novembre 2019
Visite: 2

Oratores Latinam eloquentiam parem facere eloquentiae Graecae possunt: nam Ciceronem cuicumque

Gli oratori possono rendere l'eloquenza latina uguale a quella greca: i infatti è decisamente lecito contrapporre Cicerone a qualunque oratore dei Greci. Egli, dopo che ebbe dedicato tutto sé stesso all'emulazione dei Greci, riprodusse l'impeto di Demostene, la facondia di Platone e la gradevolezza di Isocrate. E in verità non conseguì soltanto per mezzo dello studio ciò che in costoro fu eccellente, ma la felicissima fecondità del suo immortale talento trovò in sé stessa la maggior parte, o, piuttosto, tutti i (suoi) pregi/tutte le sue virtù. Io ritengo che i pregi, simili tra le orazioni di Demostene e di Cicerone, siano soprattutto: la progettazione, la disposizione e la natura delle argomentazioni. E inoltre, chi può insegnare con più accuratezza e scuotere con maggior impeto di Cicerone, chi mai ha posseduto una piacevolezza tanto grande? Per questa ragione non a torto tutti i suoi contemporanei affermano che egli primeggia nei tribunali, e d'altra parte i posteri intendono "Cicerone" non come il nome dell'uomo, ma come quello dell'eloquenza.

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

possunt - indicativo presente terza persona plurale (possum) Paradigma: possum, potes, potui, -, posse - verbo irregolare

facere - infinito presente (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione

opponere - infinito presente (oppono) Paradigma: oppono, opponis, opposui, oppositum, opponere - verbo transitivo III coniugazione

licet - indicativo presente terza persona singolare (licet) Paradigma: licet, licuit, licitum est, licere - verbo impersonale II coniugazione

dedisset - congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (dedo) Paradigma: dedo, dedis, dedidi, deditum, dedere - verbo transitivo III coniugazione

effinxit - indicativo perfetto terza persona singolare (effingo) Paradigma: effingo, effingis, effinxi, effictum, effingere - verbo transitivo III coniugazione

consecutus est - indicativo perfetto terza persona singolare (consequor) Paradigma: consequor, consequeris, consecutus sum, consequi - verbo deponente III coniugazione

fuit - indicativo perfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo irregolare

invēnit - indicativo perfetto terza persona singolare (invenio) Paradigma: invenio, invenis, inveni, inventum, invenire - verbo transitivo IV coniugazione

arbitror - indicativo presente prima persona singolare (arbitror) Paradigma: arbitror, arbitraris, arbitratus sum, arbitrari - verbo deponente I coniugazione

esse - infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo irregolare

potest - indicativo presente terza persona singolare (possum) Paradigma: possum, potes, potui, -, posse - verbo irregolare

dicunt - indicativo presente terza persona plurale (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione

regnare - infinito presente (regno) Paradigma: regno, regnas, regnavi, regnatum, regnare - verbo intransitivo I coniugazione

intellegunt - indicativo presente terza persona plurale (intellego) Paradigma: intellego, intellegis, intellexi, intellectum, intellegere - verbo transitivo III coniugazione

docere - infinito presente (doceo) Paradigma: doceo, doces, docui, doctum, docēre - verbo transitivo II coniugazione

movere - infinito presente (moveo) Paradigma: moveo, moves, movi, motum, movēre - verbo transitivo II coniugazione


Sostantivi

Oratores - nominativo maschile plurale (orator, oratoris sostantivo maschile III declinazione)

eloquentiam - accusativo femminile singolare (eloquentia, eloquentiae sostantivo femminile I declinazione)

eloquentiae - genitivo femminile singolare (eloquentia, eloquentiae sostantivo femminile I declinazione)

Graecorum - genitivo maschile plurale (Graecus, Graeci sostantivo maschile II declinazione)

Ciceronem - accusativo maschile singolare (Cicero, Ciceronis sostantivo maschile III declinazione)

vim - accusativo femminile singolare (vis, roboris sostantivo femminile III declinazione)

copiam - accusativo femminile singolare (copia, copiae sostantivo femminile I declinazione)

iucunditatem - accusativo femminile singolare (iucunditas, iucunditatis sostantivo femminile III declinazione)

studio - ablativo neutro singolare (studium, studii sostantivo neutro II declinazione)

ingenii - genitivo neutro singolare (ingenium, ingenii sostantivo neutro II declinazione)

ubertas - nominativo femminile singolare (ubertās, ubertatis sostantivo femminile III declinazione)

virtutes - accusativo femminile plurale (virtus, virtutis sostantivo femminile III declinazione)

orationum - genitivo femminile plurale (oratio, orationis sostantivo femminile III declinazione)

consilium - accusativo neutro singolare (consilium, consilii sostantivo neutro II declinazione)

ordinem - accusativo maschile singolare (ordo, ordinis sostantivo maschile III declinazione)

rationem - accusativo femminile singolare (ratio, rationis sostantivo femminile III declinazione)

probationis - genitivo femminile singolare (probatio, probationis sostantivo femminile III declinazione)

aetatis - genitivo femminile singolare (aetas, aetatis sostantivo femminile III declinazione)

iudiciis - ablativo neutro plurale (iudicium, iudicii sostantivo neutro II declinazione)

posteri - nominativo maschile plurale (posterus, posteri sostantivo maschile II declinazione)

hominis - genitivo maschile singolare (homo, hominis sostantivo maschile III declinazione)

nomen - nominativo neutro singolare (nomen, nominis sostantivo neutro III declinazione)


Aggettivi

Latinam - accusativo femminile singolare (Latinus, Latina, Latinum - aggettivo I classe)

parem - accusativo femminile singolare (par, par, par - aggettivo II classe)

totum - accusativo neutro singolare (totus, tota, totum - aggettivo I classe)

optimum - accusativo neutro singolare (optimus, optima, optimum - aggettivo I classe)

inmortalis - genitivo maschile singolare (inmortalis, inmortalis, inmortale - aggettivo II classe)

beatissima - nominativo femminile singolare (beatissimus, beatissima, beatissimum - aggettivo I classe)

plurimas - accusativo femminile plurale (plurimus, plurima, plurimum - aggettivo I classe)

omnes - accusativo femminile plurale (omnis, omnis, omne - aggettivo II classe)

similes - nominativo femminile plurale (similis, similis, simile - aggettivo II classe)

tanta - nominativo femminile singolare (tantus, tanta, tantum - aggettivo I classe)

suae - genitivo femminile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo I classe)


Altre forme grammaticali

nam - congiunzione

cuicumque - dativo maschile singolare - pronome indefinito (quicumque, quaecumque, quodcumque)

Ille - nominativo maschile singolare - pronome dimostrativo (ille, illa, illud)

cum - congiunzione temporale

se - accusativo riflessivo - pronome riflessivo (se, sibi, se)

ad - preposizione con accusativo

imitationem - accusativo femminile singolare - sostantivo (imitatio, imitationis)

Nec - congiunzione negativa (e non)

vero - avverbio

quod - nominativo neutro singolare - pronome relativo (qui, quae, quod)

in - preposizione con ablativo

sed - congiunzione avversativa

ipsa - nominativo femminile singolare - pronome intensivo (ipse, ipsa, ipsum)

Praesertim - avverbio

ego - nominativo singolare - pronome personale (ego, mei, mihi, me, me)

quis - nominativo maschile singolare - pronome interrogativo (quis, quid)

diligentius - avverbio comparativo di maggioranza (da diligenter)

vehementius - avverbio comparativo di maggioranza (da vehementer)

cui - dativo maschile singolare - pronome relativo (qui, quae, quod)

umquam - avverbio di tempo

Quare - avverbio interrogativo/congiunzione causale

non - avverbio di negazione

eum - accusativo maschile singolare - pronome personale (is, ea, id)

autem - congiunzione avversativa

ut - congiunzione comparativa

Le cause della ribellione dei Belgi - Grammatica Picta 1 pagina 407 numero 27

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 17 Novembre 2019
Visite: 2

Caesar in citeriore Gallia erat,...

Cesare era nella Gallia Citeriore, quando gli giunsero delle frequenti voci che tutti i Belgi congiuravano contro il popolo romano e si scambiavano gli ostaggi. Ed egli venne a sapere che le motivazioni della congiura erano le seguenti: prima di tutto perché temevano che, pacificata tutta la Gallia, il nostro esercito sarebbe stato condotto contro di loro; poi perché erano stati sollecitati da alcuni Galli, da un lato da coloro che, come non avevano voluto che i Germani fossero più a lungo in Gallia, così non volevano che l'esercito del popolo romano svernasse in Gallia, dall'altro da coloro che per una volubilità e leggerezza di carattere si dedicavano a nuove cariche Da alcuni anche perché in Gallia i regni erano occupati dai più potenti, che potevano ottenere meno facilmente tale cosa con il nostro impero.
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

erat indicativo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

pervenerunt indicativo perfetto terza persona plurale (pervenio) Paradigma: pervenio, pervenis, perveni, perventum, pervenire - verbo intransitivo IV coniugazione

coniurare infinito (coniuro) Paradigma: coniuro, coniuras, coniuravi, coniuratum, coniurare - verbo intransitivo I coniugazione

dare infinito (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

cognovit indicativo perfetto terza persona singolare (cognosco) Paradigma: cognosco, cognoscis, cognovi, cognitum, cognoscere - verbo transitivo III coniugazione

timebant indicativo imperfetto terza persona plurale (timeo) Paradigma: timeo, times, timui, timere - verbo transitivo II coniugazione

pacata participio perfetto, ablativo femminile singolare (paco) Paradigma: paco, pacas, pacavi, pacatum, pacare - verbo transitivo I coniugazione

adduceretur congiuntivo imperfetto terza persona singolare passivo (adduco) Paradigma: adduco, adducis, adduxi, adductum, adducere - verbo transitivo III coniugazione

sollicitarentur congiuntivo imperfetto terza persona plurale passivo (sollicito) Paradigma: sollicito, sollicitas, sollicitavi, sollicitatum, sollicitare - verbo transitivo I coniugazione

noluerant indicativo piuccheperfetto terza persona plurale (nolo) Paradigma: nolo, non vis, nolui, nolle - verbo anomalo

esse infinito (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

hiemare infinito (hiemo) Paradigma: hiemo, hiemas, hiemavi, hiematum, hiemare - verbo intransitivo I coniugazione

nolebant indicativo imperfetto terza persona plurale (nolo) Paradigma: nolo, non vis, nolui, nolle - verbo anomalo

studebant indicativo imperfetto terza persona plurale (studeo) Paradigma: studeo, stades, studui, studere - verbo intransitivo II coniugazione

occupabantur indicativo imperfetto terza persona plurale passivo (occupo) Paradigma: occupo, occupas, occupavi, occupatum, occupare - verbo transitivo I coniugazione

poterant indicativo imperfetto terza persona plurale (possum) Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo


Sostantivi

Caesar nominativo maschile singolare (Caesar, Caesaris) - III declinazione

Gallia ablativo femminile singolare (Gallia, Galliae) - I declinazione

rumores nominativo maschile plurale (rumor, rumoris) - III declinazione

Belgas accusativo maschile plurale (Belgae, Belgarum) - I declinazione (al plurale)

populum accusativo maschile singolare (populus, populi) - II declinazione

Romanum accusativo neutro singolare (Romanum, Romani) - II declinazione

obsides accusativo maschile plurale (obsides, obsidis) - III declinazione

coniurationis genitivo femminile singolare (coniuratio, coniurationis) - III declinazione

causas accusativo femminile plurale (causa, causae) - I declinazione

exercitus nominativo maschile singolare (exercitus, exercitus) - IV declinazione

Germanos accusativo maschile plurale (Germani, Germanorum) - II declinazione

exercitum accusativo maschile singolare (exercitus, exercitus) - IV declinazione

Gallia ablativo femminile singolare (Gallia, Galliae) - I declinazione

mobilitate ablativo femminile singolare (mobilitas, mobilitatis) - III declinazione

levitate ablativo femminile singolare (levitas, levitatis) - III declinazione

animi genitivo neutro singolare (animus, animi) - II declinazione

imperiis dativo neutro plurale (imperium, imperii) - II declinazione

regna nominativo neutro plurale (regnum, regni) - II declinazione

imperio ablativo neutro singolare (imperium, imperii) - II declinazione


Aggettivi

citeriore ablativo comune singolare (citerior, citerius) - aggettivo II classe (comparativo di citer)

crebri nominativo maschile plurale (creber, crebră, crebrum) - aggettivo I classe

omnes nominativo comune plurale (omnis, omne) - aggettivo II classe

sua genitivo comune singolare (suus, sua, suum) - aggettivo possessivo

nonnullis ablativo comune plurale (nonnullus, nonnullă, nonnullum) - aggettivo indefinito

diutius avverbio (più a lungo) - comparativo di diu

novis dativo comune plurale (novus, novă, novum) - aggettivo I classe

potentioribus ablativo comune plurale (potens, potentis) - aggettivo II classe (comparativo di potens)


Altre forme grammaticali

cum congiunzione temporale (quando)

ad preposizione con accusativo (verso)

eum pronome personale, accusativo maschile singolare (is, ea, id)

inter se locuzione avverbiale (tra di loro)

Et congiunzione (e)

is pronome dimostrativo, nominativo maschile singolare (is, ea, id)

has pronome dimostrativo, accusativo femminile plurale (hic, haec, hoc)

primum avverbio (in primo luogo)

quod congiunzione causale (poiché)

ne congiunzione finale (affinché non)

omni ablativo comune singolare (omnis, omne) - aggettivo II classe

deinde avverbio di tempo (poi)

ab preposizione con ablativo (da)

qui pronome relativo, nominativo maschile plurale (che)

ut... ita locuzione correlativa (come... così)

in preposizione con ablativo (in)

a preposizione con ablativo (da)

minus facile locuzione avverbiale (meno facilmente)

Versione Grammatica Picta della prima edizione (diversa)

La battaglia presso il lago Regillo - Grammatica Picta

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 17 Novembre 2019
Visite: 2

Latini quoque Tarquinios adserebant aemulatione et invidia ut populus qui foris …

Anche i Latini, per rivalità ed invidia, sostenevano i Tarquini, affinché il popolo che all'esterno dominava, per lo meno in patria fosse schiavo. Dunque tutto il Lazio, sotto la guida di Mamilio Tuscolano, solleva gli animi come per la vendetta di Tarquinio. Presso il lago Regillo si combatte a lungo con esito incerto; quindi si aggiunse il fatto che il dittatore Postumio gettò un'insegna tra i nemici – era uno stratagemma bizzarro e notevole – affinché, da lì, essa venisse ripresa dai Romani. Cosso, comandante dei cavalieri, ordinò di sciogliere le briglie – un'altra novità – affinché attaccassero in maniera più impetuosa. Infine, la violenza del combattimento fu tale, che la storia tramandò che gli dei intervennero allo spettacolo. Due giovani, su dei cavalli bianchi, passarono in volo alla maniera delle stelle: tutti ritennero che fossero Castore e Polluce. E così il comandante promise e dedicò loro dei templi, chiaramente come compenso per i commilitoni divini.

L'esondazione del lago Albano

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Grammatica Picta
Pubblicato: 17 Novembre 2019
Visite: 2

Cum bello acri et diutino Veientes a Romanis intra moenia comulsi capi non possent …

Poiché, durante una guerra aspra e lunga, i Veienti, dopo essere stati costretti dai Romani all'interno delle mura, non riuscivano ad essere conquistati, quell'attesa era insopportabile per gli assedianti non meno che per gli assediati. Ma, fortunatamente, avvenne che gli dèi immortali svelarono la via della vittoria desiderata con uno straordinario prodigio: all'improvviso, infatti, il lago Albano, senza né essere stato accresciuto dalle piogge del cielo, né alimentato dalla piena di nessun fiume, superò il normale livello della superficie dell'acqua. Gli ambasciatori, inviati all'oracolo di Delfi affinché interrogassero Apollo, dissero che il dio ordinava che i Romani spargessero per i campi l'acqua di quel lago che era stata buttata fuori: in questa maniera i Veienti sarebbero caduti sotto l'egemonia del popolo Romano. Ma, prima che gli ambasciatori riferissero ciò, un aruspice dei Veienti, catturato da un nostro soldato e condotto nell'accampamento, aveva predetto le medesime cose. Dunque il Senato, avvertito da una doppia profezia, obbedì all'ammonimento divino e conquistò la città dei nemici.

  1. La moglie che chiamò il marito pidocchioso
  2. Tre aneddoti rivelatori
  3. Due barzellette
  4. I successori di Alessandro Magno

Pagina 177 di 205

  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?