- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
- Visite: 1
La vita nella fattoria è dura, ma allegra! Ci sono attività numerose, differenti e costanti, ma anche grande gioia e concordia. L'agricoltore ara e coltiva le piante; taglia l'erba e pota le vigne, e, nel tempo della vendemmia, raccoglie le uve mature e le pigia. La fattoressa è pulita e laboriosa. Ogni giorno dà il cibo a molte galline, capre e mucche, e le accudisce. Pulisce l'aia, e spesso abbellisce con i fiori il cortile della grande fattoria. Fila la lana e ricama le stoffe. Insieme alle servitrice produce buona farina, e offre sempre alla grande famiglia una ricca cena.
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
- Visite: 1
Porcia, la figlia di Catone, non fu (una donna) dal carattere femminile. Quando venne a sapere il progetto di suo marito Bruto, che egli aveva al riguardo dell'assassinio di Cesare, in quella notte che precedette il giorno dell'orribile gesto, chiese un rasoio da barbiere come (fosse) per le unghie, e, con quello, si trafisse. Quindi Bruto venne chiamato nella camera dalle grida delle ancelle, e cominciò a rimproverarla, poiché aveva rubato il compito del barbiere. Allora Porcia disse: Questo mio gesto non è avventato, ma, in siffatta nostra condizione, è una prova certa del mio amore nei tuoi confronti: infatti, se a te sarà venuto meno il (tuo) proposito, io mi ucciderò con una spada.
In insula Rhodo oppidum obsidetur a Demetrio, Macedoniae domino, qui in bello peritia, obsidii disci
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
- Visite: 1
Nell'isola di Rodi una città viene assediata da Demetrio, signore della Macedonia, che per abilità in guerra, tecnica d'assedio e capacità nel conquistare le città, ha il soprannome di Poliorcete (ossia "colui che assedia le città"). Nella città c'è un tempio senza una difesa, dove si trova un celebre dipinto di Ialiso, del pittore Protogene, esempio di eccellenza. A causa del quadro di Protogene, Demetrio è ostile ai Rodiensi, e vuole saccheggiare il tempio e distruggerlo con le fiamme. I Rodiensi inviano presso Demetrio degli ambasciatori, i quali dicono: Perché desideri distruggere con l'incendio del tempio il bel dipinto? Infatti se vinci e prendi tutta la città, con la vittoria ottieni anche il quadro integro; se non sai sconfiggere i Rodiensi nell'assedio, è vergognoso che tu faccia una guerra contro Protogene defunto. Appena Demetrio sente le parole degli ambasciatori, cessa l'assedio e risparmia il quadro e il tempio.
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
- Visite: 1
L'area interna della Britannia è abitata da coloro che si dicono nati sull'isola, l'area costiera (è abitata) da coloro che si spostarono a scopo di bottino, o a scopo di guerra, dal Belgio, e che, dopo la guerra, restarono in quel luogo e cominciarono a coltivare i campi; quasi tutti codesti, vengono chiamati con quei nomi di popoli con i quali giunsero lì. Gli abitanti dell'entroterra non seminano il grano, ma vivono di latte e di carne, ed indossano pelli. Tutti si dipingono con il guado, che produce un colore celeste, e, per questa ragione, in battaglia sono di aspetto spaventoso; sono di capigliatura lunga (compl. di qualità), e di ogni parte del corpo rasata, all'infuori della testa e del labbro superiore. Tra loro hanno mogli condivise, in particolar modo i fratelli con i fratelli; ma coloro che nascono da questi connubi, vengono considerati figli di colui al quale la donna è stata offerta da fanciulla.
Ludi magister, quaeso, parce discipulorum tuorum turbae: clausa loca calent Canicola et Iulius coqui
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: LL 50 LEZIONI DI LATINO - versioni tradotte
- Visite: 1
O maestro di scuola, ti prego, abbi riguardo per la folla dei tuoi allievi: i luoghi chiusi ardono a causa della Canicola e Luglio cuoce il campo di biondo grano. Te ne prego, lascia stare, una buona volta, l'orrida frusta e le crudeli bacchette, scettri dei pedagoghi. È un bene se dormono fino all'autunno. Credimi: se in estate i fanciulli stanno bene, imparano già abbastanza.
- Galli inter omnes deos maxime Mercurium colunt eum ducunt omnium artium inventorem ...
- Galli Senones, Clusio obsesso, non contenti Romam petiverunt. Tum ad Alliam flumen cum exercitu Fabi
- Post Tarquinium Priscum annales tradunt Servium Tullium suscepisse imperium, genitum ex nobili femin
- Aedifica in villa stabula in locum calidum enim hieme se recipere debent armenta ...